Читаем Эверикс. Новый взгляд на старую историю (СИ) полностью

Эйлита подозвала к себе остальных, и они уставились на голограмму. Ржущие пацаны в трусах с ежиками остались в сегодняшнем утре, с экрана на них смотрели пятеро бравых кадетов Фонтероссы. В форме, при оружии, серьезные и грозные. Волосы Кресса все еще топорщились в разные стороны, но, похоже, это у него хроническое, как у Селены.

Аметист опять растерялась. Теперь все были хороши, но вот Кресса она не выберет, потому что у него трусы с ежиками… Она просто не сможет сконцентрироваться на танце, зная, что у него под одеждой эти трусы!

Фея кристаллов думала, наверное, целую минуту, прежде чем ткнула пальчиком в крайнего, которого не было при утреннем разговоре.

— Это Теллар, — озвучил Кресс.

— Аметист, — Лия подтащила засмущавшуюся подругу поближе.

— Рад знакомству. С нетерпением жду встречи, — вежливо склонив голову, сказал Теллар, и голограмма исчезла.

— Ну, вот и нашли тебе партнера, — хмыкнула Агата. — Нечего было ныть.

— Эй, Селена, а откуда ты их знаешь? — заинтересовалась Алиса.

— О, они перезвонили? — ведьмочка обрадованно взмахнула лопатой. Находившиеся поблизости феи прыснули в стороны. — На балу, где же еще. Второкурсники. И кто вам там приглянулся?

— Теллар, кажется, — припомнила Эйлита.

Селена изобразила на своем лице безмерное удивление. Правда, слегка переборщила с мимикой, и вышло похоже на гримасу нечеловеческого ужаса.

— А у вас губа не дура, Ваше Высочество! — усмехнулась она. — Отхватили наследника древнего рода магов-артефакторов, младшего сына герцога Нейдалского!

Подруги удивленно переглянулись: шутки ли, герцога для Аметист нашли!


Откуда-то спереди послышались крики и визги, и Селена, обрадовавшись, убежала смотреть, кого там убивают. Оказалось, пока никого, там всего лишь деревья зачарованной рощи превратились в покрытых льдом монстров, и теперь второй курс растерянно отступал в безопасный немагический лес. Вокруг царил хаос и истошно орали птицы.

— Живые существа изо льда? Это может быть делом рук Миллии! Только зачем ей это? — догадалась Эйлита.

— Согласно учебникам, надо собраться в круг вокруг заколдованного объекта, сцепить руки и соединить силы фей, чтобы… — начала Аметист.

— Ага, собери второй курс в хоровод вокруг чокнувшейся рощи вековых дубов! — фыркнула Агата. — Мы тут все погибнем!

Лия застыла, невидяще глядя на приближающиеся деревья. Маленькой девочкой она часто бродила по лесам в отцовских владениях и общалась с деревьями. Ее отпускали одну, ведь волшебные деревья Клейдера всегда защитят ее и не дадут заблудиться. Однажды она набрела на дерево, которое в минувшую грозу сожгла молния, попыталась так же позвать его, но оно не ответило. Так Лия впервые столкнулась со смертью: не в лице хомячка или рыбки, как другие дети, а в лице дерева. Но эти деревья были еще живы, хоть и заморожены, подчинены чужой злой воле. Их сущность пыталась сопротивляться, но была слишком слаба. Нужно было позвать, приободрить… но как?

— Тогда нужно их уничтожить! Нам надо к профессору, он наверняка знает, как, — предложила Алиса, оглядываясь на Палладиума.

— А смысл? — скептически отозвались с ветки ясеня. Ведьмочка спряталась, точнее, стратегически отступила на незаколдованное дерево. На первый взгляд это казалось трусостью, но потом становилось понятно, что здесь все-таки хитрость: заколдованные дубы не трогали другие деревья.

— Ну, Палладиуму, наверное, лучше знать, как именно уничтожить, — пожала плечами Алиса.

— Ты не поняла вопрос. Какой смысл уничтожать? У нас здесь шесть фей, тем или иным способом связанных с природой и флорой. И преподаватель эльфийского происхождения, — сказала Селена.

— Нам тем более нужен Палладиум! — воскликнула Эйлита, хватая за руки Лию и еще зачем-то Алису. Эльфея пока не чувствовала природу так, как чувствуют эльфы, но подвластные ей фрукты все же были растительного происхождения. Лия вышла из прострации, и, выдернув руку, побежала сама.

— Профессор! — крикнула она эльфу, больше занятому усмирением паникующей толпы девиц. — Надо докричаться до их природной сущности и задействовать природную магию!

Палладиум обернулся на крик.

— Я знаю, но уйдет слишком много времени.

— Почему? — удивилась Лия. — Я прапраправнучка дриады! Я смогу!

Профессор безнадежно оглядел паникующую ораву девиц. Они массово превращались и пытались атаковать деревья. Атаки отскакивали и отзеркаливались от ледяной поверхности. Какая-то фея в синем сарафанчике прямо в пылу боя получила чармикс. Вздохнув, Палладиум отошел к Лии, напоследок выхватив из толпы Тори Роузел, фею роз.

— Итак, ученицы! Нам необходимо создать плотное поле природной магии, в котором Лии будет легче достичь сущности всех заколдованных деревьев, — объяснил он.

— А мы обеспечим вашу безопасность! — кивнула Эйлита.

Палладиум, Алиса и Тори взялись за руки, заключая в кольцо Лию. Эйлита, Аметист, Агата и еще несколько фей встали на защиту. В приближающиеся деревья полетели камни, кристаллы, сковывающие руны, синие и желтые огни.

Бледное салатовое сияние сгустилось в кольце рук и стало разливаться вокруг. На Тори какнула паникующая птица, и сияние померкло.

Перейти на страницу:

Похожие книги