Читаем Эвендины. Посланник Предвечных полностью

Ирмиэль повернулся, поднялся на несколько ступеней вверх, провел рукой по стене, и пальцы ухнули в проем. Он завернул туда, прошел вперед; никакого намека на свежий воздух, пахло сыростью. Попытался вернуться – и не нашел лестницу.

Голова закружилась – больше от эмоций, нежели от каких-то иных причин. Впервые за долгие годы Ирмиэль готов был расплакаться, как маленький ребенок. Он сел на холодный пол, как никогда ощущая свою ничтожность и безысходность будущего. Может, закончить все прямо сейчас? Он все еще мог применять магию, и одежда легко загорится…

– Чего ты хочешь? – послышался вдруг шепот, такой призрачный, что Ирмиэль сперва подумал – это все лишь в его голове.

Но вопрос повторили.

– Кто здесь? – резко спросил Ирмиэль. Ответом было молчание. – Я Ирмиэль, Гений королевской армии, приближенный господина Готтрана! Немедленно представься и отвечай, что ты здесь делаешь.

Снова повеяло холодом и сыростью. Где-то капала вода. Неизвестный молчал.

Ирмиэль не знал, сколько прошло времени; в голове все спуталось. Неужели уснул? Держась за стену, он поднялся на ноги.

– Чего ты хочешь?

Холод вокруг стал пронизывающим. Ирмиэлю показалось, что из его приоткрытого рта вырываются облачка пара, словно вдруг настала зима.

И тут он понял. Он вспомнил необыкновенное создание, которое говорило с ним, которое пыталось ему помочь.

«Если уцелеешь, позови меня по имени», – сказало оно.

Долгое время Ирмиэль думал, что разговор пригрезился ему после встречи с симарглами, но не теперь. Это обязано было быть правдой. Хоть кто-то должен ему помочь!

– Ареан, – прохрипел Ирмиэль. – Ареан!

– Это я, – голос как будто стал четче. – Так чего же ты хочешь?

– Зрение. Верни мне зрение!

Произнеся это, Ирмиэль почувствовал, как глаза предательски зажгло от слез. Он удержал их. Так глупо прозвучало его самое отчаянное желание, и все-таки сердце поневоле затрепетало от слабого эха надежды.

– Цена будет высока.

Ирмиэль ожидал чего угодно: ответа, что это невозможно, что он полный дурак и бредит, и перед ним вовсе не всемогущий волшебник, исполняющий желания, а то и вовсе мертвой тишины. Но только не этого.

– Ты говоришь о цене?! Она неважна! Она совершенно не имеет значения! Проси все что угодно, и ты это получишь.

– Ценой станет твоя душа.

Разговаривая с дивной красоты существом, переливающимся отблесками солнечного света, Ирмиэль толком не задумывался, кто это на самом деле. Если не болезненная иллюзия, то, верно, сильф, или некая неизвестная высшая сила, пришедшая на помощь людям – почему бы и нет, они этого заслужили как никто другой: вернули Фарадону былое величие, почти покончили с эвендинами.

Однако теперь в голове Ирмиэля вспыхнула яркая догадка. Ильфит. Сильфов давно никто не видел, но ильфиты встречались. И, если верить преданиям, только от них было можно услышать предложение продать свою душу.

Ирмиэль довольно легко замял смятение и спрятал его подальше. Плевать. Перед ним был тот, кто мог его спасти.

– Забирай, раз так.

Что-то холодное коснулось его руки, вверх по пальцам ниточками льда пополз холод. Ирмиэль чувствовал совсем рядом чье-то присутствие и вскоре уже не мог понять, дрожит ли он от холода или от страха.

Перед глазами плыло – только так Ирмиэль мог объяснить свое состояние, привычное с тех пор, как он ослеп: в темноте блуждали пятна, сливались и разлеплялись, вызывая головокружение. Сейчас они стали ярче.

И вдруг между ними Ирмиэль различил каменную кладку стены. Он зажмурился, не поверив, и снова открыл глаза.

Он находился в мрачном коридоре, явно ведшим в служебные помещения. Его слабо освещал почти погасший факел. Каменные стены были сырыми, в двух шагах стояло оставленное кем-то ведро. Скажи кто-нибудь Ирмиэлю, что этот нехитрый предмет приведет его в полный восторг, и он бы ни за что не поверил, но сейчас, глядя на него, залился радостным смехом.

Глаза видели. Видели!

Ирмиэль жадно осмотрел собственные руки. На указательном пальце появилась тонкая черная линия, похожая на кольцо, в остальном все было в порядке.

Он встряхнулся и завертел головой. Рядом никого не было. Тем лучше, – счел Ирмиэль и понесся вперед. Он быстро понял, где заплутал – спустился ниже, чем следовало, и попал в коридоры, которыми пользовались только слуги. Вылетев из них, он едва не сбил с ног Алирию.

– Эй! – Осберт, шедший рядом, в последний момент удержал ее. Рука отдернулась от ее талии как от огня через доли секунды после того, как он убедился: она не упадет. – Ополоумел? – обрушился он на Ирмиэля.

– Отстань! – Ирмиэль оттолкнул его. – Где господин Готтран?

– В малом зале. Только он не больно расположен кого-то принимать. – Осберт с подозрением смерил его пристальным взглядом. Ирмиэль ухмыльнулся в ответ.

– Ты что… Видишь? – первой догадалась Алирия.

Другого объяснения быть не могло: Ирмиэль четко следил за каждым движением Осберта, безошибочно толкнул его, среагировал на его эмоции. Кроме того, его лицо сияло от радости – Алирия уже и забыла, что когда-то он мог улыбаться.

– Именно, – торжествующе произнес Ирмиэль. – И я сообщу об этом господину Готтрану прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы