Читаем Эволюция Мары Дайер полностью

В комнате все было белое, как и во всех остальных, единственная мебель, которая здесь была, это деревянный белый стол и два белых стула, незначительные по сравнению с открытым пространством. Доктор Келлс встала за письменным столом, и рядом с ней был мужчина.

Она улыбнулась мне и указала на один из стульев. Я послушно подошла, чтобы сесть, но чуть не промахнулась. Странно.

- Как прошел ваш тур? - спросила она меня.

- Прекрасно, - солгала я снова.

- Чудесно. Я бы хотел представить тебе доктора Варгас. - Мужчина рядом с ней улыбнулся. Он был молод - возможно, моложе тридцати, с вьющимися волосами и в очках. На самом деле, он выглядел как Даниэль.

- Доктор Варгас, нейропсихолог. Он работает с некоторыми из наших студентов, которые пострадали во время травм головы и других острых заболеваний, которые являются причиной их проблем.

- Приятно познакомиться, - сказала я.

-Мне тоже. - Все еще улыбаясь, он двинулся к двери. - Спасибо, доктор Келлс.

- Пожалуйста.

Он закрыл дверь, и затем мы остались наедине. Доктор Келлс поднялась из-за своего стола и села на стул рядом со мной. Она улыбнулась. У нее не было ни ручки, ни бумажки, ни чего-либо еще с ней. Она просто... смотрела.

Воздух давил, и мои мысли становились медлительнее, секунды растягивались в минуты. Или, может быть, они этого не делали, время было упругим в этой гигантской пустой комнате. Мои глаза метались в поисках часов, но их, кажется, здесь не было.

- Итак, - сказала, наконец, доктор Келлс. - Я думаю, нам следует начать разговор о том, почему ты здесь.

Представление начинается. Я порылась в памяти, чтобы вспомнить симптомы посттравматического стресса и убедиться, что имитировала именно этот диагноз, а не шизофрению. Или что похуже.

- Я здесь, - сказала я осторожно, - потому что я пережила травму. Моя лучшая подруга погибла.

Выразительная пауза.

- Это было очень тяжело для меня, и я все время думаю об этом. У меня были галлюцинации. И воспоминания. - Я остановилась. Будет ли этого достаточно?

- Вот почему ваша семья переехала во Флориду, - сказала доктор Келлс.

Да.

- Верно.

- Но ты не поэтому здесь, в этой программе.

Я сглотнула.

- Я предполагаю, что я по-прежнему не перешагнула через это.

Я старалась говорить невинно, но это прозвучало так, будто я нервничала.

Она кивнула.

- Никто не ожидает этого от тебя сейчас. Но я спрашивала о том, понимаешь ли ты, почему ты здесь. Сейчас.

Ах. Она хотела услышать о Джуде, о том, что я поверила в то, что он жив. Я должна была ответить ей, но было опасно ходить по краю. Если бы я рассказывала слишком тщательно, подбирая слова, она бы поняла, что я ей лгу. Но если бы я стала говорить слишком откровенно, она подумала бы, что я сумасшедшая, кем я действительно была.

Поэтому я сказала.

- В моего отца стреляли. Я... я подумала, что он может умереть. Я пошла в полицейский участок и просто начала кричать. Я не... я была потеряна. Сама не своя.

Мой желудок скрутило. Я надеялась, что она закроет эту тему.

Но она этого не сделала.

- В полицейском участке ты упомянула своего бойфренда Джуда.

Я ненавидела слышать его имя.

- Экс, - сказала я.

- Что?

- Экс-бойфренда.

- Экс-бойфренда, - повторила она, давая мне тот же взгляд, который я видела на лице доктора Вейст несколько дней назад. - Ты упомянула своего экс-бойфренда, Джуда. Ты сказала, что он здесь.

Слова ДЛЯ КЛЭР появились красными буквами на белой стене позади головы доктора Келлс. Я почувствовала толчок ужаса перед тем, как сморгнула их прочь.

- В файле о тебе говориться, что твой парень, Джуд, бывший парень, извини, и твои подруги Рэчел и Клэр погибли при обрушении бывшей психбольницы Тамерлан, в Род-Айленде.

- Да. – Прошептала я.

- Но ты сказала, что Джуд здесь, - повторила она.

Я не ответила.

- Ты видела его с той ночи, Мара?

Я была непробиваемой. Я выровняла голос.

- Это было бы невозможно.

Доктор Келлс поставила свой локоть на стол, а подбородок на руку. Она посмотрела на меня с сочувствием.

- Ты хочешь знать, что я думаю.

Порази меня.

- Не имею представления.

- Я думаю, что ты чувствуешь себя виноватой в смерти своей лучшей подруги. В смерти своего бойфренда.

- Экс! - закричала я.

Дерьмо.

Доктор Келлс не дрогнула. Ее голос был спокойным.

- Что-то случилось между тобой и Джудом, Мара?

Я тяжело дышала, но я не осознавала этого. Я закрыла глаза. Контролируй себя.

- Пожалуйста, расскажи мне правду, - тихо сказала она.

- Какое это имеет значение? - Слеза скатилась по моей щеке.

Черт возьми.

- В противном, будет гораздо сложнее помочь тебе. А я действительно хочу помочь тебе.

Я молчала.

- Знаешь, - сказала доктор Келлс, откинувшись на спинку стула. - Некоторые подростки находятся в этой программе в течении многих лет, они начинали здесь, а затем переехали в наш дом-интернат, и находятся до сих пор там. Но я не думаю, что тебе это нужно. Я думаю, что это просто первоначальное место. Чтобы помочь тебе вернуться туда, где ты должна быть. Ты пустила все под откос, что произошло в течении последних шести месяцев, и это понятно. Ты пережила ужасный несчастный случай.

Не несчастный.

- Твоя лучшая подруга умерла.

Я убила ее.

- Вы переехали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мара Дайер

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже