Читаем Эверблейз (ЛП) полностью

- Она милая, когда отпирается, да? - спросил Киф. - Особенно, когда по уши в блестящих какашках аликорна.

Софи потерла голову, задавшись вопросом, будет ли легче скрыться в ванной, пока она не будет готова уйти.

- Вы, ребята, должны понять... если я это сделаю, то буду беглецом. Мало того, что я собираюсь жить с группой, которую Совет обозначил Врагом Государства Номер Один...

- С группой, которой мы незаконно пошли помогать этим утром? - спросил Фитц, улыбаясь ей, когда она была вынуждена все-таки кивнуть. - Просто проверил. Продолжай.

Софи закатила глаза.

- Не только я собираюсь жить с группой, которую Совет назвал Врагом Государства Номер Один, но я буду делать это без ободка, который они приказали мне носить...

- Ты имеешь в виду тот ободок, который я незаконно помог тебе снять, а затем бросил в Эверблейз? - спросил Декс.

- Я вижу то, что вы, ребята, пытаетесь сделать, - сказала Софи им. - И да, вы, вероятно, попадете в беду. Но это не похоже на то, чтобы бросить все, что вы знали. Если я это сделаю, я не знаю, когда смогу вернуться. Вы и правда этого хотите?

- Да, - незамедлительно ответил Киф.

- Да, я знаю, - сказала ему Софи, поворачиваясь к Фитцу, Биане и Дексу. - А как насчет вас, ребята? Вы действительно хотите оставить свои семьи, не зная, когда вы снова сможете их увидеть? Вы хотя бы понимаете, каково будет им?

- У тебя тоже есть семья, - напомнила ей Биана.

- Я знаю. - Она попыталась проигнорировать острый укол вины, ударивший ее в сердце, будто раскаленная кочерга. - Но у меня нет выбора.

- Как и у нас, - сказал ей Фитц. - Нравится нам это или нет, мы все вовлечены, Софи. Так что ты можешь позволить нам пойти с тобой, и мы можем решить это безобразие гораздо быстрее вместе. Или ты можешь заупрямиться и попробовать улизнуть, но мы просто последуем за тобой. По сути, мы просто поколотим тебя там — не будем забывать — я уже знаю, куда ты должна пойти, а ты - нет.

- Могу я кое-что сказать? - сказал Олден из верного проема, заставляя их всех подпрыгнуть.

Они подскочили снова, когда поняли, что он был не один. Делла, Грэйди и Эделайн, все проследовали за ним в комнату и сели напротив Софи и около ее друзей, готовящихся к лекции века.

Вместо этого Олден сказал им:

- Я думаю, что все пятеро должны пойти.

- Что? - спросили все они одновременно.

- К Черному Лебедю, - пояснил Олден. - Я думаю, вы должны пойти.

Фитц - первый пришел в себя, прочистив горло спросив:

- Правда?

- Да. Заметь, это не то, чего я хочу. Я хочу запереть всех вас в разных спальнях, чтобы вы были в безопасности. Но когда я отправился на поиски Софи... что, кстати, технически было недопустимой операции... я знал, что лез в опасные воды. И все-таки я сделал это, и теперь в этом участвует даже мой сын, - Он грустно улыбнулся Фитцу, - из-за одного простого факта: я знал, что это было правильно.

Он помолчал и посмотрел на каждого из них, прежде чем продолжил.

- Совет был неправ, когда они приговорили тебя носить тот ободок, Софи. Точно так же, как они неправы в предназначении Черного Лебедя. И проигнорировать предупреждающие знаки от огров. Я боюсь, что все будет намного хуже, когда новости об этих недавних приключениях дойдут до них. Что означает — хотя мне и очень больно это признавать — если я запру вас в спальнях, то это вас не спасет. Лучшее место для вашей безопасности - это с группой, которую Совет не мог найти в течение многих десятилетий. И у вас гораздо больше шансов быть там в безопасности, если вы будете вместе. Таким образом, я думаю, что вы должны уйти. Сегодня вечером. На самом деле, гномы уже собирают некоторые вещи, которые, возможно, понадобятся вам для поездки. Вы должны быть готовы отбыть в течение часа.

- Серьезно? - спросила Биана, хлопая в ладоши и явно показывая слишком много легкомыслия для такого случая.

Софи повернулась к Грэйди и Эделайн, которые оба вытирали слезы со своих щек.

- Вы правда нормально к этому относитесь?

- И да, и нет, - сказал Грэйди, протягивая руки для объятий.

Софи пересекла комнату и села к ним, разрываясь, когда она чувствовала, как пальцы Эделайн погладили ее по волосам, задержавшись на макушке, где раньше был ободок.

- Хевенфилд без тебя будет не таким, - мягко сказал Грэйди, - но он всегда будет готов к твоему возвращению домой. И я должен согласиться с Олденом. Самое безопасное место для тебя прямо сейчас с группой, которая знает, как скрываться. Родители Декса тоже согласны. Я встречался с ними, пока осматривали Сандора.

Софи посмотрела на Декса, и он кивнул.

- Но... вы точно будете в порядке? - прошептала Софи, снова поворачиваясь к Грэйди и Эделайн. - После всего... что вы узнали... я не буду вам нужна?

- Ты всегда нам нужна, - тихо сказала Эделайн. - Но в этом суть. Нам больше нужно, чтобы ты была в безопасности. И я знала, что ты не поверишь мне. Вот почему я уже упаковала твои вещи.

Она указала на фиолетовый рюкзак, спрятанный у двери.

Тот же самый фиолетовый рюкзак, с которым Софи появилась в мире эльфов после того, как она покинула свою человеческую семью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези