И начались наши блуждания по этой цитадели бюрократии. Подписку о неразглашении я подписал очень быстро. Старый подполковник принес мне кипу документов с грифом "Секретно", и я, практически не читая, подписал их.
После мы пошли за пропуском. Здесь все оказалось сложнее. Сначала мне пришлось идти в другое крыло пирамиды фотографироваться, так как мой внешний вид сильно изменился после пилотирования Евы. Затем с фотографиями я пришел в кабинет, где после получасового ожидания мне выдали пропуск.
Получение новых документов чуть было не закончилось убийством нахального чиновника. От смерти его спасло только отсутствие у меня оружия. После того как он потребовал у меня кучу никчемных справок, я вышел из себя и воткнул ему ручку прямо в руку и сказал: - Ты думаешь, что незаменим? Незаменим здесь только я. Если ты не выдашь мне документы со всеми положенными печатями, то ты умрешь. Может меня за это и накажут, но тебя это не вернет с того света. Так что живо.
Чиновник со слезами на глазах начал быстро заполнять все бумаги. Он так спешил, что сумел оформить все бумаги за каких-то пятнадцать минут. Уходя из его кабинета, я произнес зловещим голосом: - И если ты посмеешь устраивать мне какие-либо пакости или жаловаться, то я знаю, где ты сидишь. В случае повторного визита твое место займет более достойный.
Следующим местом нашего посещения был кабинет интенданта, управляющего жилым фондом Токио-3. Отставной военный сообщил, что для меня подготовлена квартира в жилом блоке шестого сектора Геофронта. Я не высказал никаких возражений по поводу такого размещения, но в дело вмешалась капитан Кацураги.
- Разве Синдзи не будет жить вместе с отцом? - задала она довольно глупый вопрос.
- У меня есть распоряжение поселить его в этом месте, - ответил ей интендант.
- Синдзи, погоди подписывать бумаги. Я сейчас поговорю об этом с кем надо, - произнесла она и вышла из кабинета, взяв с собой сотовый телефон.
Отсутствовала она не более пяти минут. Войдя в кабинет, Мисато сказала интенданту: - Согласно воле вышестоящего начальства Синдзи будет жить в квартире по соседству со мной.
Интендант не стал спорить и быстро выписал нужный ордер и, когда я его подписал, выдал ключи от новой квартиры.
Последним местом нашего паломничества на сегодня стал склад обмундирования, где после быстрого заполнения бумаг, я получил парадную и полевую форму, специальный сотовый телефон, а также пистолет и две запасные обоймы вместе с коробкой патронов. Что интересно, капитан Кацураги не хотела давать мне оружие в руки, но мне удалось уговорить ее. Для этого я быстро разобрал, а потом и собрал выданное мне оружие. Ворчание Мисато по этому поводу я предпочел не заметить. Закончив борьбу с бюрократией, мы вышли из пирамиды и сели в потрепанную машину капитана, чтобы ехать на мое новое место жительства.
Глава 13. Обзорная экскурсия по Токио-3 и заселение в новое жилье.
Первым делом капитан Кацураги повезла меня в магазин за продуктами.
- У меня дома нечего есть, а у тебя в комнате нет даже обстановки, поэтому ты пока поживешь у меня, - весьма путано объяснила мне свое решение.
Возражать против такого утверждения я не стал, но вопрос задал: - Мисато, мне еще не выдали деньги за пилотирование. На что мы купим продукты?
Она же ответила мне: - У тебя есть пропуск. Эта электронная карта нужна не только для входа в НЕРВ. С нее можно оплачивать покупки в магазинах города, оплачивать проезд в общественном транспорте и многое другое. Сейчас мы приедем в магазин и проверим зачисление денег на нее.
Машина остановилась у роскошного супермаркета. Мы покинули ее и вошли в зал. Мисато подвела меня к банкомату и сказала: - Проверь сам наличие денег на счете.
Я вставил карточку, ввел пароль и запросил баланс. Цифра на экране меня приятно удивила. Ровным счетом четыре миллиона йен. Видимо выдали аванс за месяц службы вперед.
- Деньги есть, - сказал я Кацураги: - можно тратить.
- Пошли покупать еду, - сказала в ответ она.
Мы разошлись в разные стороны. Зная, что Мисато купит всякую дрянь вроде лапши быстрого приготовления, я сосредоточился на покупке овощей, фруктов и мясных продуктов. Подъезжая к кассе с полной тележкой продуктов, я увидел Мисато ожидающую меня. Как я и думал, в ее тележке было много упаковок лапши и одна упаковка пива.
- Мисато, зачем ты купила эту лапшу? Она вредна для здоровья, - сходу начал я капать на мозги капитану.
- Ничего подобного, - попыталась возразить она: - Я уже много лет питаюсь ей и ничего плохого со мной не случалось.
- Если ты не хочешь готовить, то это могу делать я. Питаться такой дрянью я не собираюсь, - решительно произнес я.
- По рукам, - сказала мне капитан, и мы пошли оплачивать покупки.
Выйдя из магазина, мы погрузили покупки в багажник автомобиля Кацураги. Мы тронулись, и капитан неожиданно сказала: - Хочешь, я тебе покажу интересное и красивое место?
Я понял, что она собралась везти меня на обзорную площадку, но не стал возражать, ведь действительно мне предстоит увидеть интересное зрелище.