Читаем Эверблейз (ЛП) полностью

- Разве нам не нужно начинать исцеление?

- Да, я полагаю, что Бронте прав, - пробормотал Член Совета Эмери. - Софи, тебе нужна минутка, чтобы подготовиться?

- Мне нужна! - влез Фитц, прежде чем она смогла ответить. Его лицо вспыхнуло, когда все взгляды обратились к нему. - Это будет быстро, я обещаю.

Софи открыла свой разум для него и нашла, что он мысленно повторяет кодовые слова, которые они выбрали:

«Олден» - нет причин для волнений. «Меллоу-мелт» - Она нашла что-то хорошее. «Дама Алина» - проблемы. «Верминион» - бежим. «Эверблейз» - мозговой толчок.

Тебе нужно о чем-то поговорить? спросила она.

Я не знаю. Я только начинаю понимать, почему ты всегда говоришь, что это страшно. Я имею в виду... посмотри на это место. Я помню, как читал о нем в учебнике по эльфийской истории. Вся башня - ловушка, призванная заставить людей сойти с ума.

Это довольно жутко, согласилась Софи.

Когда он снова вернулся к повторению кодовых слов, она добавила:

Фитц, если ты не хочешь этого делать, я уверена, что Тиерган может заменить тебя.

Нет, все хорошо. Прости. Я просто... Я боюсь, что что-нибудь испорчу.

Все будет хорошо, пообещала Софи, приказав себе верить в это. Помни, у меня прекрасный послужной список с исцелениями.

Фитц поглядел на своего отца, который выглядел сильным и здоровым и полностью вылеченным.

Да, ты права. Давай сделаем это.

- Думаю, мы готовы, - сказала Софи, надеясь, что ее никто не услышит.

Но Олден, Тиерган, Кенрик, Оралье и Терик двинулись в ее сторону, и Члены Совета, которые стояли за свисающими с потолка пылающими цепями, начали обматывать цепи вокруг лодыжек.

- С этого момента я хочу, чтобы вы оба были в постоянной связи друг с другом, - сказал Тиерган Софи и Фитцу. - Не сдерживайтесь. Постоянно проверяйте. И превыше всего, доверяйте друг другу.

- Хорошо, - пообещал Фитц, беря Софи за руку.

Они переплели пальцы, и Софи сделала один глубокий вздох для храбрости. Потом цепи утащили их — слишком быстро, слишком резко и слишком мучительно — в комнату, настолько холодную, что было такое чувство, что кровь стыла в жилах.

Все вывалились из цепей, приземлившись на ледяную землю с хором стонов. Софи натянула капюшон на голову, когда она повернулась к сутулой фигуре в центре пола.

Если бы она не знала, кем он был, то не узнала бы его.

Бледная, бумажная кожа прикрывала иссохшее, с залегшими тенями лицо, которое было покрыто коркой из грязи и льда. Застывшие слезы свисали с волос и ресниц, а губы были потрескавшимися и синими. Единственными звуками, которые наполняли комнату, были рваные, скрипучие вздохами, больше похожие на предсмертные хрипы, чем на дыхание.

Софи провела дни, сомневаясь в справедливости этого исцеления. Но в тот момент она должна была помочь ему.

Ты со мной? передала она, когда Фитц отступил от раздавленной фигуры Финтана.

Да. Прости, подумал он, заставляя себя подойти к ней. Что нужно?

Просто держись поблизости... и не пытайся открыть ему свой разум, пока я не скажу тебе, что это безопасно.

Оралье заняла свое место между ними и положила свои мягкие, хрупкие руки им на плечи.

- Если я почувствую слишком много напряжения или страха, я оттолкну вас, - пояснила Оралье, ее голос был слишком сладким и теплым для такого холодного, несчастного места.

Но Софи сомневалась, что ей это понадобится.

Ее разум был готов.

Ее инстинкты были готовы.

Все, что ей оставалось сделать, это прижать пальцы к раздутым вискам Финтана, и толкнуть разум в его сознание.


Глава 33

Густая, пронизывающая тьма чувствовалась отвратительно теплой, когда Софи разрезала, обдирала и разбивала, задержав дыхание, она задавалась вопросом, прорвется ли к ней какое-либо безумие — но ее умственная обороноспособность была сильной, отклоняя каждое нападение как невидимый щит.

Теперь ей нужны какие-то идеи, что делать.

Софи планировала искать след тепла и следовать за ним к укромному уголку в уме Финтана. Но везде было тепло. Душный, удушающий туман, который замедлял ее мысли и путал все пути.

Финтан, передавала она снова и снова, но эхо разбивалось, когда отскакивало от неровного ума.

Она прокладывала свой путь через облако разрушающих воспоминаний, ища какую-нибудь подсказку, чтобы пробраться через этот хаос. Она видела вспышки цвета и тени, щепки лиц и мест... но она ничего не могла узнать.

Ничего кроме огня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези