Эверетт выхватил из кошелька проездной и лишь в последний момент осознал опасность. По карточке его легко выследить. «Глостер-роуд» — остановка, где находятся и Музей естественной истории, и Имперский колледж. Преследователи сразу сообразят, с кем он собрался встретиться и почему. А покупать билет в автомате — слишком долго, там вечно торчат растерянные туристы, с трудом разбирая инструкцию и нажимая на все кнопки подряд. Эверетт оглянулся. Бритоголовый стоял на лестнице, обозревая переполненный вестибюль метро. Эверетт сбросил с плеча школьный рюкзак и притерся поближе к туристам. Куртка его ничем не отличалась от прочих, а вот желтые футбольные шорты и еще более желтые термоколготки под ними выдадут его с первого взгляда. Эверетт опустил пониже рюкзак, прикрывая ноги. Радостные туристы получили наконец свои билеты. Эверетт, подойдя к автомату, принялся нажимать на кнопки. До чего же медленно! Поездка в одну сторону? Да. Выберите способ оплаты. Наличными. Нужна квитанция? Нет, спасибо. Ну давай, давай же! Билет и сдача со звоном посыпались в металлический лоток.
Впереди замаячили воротца. Не бежать! Тогда сразу заметят. Слиться с толпой. Автомат просканировал билетик, и створки, звякнув, открылись. Эверетт обернулся. Всего лишь на мгновение он встретился взглядом с Бритоголовым, но на это мгновение в вестибюле станции метро «Кингс-Кросс» как будто никого не осталось, кроме них двоих. Бритоголовый рванулся вниз по ступенькам, разметывая в стороны толпу. Ему наперерез бросился работник лондонской транспортной службы в форменной кепке и оранжевом жилете. Бритоголовый отмел его с дороги и с разбегу перемахнул через воротца. Эверетт побежал. Впереди виднелся эскалатор, крутой и смертоносный, словно трамплин. Эверетт сделал глубокий вдох и помчался вниз по движущейся лестнице.
— Извините, извините! — кричал он на бегу.
Пассажиры жались к поручню; те, кто шел вниз по свободной стороне, отскакивали, пропуская психованного мальчишку. Крутые, предательские, бесконечные ступеньки. Поймал ритм — держи. Беги, не оглядывайся. Оглянешься — собьется с шага, рухнешь и покатишься вниз, пересчитаешь острые края ступеней до самого низа. Рюкзак тяжело бился о плечо. За спиной нарастала какая-то суматоха. Не оглядываться!
Эскалатор выплюнул Эверетта на платформу кольцевой линии. Теперь можно и назад посмотреть. Бритоголовый в деловом костюме ломился по эскалатору, словно игрок в регби, сметая все на своем пути.
Дуновение теплого воздуха. Вой и грохот подъезжающего поезда. По кольцевой — не самый удобный маршрут, но если идти на линию, ведущую к Пиккадилли, Бритоголовый перехватит его в лабиринте лестниц и переходов. Эверетт вскочил в вагон, когда двери уже закрывались. Через мгновение подоспевший Бритоголовый заколотил кулаками в стекло. «Не откроются! — подумал Эверетт. — Кто бы ты ни был, ради тебя их не откроют!» Бритоголовый, прижав ладони к стеклу, уставился прямо на Эверетта, вцепившегося в поручень. Поезд тронулся. Эверетт помахал рукой: «Пока! Ушел я от тебя».
К Музею естественной истории Эверетт добрался за десять минут до закрытия. Сотрудники музея долго ворчали по поводу шиповок. Колетта Харт ждала его рядом со скелетом динозавра. На этой неделе волосы у нее были фиолетовыми.
— Эверетт, ты как, в норме?
Он показал ей слайд-шоу, отснятое в автобусе: «Рено», Бритоголовый в деловом костюме, Блондинка-рок-звезда.
— Знаешь этих людей?
— Дама явно перестаралась с косметикой в стиле восьмидесятых, — заметила Колетта. — А он похож на второстепенного персонажа из «Гранд-тефт-авто». Нет, Эверетт, увы — я их впервые вижу.
Когда Эверетт Сингх познакомился с Колеттой Харт, она его напугала до полусмерти. Высокая и тощая, как жердь, с металлом в бровях и крашеными розовыми волосами, уложенными при помощи геля в прическу, как у героини какого-нибудь аниме.
— Это у вас на спине татуировка такая, череп и кости? — спросил он.
А она наклонилась к нему с высоты своего огромного роста, еще увеличенного сапогами на толстенной платформе, и прошептала на ухо:
— Я — королева пиратов Ист-Чима.
И подмигнула.
Эверетту было тогда шесть лет. Все происходило на заднем дворе у Теджендры, который пригласил своих коллег на барбекю по случаю летнего воскресенья.
Когда Колетта подмигнула, Эверетт мгновенно успокоился, поняв, что все будет хорошо. Они сразу подружились. Колетта Харт в то время только-только поступила в магистратуру. А восемь лет спустя продолжала приходить на традиционные барбекю уже как научный работник, коллега Теджендры. Теперь сережки для бровей и сапоги на платформе служили только для походов в клубы с экзотическими и рисковыми, по мнению Эверетта, названиями, а цвет волос менялся всего лишь раз в месяц, а не раз в неделю — зато череп и кости по-прежнему красовались в районе поясницы. Колетта на вечные времена так и осталась пиратской королевой из отдела квантовой физики. Эверетт еще утром послал ей эсэмэску, пока плелся в школу под проливным дождем через кладбище Эбни-Парк. «Приходил П. Мкк. Думал, у меня что-то есть. Спасай!»