Ренард долго молчал. Я тоже не торопилась продолжать разговор, слушая, как играет музыка в зале. Мне хотелось уйти отсюда. Хотелось к мужу, но приходилось стоять здесь. Хотя что там Алан говорил? Женщинам тут все дозволено? Интересно, с принцами тоже можно вести себя, как вздумается?
Стащив быстро с плеч пиджак, подошла к удивленному Ренарду и сунула его ему в руки.
– Простите. Я слышала, что женщинам тут многое прощается и дозволяется. Не скажу, что согласна с такими правилами, но сейчас я хотела бы вернуться к своему мужу.
Развернувшись, пошла в сторону выхода, ощущая, как сердце подскакивает в груди. Я чувствовала, что Абсолон со мной, но он не спешил почему-то начать разговор. Из-за его присутствия мне было спокойнее.
Стоило мне дойти до шторы, отделяющей зал и балкон, как я всеми нервами ощутила опасность, которая надвигалась на меня сзади. Резко повернувшись, застыла, вглядываясь в ярко-горящие янтарные глаза Ренарда, который стоял в полуметре от меня. От него исходил такой сильный жар, что становилось понятно, почему ему не холодно.
– Я… – начал он, я же сделала шаг назад, натыкаясь на кого-то.
Повернув голову, увидела Алана, который придержал меня руками за талию, смотря при этом только на принца. Я видела, как вокруг него собирается черный дым, который изредка принимал форму острых шипов, направленных в сторону Ренарда. Но эти шипы почти сразу распадались туманом. Глаза Алана покраснели, а на шее я заметила черный змеящийся рисунок. Нахмурилась, так как раньше никогда ничего подобного на нем не видела. Хотя, помнится, когда его старый демон едва не вырвался, тело Алана тоже покрывал рисунок. Но там был точно другой.
Абсолон молчал, но я ощущала, как внутри груди словно что-то горит. От Алана тянуло настолько сильной энергетикой и угрозой, что я едва дышала рядом с ним. Я даже не могла понять, демоническое это или же его.
Мне не хотелось, чтобы он вступал в конфликт, который может навредить нам. Именно поэтому повернулась к принцу, желая хоть как-нибудь уладить возникшее недоразумение. Вот только я не ожидала увидеть маячившего позади Ренарда громадного зверя. Того самого, которого мы тогда видели в комнате, когда наблюдали из потайного хода.
Если раньше он казался мне большим, то сейчас я понимала, что немного ошиблась. Он был громадным. Если бы он подошел ко мне ближе, то его мощная голова точно была бы на уровне моих глаз. Янтарные глаза сверкали злобой и угрозой, серая, будто бы дымчатая шерсть топорщилась на загривке. Зверь скалился, готовый в любую секунду напасть и рвать всех, кто окажется рядом. Впрочем, сам Ренард не сильно отличался от зверя позади себя. Его глаза тоже горели жидким янтарем, а рот кривился в оскале, показывая длинные, нечеловеческие клыки. Пальцы у него подрагивали, и я видела, что у него отрасли когти.
Откуда взялся зверь? Я думала, они тут оборотни. Но ведь оборотень – это человек и зверь в одном лице, который, насколько я помню, не может разделяться, но у нас тут явно что-то другое.
Ренард резко опустил взгляд на меня, замечая, как руки Алана обнимают меня за талию. Мне показалось, что принц весь ощерился, зарычал, и зверь позади него тоже приготовился к прыжку. Кажется, если бы меня сейчас здесь не было, то они давно кинулись бы на моего мужа.
Сбоку что-то привлекло внимание. Скосила взгляд, замечая, как черный туман клубится вокруг, обхватывая нас словно в кокон. Подняла голову, чуть оборачиваясь.
Черный рисунок поднялся до самого лица, захватывая скулы и виски. Красные глаза горели, а белок Алана стал полностью черным, отчего даже мне стало жутковато. А еще я буквально видела, что, как и в тот раз с Бернардом, сквозь лицо Алана словно проступал облик Абсолона.
– Ренард! Раймунд! – Я вздрогнула от неожиданности, вжимаясь сильнее в мужа. Черный дым растаял, словно только этого и ждал. Голос императора пригвоздил нас всех к месту. – Вы что тут устроили?!
Алан даже не думал меня отпускать, он просто чуть отстранился, поворачиваясь в сторону вошедшего на балкон императора, который выглядел весьма встревоженным. Он мельком глянул на нас, и я успела заметить в его лице досаду, а потом все его внимание устремилось к сыну.
– Отец, – начал Ренард, заметно успокаиваясь.
– Помолчи, отзови Раймунда, немедленно! Щенок, да как ты посмел показать его?! – император говорил злым шепотом, но мне казалось, что он громогласно кричит на сына. – Герцог НордБерг, надеюсь, мы можем поговорить спокойно? Желательно прямо сейчас, – император развернулся, собираясь уходить, но потом остановился и глянул на меня. – Разумеется, ваша жена тоже может пойти.
– Как прикажете, ваше императорское величество, – ответил Алан, уже будучи полностью собой. Сейчас в его облике не было ничего демонического.
– Это не приказ, – вздохнул Теодор. – Просьба.
– Отец!
– А тебе лучше помолчать, – рыкнул на него император, и я увидела, как карие глаза на мгновение сверкнули расплавленным золотом.
Хорошо, что мне можно пойти, иначе я бы точно скончалась от любопытства. Оставалось надеяться, что последствия будут не такими уж серьезными.