Читаем Эвиас полностью

Адвокат нахмурился.

— Не та реакция, которую я ожидал. Я проделал долгий путь, чтобы найти тебя, Джиллиан. Это было не так-то просто сделать. И я сожалею о твоей потере.

— Моей потере? — Джилл сжала руки в кулаки. — Ты даже не представляешь, каково это. Моя мать была замечательной женщиной, а ее смерть трехлетней давности опустошила меня.

Мужчина коротко кивнул.

— Твой отец отправил меня…

— Ему нужна моя почка? — Джилл усмехнулась, когда в ней вновь зародилась надежда. — Костный мозг?

Адвокат удивленно открыл рот.

— Нет.

Она скрестила руки на груди.

— Предупреждаю, денег нет.

— Очень любезно с твоей стороны, но он…

— Хочет обеспечить меня? Вранье. В детстве я часто мечтала о том, как буду стоять над его умирающим телом и желать, чтобы он горел в аду. В качестве бонуса я надеялась, что все же дождусь момента, когда он сыграет в ящик.

— Мисс Милзнер! — ахнул он.

— Ох, вот только не надо, — Джилл закатила глаза. — Ты знаешь этого засранца?

— Конечно, знаю.

— Тогда мне не нужно объяснять свою позицию, но, возможно, ты просто тупой. Он обрюхатил мою мать и угрожал ей, когда она отказалась от меня избавиться. Ты действительно думаешь, что она не рассказала мне правду? Да брось! Моя мать всегда говорила, что твой босс придурок. Он дал ей двадцать тысяч и пригрозил, что заставит меня исчезнуть, если она когда-нибудь попытается с ним связаться. А еще он кичился своим отцом, якобы дорогой папочка потратит целое состояние в суде, чтобы забрать меня, выставив ее какой-то шлюхой. Вдобавок ко всему он пообещал, что его папочка, тот еще придурок, отдаст меня в приют только ради того, чтобы избавить семью от нежеланного внебрачного ребенка. Моей матери пришлось растить меня в одиночку. Она даже не могла подать на этого придурка в суд, чтобы выбить алименты. Двадцать тысяч были потрачены на больничные счета за мое рождение и на съемную квартиру, чтобы мы не остались на улице. Тем не менее каждые несколько лет на нашем пороге появлялась пара головорезов, которые напоминали, чтобы она никогда не упоминала его имени. Неужели ты всерьез думаешь, что я не замечала ее слез после вот таких визитов?

— Он чувствовал, что это необходимо.

Джилл сощурила глаза, но вспомнила, что должна бороться с яростью. Эти дурацкие уроки по управлению гневом, которые в общем длились десять часов, промелькнули в ее голове, но это не помогло. Джилл протянула руку к сварочному аппарату и провела по нему пальцами, размышляя, на какой срок ее посадят, если она сделает то, что действительно хочет.

— Я досчитаю до десяти, чтобы взять себя в руки, потому что недавно научилась этому, но если ты все еще будешь здесь к тому времени, когда я закончу, то я изобью тебя вот этим. Чувствую, это необходимо. Передай своему боссу, чтобы он забрался обратно под скалу, или где он там живет, и никогда больше не посылал никого угрожать мне. Я не хочу иметь с ним ничего общего.

— Мисс Мил…

— Один, — она сделала паузу. — Два. И кстати, я не морочу тебе голову. У тебя очень дорогой костюм. Я действительно готова отправиться в тюрьму, так как моя жизнь — полный отстой, а в каталажке, насколько я слышала, кормят три раза в день. Мне не идет оранжевый цвет, но я готова поспорить, что черно-синий тоже не твой любимый оттенок. Свали, — Джилл сделала глубокий вдох. — Три.

— Бун! — адвокат попятился. — Бегом сюда.

Дверь в цех резко распахнулась, когда внутрь забежал здоровяк. Парень был огромный, крепкий и с взлохмаченными каштановыми волосами. По одной его щеке тянулся шрам. Здоровяк источал злобу, которой, вероятно, набрался за свои примерно тридцать с лишним лет.

Сердце Джилл бешено заколотилось, когда она поняла, что попала в беду. У адвоката была подмога. Однако она вздернула подбородок, глядя на страшного парня в джинсах и кожаной куртке.

— Я не хочу иметь ничего общего с этим трусом. Избавьте меня от угроз. Я никогда не свяжусь ни с ним, ни с его семьей. Может, я и разорилась, но у меня есть гордость. Я не общаюсь и не связываюсь с мусором. Так что передайте старине Дэкону — О.К.Н., что расшифровывается — охренеть как не повезло.

Бандит взглянул на адвоката.

— Проблемы, Коул?

— Она не пойдет с нами добровольно.

— Ты объяснил ситуацию? — у здоровяка был низкий, хриплый голос. Не очень приятный.

— Она даже не хочет меня выслушать. А еще угрожала мне побоями, Бун.

Бун обратил на нее свой темно-карий взгляд и улыбнулся. Из-за этого по спине Джилл побежали мурашки. Она попятилась и ударилась о стол. Ее рука нащупала сварочный аппарат в поисках плоскогубцев, которые валялись там, на случай если понадобиться согнуть металл. Джилл уже начала потеть, когда ее пальцы, наконец, наткнулись на пластиковые ручки. Вот черт! Где Мак? Разве его обед не закончился? Было бы здорово, если бы он вернулся прямо сейчас.

Но несмотря на желание Джилл, ее босс так и не появился.

Здоровяк подошел ближе, двигаясь так, что она почувствовала себя преследуемой. Он принюхался.

— Здесь ужасно воняет.

— Я заметил, — адвокат отступил еще дальше.

— Что ты можешь сказать?

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги