Читаем Эвиас (ЛП) полностью

— Что ты мой отец? Только один. Кэлзеб. Мы были друзьями с самого рождения. Я должен идти. Джилл ждет меня у скал. Я устрою нашу встречу в ближайшее время.

— С нетерпением жду этого, — Велдер шагнул вперед и сжал его руку обеими ладонями. — Я рад, что ты мой сын, хоть и не могу никому рассказать об этом.

В горле Эвиаса образовался ком, который он с трудом сглотнул.

— Я тоже рад быть твоим сыном.

Велдер отпустил его.

— Возвращайся поскорее. Я хочу узнать тебя лучше.

— Так и сделаю. Пожалуйста, поделись новостью о смерти Дэкера с другими кланами. Пусть они узнают, что он больше никогда их не побеспокоит.

— С радостью.

Эвиас расправил крылья, готовясь взлететь. Но затем вдруг остановился.

— У тебя дома случайно не завалялось ящика, в который могла бы поместиться голова? Это нужно для моей пары. Ей нравится дразнить меня, а мне пора вернуть ей должок.

Эта просьба, казалось, удивила Велдера.

— Хм, я уверен, что найду нечто похожее. Давай пройдем внутрь.

<p>Глава 19</p>

Джилл мерила шагами гостиную, чувствуя, как Фрай с интересом наблюдает за ней.

— С лордом Эвиасом все в порядке. Нет причин волноваться.

— Тогда где он?

— Он не обозначал точного места. Лорд Эвиас просто взял голову и улетел, пообещав вернуться в скором времени. Он в любом случае не сумеет надолго покинуть тебя.

— Он должен был вернуться сразу.

— Хочешь услышать мое предположение? Ему нужно было продемонстрировать голову четырем кланам вамп-ликанов, чтобы предоставить доказательства смерти врага. Это стоило было сделать до начала разложения.

Она остановилась, уставившись на гар-ликана.

— Фууу.

— Свежая голова смотрится гораздо приятнее, нежели пролежавшая сутки. В противном случае она может начать разваливаться во время полета.

— Ладно, я больше ничего не хочу об этом слышать. Отвратительно. Я рада, что ты уговорил меня съесть сэндвич, как только мы прибыли на утесы, иначе после подобной информации у меня бы пропал аппетит.

Фрай подмигнул.

— Я не хочу, чтобы ты злилась на лорда Эвиаса.

— Ты очень странный.

— Приму это за комплимент, миледи.

Джилл действительно нравился Фрай.

— Ты голоден? Я могла бы приготовить тебе что-нибудь на время ожидания, раз уж ты застрял со мной.

— Я не голоден, но спасибо. Могу я быть откровенным?

— Конечно.

— Не стоит предлагать стражам готовить для них еду. Здесь это не принято.

— Я все испортила, да?

Он пожал плечами.

— Если ты общаешься с доверенными лицами лорда Эвиаса, то в этом нет ничего страшного. Но тебе действительно нужно узнать побольше о том, что ожидается от тебя как от леди.

— Навряд ли я с этим справлюсь.

— Я не согласен. Можно мне присесть?

— Падай.

— Ты мне реально нравишься, — Фрай рассмеялся, усаживаясь на диван. — Все в клане обычно ведут себя довольно манерно и чопорно.

Джилл опустилась на стул, стоящий напротив гар-ликана.

— Я заметила. Плохая новость заключается в том, что меня бросает в пот, когда я хожу в хорошие рестораны. Понимаешь проблему?

— Уточнишь?

— Я росла в бедности, поэтому в более обеспеченном обществе чувствую себя не в своей тарелке. Несколько лет назад я пошла на свидание с одним парнем, который привел меня в один из шикарных ресторанов. Они спросили, какую воду я хочу. И я запаниковала.

— Вода и в Африке вода.

— Знаю! — закивала Джилл. — Как я поняла, они спрашивали, нужна мне вода с газом или без. На самом деле я все еще в замешательстве по этому поводу. Только помню, как мне захотелось выбежать за дверь. Мой кавалер рассмеялся, когда я посмотрела на него как олень в свете фар, и самостоятельно сделал заказ. Я не очень хорошо справляюсь с подобными ситуациями. А теперь я оказалась здесь.

— Ради лорда Эвиаса тебе придется научиться. Его мать поможет, как и мы все.

— Отлично. А я ведь так ненавидела учиться в школе.

Фрай усмехнулся.

— Я тоже, — внезапно Фрай встал и перевел взгляд на открытые балконные двери. — Вот и он.

Джилл тоже встала и сложила ладони перед собой.

— Только не приноси мне голову, — прошептала она. — Пожалуйста, потеряй ее по дороге.

Фрай тихо фыркнул.

— Он что-то держит в руках. У меня отличное зрение.

— Черт! — Джилл прикусила губу. — Ладненько. Главное не блевать. Это так не сексуально.

Фрай посмотрел на нее и приподнял бровь.

— Ободряющий разговор с самим собой.

Усмехнувшись, он сосредоточился на балконе. Эвиас приземлился на выступ, держа в руках синюю коробку, которую Джилл не сумела проигнорировать. В таких коробках обычно хранили шляпы, но девушка знала, что сейчас содержимое было гораздо неприятнее. Значит, Эвиас все-таки притащил отрубленную голову домой. Впрочем, возможно Джилл удастся избежать вскрытие коробки.

Эвиас оторвал от Джилл взгляд и кивнул Фраю.

— Спасибо.

— Уже ухожу, — быстро пробормотал Фрай. Он вышел на балкон, расправил крылья и взмыл в воздух.

Джилл нервно перевела взгляд с коробки на Эвиаса.

— Ты не ранена? — он поставил коробку на ближайший столик, сократил расстояние между ними и потянулся к ее лицу.

Она резко отступила.

— Руки… после головы!

Эвиас улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги