Чтобы сердца отцов и детей обратить друг к другу –
дословно: «чтобы обратить сердца отцов к детям». Это еще одна аллюзия на пророчество Малахии (4.6) и Сир 48.10. В еврейском тексте дальше следуют слова: «и сердца детей к отцам». Одни ученые полагают, что Лука опустил часть библейского текста («и сердца детей к отцам»), будучи уверен, что его читатели прекрасно помнят, как он звучит целиком. Другие же полагают, что евангелист сделал это сознательно, намекая на то, что «отцы» всегда противились Божьей воле (см. 6.23; Деян 7.52; 28.25), и его слова следует понимать как призыв к примирению поколений (см. Мал 4.6). Непокорных вернуть на путь (дословно: «к пониманию, к разуму») праведности – эти слова можно понимать как синонимический повтор сказанного выше. В таком случае «непокорные» – это «отцы», противящиеся Богу. Но главное в миссии Иоанна – убедить народ в том, что он ушел от Бога, как это было и во времена пророка Ильи, и что ему нужно раскаяться и возвратиться к Богу.Ст. 18 – А как я узнаю..? –
ответ Захарии – яркая иллюстрация того, что человек всегда маловерен. Теоретическое знание о Боге приходит в столкновение с живой реальностью Богоявления, и вера человека оказывается слишком малой, чтобы принять радостную весть. Так некогда ответил Богу и Авраам (Быт 17.17). Ср. также Суд 6.36-37 и 4 Цар 20.8.Ст. 19 –
Здесь впервые ангел Господа назван по имени. Это Гавриил (Ст. 20
– Ангел сообщает Захарии, что за его маловерие он будет лишен речи вплоть до рождения сына. Это одновременно и наказание, и знак, подтверждающий обещание, но также, возможно, и апокалиптический мотив тайны (ср. Дан 8.26; 12.4, 9; Откр 10.4)[1]. Пока все это не исполнится – то есть пока не родится Иоанн, но торжественность слов указывает на то, что здесь присутствует дополнительный мотив Божественного плана спасения.Ст. 21
– После воскурения благовоний священник должен был выйти из святилища и произнести священническое благословение над собравшимся народом (см. Числ 6.24-26). Священник не должен был задерживаться в святилище, потому что задержка могла испугать людей.Ст. 22
– Потерявший речь Захария мог изъясняться только жестами. Каким-то образом народ догадался, что и задержка, и внезапная немота священника объясняются тем, что ему было видение. Греческое слово «кофо́с» обычно значит «глухой», но так раньше говорилось о немоте, то, следовательно, Захария стал глухонемым.Ст. 23
– Священническое служение смены длилось неделю (см. коммент. на ст. 5). Лука не сообщает, где находился дом Захарии, понятно только то, что он жил не в Иерусалиме, а в горной Иудее (ст. 39).Ст. 24
– Обещание ангела исполнилось: Елизавета забеременела. Но почему она не покидала дома (буквально: «скрывалась») в течение пяти месяцев? Причина может быть самой обычной, например, Елизавета хотела удостовериться в своей беременности, которая через пять месяцев становится заметной. Но, возможно, здесь тоже присутствует апокалиптический мотив тайны. В любом случае, благодаря ее молчанию ее родственница Мария ничего не знает о состоянии Елизаветы.Ст. 25 –
Во время своего добровольного затворничества Елизавета неустанно благодарит Бога за Его великую милость. Как уже говорилось выше (ст. 6), бесплодие женщины считалось наказанием за грехи и было для нее позором.1.26-38
ПРЕДСКАЗАНИЕ О РОЖДЕНИИ ИИСУСА