Читаем Евангелие от Лукавого полностью

Раньше, когда Ирка болела, болезнь для неё воплощалась только в том дискомфорте, который неизбежно возникал вместе с лечением, но она совершенно не задевала её молодого, жадного до жизни духа. Появлялись неприятные вещи, которые нужно было вытерпеть какое-то время, чтобы всё прошло, и всё проходило, нужно было лишь кутаться потеплее, когда пронизывает ознобом, оформлять "больничный" листок (впрочем, можно и не оформлять), зажмуриваться, когда больно, спать до одури или слоняться день-деньской по квартире, ища, к чему бы приложить руки. На этот раз - хотя она и верила врачам, что сотрясение мозга не опасно она почему-то очень испугалась за себя. Внутренне взглядывая на своё головокружение и тошноту, наблюдая за больными в палате (то есть - видя поминутно, чем может болеть человек) - Ирка искала у себя улучшение, но его не было, и она думала, что ей - напротив - становится хуже. "Ведь может получиться, что я и не замечу - скорее всего не замечу! - этого! Потихоньку, потихоньку - и умру. Кто знает - вырастет какая-нибудь опухоль". А доктор - немолодой, узкоплечий, ещё больше расстроил её, оборонив игриво фразочку, что "вон-де у нашей барышни глазки грустят, потухли - безобразие, я доложу вам! Ай-я-яй!" И поэтому, очень обрадовавшись, что Лёха пришёл её навестить, она не нашла в себе ни капли душевных сил, чтобы выразить ему свою радость. Выглядела она скверно, и совсем не имела уверенности в себе. Лёхе же из собственного опыта было знакомо её состояние, но он видел, что говорит она с неохотой, и - вероятно - не простила ему произошедшей аварии. То, что он готовился сказать ей - действительно настоящее, нужное - сразу показалось ему неуместным: она могла бы ответить, что не ему бы её успокаивать, а что сказать другого - он не придумал, и отделывался тривиальными словами. И только расставаясь - они оба почувствовали, что нельзя просто так невозможно - разойтись, не подтопив возникшего между ними льда. - Через недельку мы непременно увидимся, - сказала Ирка. - Я не собираюсь долго разлёживаться. - А я уволился, - сказал Лёха. - На следующий же день настрочил заявление, чтобы безо всяких двухнедельных доотработок. Свешнев, сердяга, аж рассиял: гора с плеч долой. Остался я и безлошадный, и безработный. Зашёл в автобус, и не знаю, сколько проезд стоит. - Но ты не пропадай - позвони мне. Обязательно, слышишь? Поклянись позвонить! - Будет всё нормально - поклянусь, а не нормально - буду проситься к тебе на работу: прими, Ирка, неудачника с подмоченной репутацией - на должность мужа-размазни с фиксированным окладом. Возьмёшь? - Ты - и будешь неудачником? Не надейся! - А вдруг бы я пожалел об этом? Ты, прямо-таки, отрешаешь меня от шанса жениться на тебе. - А на кой мне нужен безработный, и который в автобусах ездит? А машину водит пар-ршиво. - Да, ни к чему... Ладно, пора мне - я ещё звякну как-нибудь, поболтаем. Ирка накрепко вцепилась в рукав его куртки (что-то далёкое-далёкое и неприятное мигом напомнилось Лёхе). - Ты обиделся? Обиделся? Да перестань, чудило! Глупости! - Мне не на что обижаться. Это правда, что победителей не судят, а до проигравших - никому дела нет. Повезёт мне, значит пересечёмся когда-никогда: мир тесен. Я другана встретил - совсем не ожидал, а нам-то с тобой значительно проще будет - нас одним течением несёт: хлоп - и сведёт нас вместе... В общем - нагородили опять друг другу - до веку не перелезешь...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на передовой
Агент на передовой

Более полувека читатели черпали из романов Джона Ле Карре представление о настоящих, лишённых показного героизма, трудовых Р±СѓРґРЅСЏС… британских спецслужб и о нравственных испытаниях, выпадающих на долю разведчика. Р' 2020 году РјРёСЂРѕРІРѕР№ классик шпионского романа ушёл из жизни, но в свет успела выйти его последняя книга, отразившая внутреннюю драму британского общества на пороге Брексита. Нат — немолодой сотрудник разведки, отозванный в Лондон с полевой службы. Несложная работа «в тылу» с талантливой, перспективной помощницей даёт ему возможность наводить порядок в семейной жизни и уделять время любимому бадминтону. Его постоянным партнёром на корте становится застенчивый молодой человек, чересчур близко к сердцу принимающий политическую повестку страны. Р

Джон Ле Карре

Современная русская и зарубежная проза
Искупление
Искупление

Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж. Джо Райт, в главных ролях Кира Найтли и Джеймс МакЭвой). Фильм был представлен на Венецианском кинофестивале, завоевал две премии «Золотой глобус» и одну из семи номинаций на «Оскар».

Иэн Макьюэн

Современная русская и зарубежная проза