Читаем Evgeniy_Ivanovich_Naumov_Smeyuschiysya_Peliken полностью

– Многие силачи не желали с ним разговаривать и бросались на него, чтобы сокрушить. Но все нашли смерть на острие его ножей. В груди у него не сердце, а кусок железа…

– Ведь он, кажется, мужчина? – вмешалась вдруг Аинка.

– Такое дело – охранять путь к Сверху Сидящему – только мужчине можно доверить.

– Тогда я пойду! – звонко сказала Аинка. – Есть у меня вопрос, который давно хочу задать какому-нибудь мужчине…

Никто не успел задержать ее – Аинка была уже далеко. Бесстрашно приблизилась к Спрашивающему и Отвечающему. Остановилась перед ним, протянула руку и потрогала кончики острых ножей. Блеснули синеватые лезвия и угрожающе лязгнули.

Железный воин не шевельнулся.

– Зачем сюда пришла? – прозвучал голос, от которого задрожали скалы.

– Ответь мне, все знающий! – зазвенел голос девушки. – Почему женщины говорят на одном языке, а мужчины на другом? – Она говорила на женском языке!

Во всех племенах, населяющих снежные просторы тундры, женщины говорили на своем языке, а мужчины на своем. Однако женщина была обязана понимать мужской язык и, когда обращались к ней мужчины, отвечать им. Конечно и мужчины понимали женский язык, но не подавали виду. Они никогда не говорили на женском языке. Если бы такое случилось с кем-нибудь, то опозорен был бы и он сам, и его дети, внуки и правнуки. Никто не станет разговаривать с ним, не пустит в свой шатер. Мужчина, говорящий на женском языке, – что могло быть позорнее! Когда так повелось, не знали, потому что об этом не говорили и не спрашивали. Просто так всегда было.

Железный воин шевельнулся. Как мог он говорить на женском языке!

– Я не понимаю тебя, – в его громыхающем голосе неожиданно прозвучало смущение. – Говори на моем языке.

– Почему должна говорить я на твоем языке, если не знаю его? – смело продолжала Аинка. – Ведь это ты должен отвечать мне на моем языке! Люди разных племен приходили к тебе, говорили по-разному, и всем ты отвечал, – она бросила быстрый, взгляд, на лежащие вокруг камни. – Ведь сказано было тебе: «Спроси и ответь каждому». Почему не отвечаешь мне? Тогда пропусти к Сверху Сидящему, и я спрошу его самого!

Железный воин дрогнул. Тяжелая рука его поднялась и легла на каменную шапку Сверху. Сидящего. Шапка сдвинулась с места. Открылся узкий проход! Яри толкнула Айвана на стоящую у его ног нарту и хлестнула бичом собак:

– Держись! – крикнула она. – И не оглядывайся!

Взвихрилась снежная пыль. Проезжая мимо железного воина,

Айван не вытерпел и оглянулся. Вдруг все понял. Яри стала Девушкой-половинкой. Рядом с ней на черном снегу появился большой Белый Орел. Девушка-половинка села ему на спину, и он взмыл вверх.

Айван оцепенел. Сколько ехал, не знал. Перед глазами все время какой-то серый туман стоял. Он опустил голову, закрыл глаза… Но вот свет пробился сквозь веки. Туман рассеялся.

Справа и слева две высокие скалы стояли – одна черная, другая белая. Когда нарта подъехала к ним, на вершине правой скалы появилась зловещая тень Черного Шамана, на вершине левой – сияющая в свете месяца фигура Белого Шамана. Они одновременно ударили в камень посохами.

И тотчас загремела, запылала черная скала! Из нее вылетали раскаленные камни и, падая на землю, превращались в каменных воинов с раскаленными копьями. Они устремились вниз, на Айвана, полыхая нестерпимым жаром. Но на полпути их встретили снежные воины с блестящими ледяными копьями, посыпавшиеся с белой скалы. Закипела страшная битва. Белый воин, схватываясь с раскаленным каменным врагом, превращался в пар, а его противник застывал неподвижно. Густые тучи затянули долину, где развернулось сражение.

Упряжка вырвалась из ревущей долины, и перед Айваном открылась Запретная гора.

Белый Орел вынырнул из мрака

Зачем Яри превратилась в половинку

Айван летит в пропасть

Где-то высоко сияла вершина, багровый свет струился по крутым склонам. У подножья лежал снег. Белый Орел вынырнул из пены мрака. На его спине сидела Яри-половинка. И – весело- смеялась!

– Приехал? – крикнула она. – Вот, теперь у цели ты. Неужели на таком ровном месте заблудился? Почему стоишь?

– Половинка, половинка! – яростно закричал Айван, потрясая кулаками.

Белый Орел опустился еще ниже.

– Хоть и половинка, да вверху.

– И когда ты успела половинкой стать? Ведь со мной шла!

Белый Орел летал так низко, что почти задевал Айвана крыльями.

– Далеко ли уехал? – дразнила его Яри-половинка.

– Тэрыкы, зачем на себе ее носишь? Разве круглые у тебя. глаза, как у совы?

Но Белый Орел не обиделся, хотя для жителей тундры это было самое тяжкое оскорбление – круглые глаза!

– Совой тоже могу стать, – сказал он. – Ведь все летающие и бегающие – мои братья. Но через эти горы даже Белый Орел человека перенести не может – только половинку. Пришлось Яри такой стать.

– Довольно разговоров! – рассердилась Яри и бросила Айвану свой колдовской бич с бубенчиками. – Лови! Хоть потешишься…

Схватив бич, он принялся, хлестать собак. Они рванулись вперед! Айван чуть не слетел с нарты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература