Позвал батюшка соборного старосту, и вместе со сторожем и десятью мужиками все бросились искать воров. Прошли по всему городу, пришли на рыночную площадь и видят: кто-то лежит на скамейке и крепко спит. A-а, значит, устал за ночь! Наверное, это и есть вор.
Недолго думая, схватили спящего (а это был тот самый богач — муж притворщицы-жены) и избили его до полусмерти.
Избили и поволокли к становому. Ведут пойманного мимо помойки, где копошилось много всякой нечисти — червей, мошек, насекомых.
И слышит богач, как батюшка говорит людям этаким сладким, елейным голосом:
— Прошу вас, господа, не ведите его по этой помойке, здесь много живых тварей, и он может еще, проходя, затоптать их ногами, а ведь в святом Евангелии сказано: «Он жалеет творения рук Своих», поэтому не будем убивать невинных червей сапогами вора.
Услыхав эти слова батюшки, муж сразу вспомнил лицемерные слова изменницы-жены, вспомнил и предсмертные слова своего отца, предостерегавшего его от ханжеского благочестия, и тут ему в голову пришла хорошая мысль, о которой речь пойдет ниже.
Привели его к становому, а тот строгим голосом спрашивает:
— Признаешься ли ты, что ограбил этой ночью собор?
На что задержанный богач отвечает:
— Да, но я это сделал вместе с этим батюшкой. В доказательство моих слов, если вы сделаете обыск у батюшки, то у него в сарае найдете все украденное в соборе.
Становой велел проверить слова еврея — и у батюшки в сарае под мусором действительно нашли все, что было украдено в соборе.
Тогда становой говорит еврею:
— Понятно, что батюшка ограбил собор: он имеет прямое отношение к собору. Но непонятно, каким образом ты, еврей, решился на ограбление русского православного собора?
Тогда еврей рассказал ему, что он никакого отношения к ограблению собора не имеет, а на мысль о причастности батюшки к ограблению его навели лицемерные слова. Рассказал он также о лицемерии своей жены и как получилось, что он очутился на скамейке на рыночной площади.
Началось следствие, и тут дознались, что батюшка и любовник притворщицы-жены — одно и то же лицо, что этот батюшка из банды преступников, прикрывающихся маской набожности. В скором времени батюшку, жену-изменницу и других судили и приговорили к смерти.
Этим и кончается сказка, из которой видно, что чрезмерной набожности и лицемерия надо остерегаться, как огня.
Жили-были муж и жена. Он рыбачил, а она вела хозяйство в доме. Неизвестно почему, но жена мужа не любила. И вот приходит она однажды утром в синагогу, становится лицом к востоку и обращается к Богу:
— Боже милостивый! Пошли моему мужу скорую смерть и забери его к себе!
А не заметила она, что в это время около печки сидел какой-то прохожий еврей. Услыхал ее молитву и из своего укрытия говорит замогильным голосом:
— Если ты хочешь, женщина, избавиться от своего мужа, то свари ему горшок вареников. Он наестся до отвала и умрет.
Услыхала это женщина и поспешила домой, чтобы сделать то, что ей повелели свыше, а еврей пошел на базар и сказал рыбаку:
— Что ты сделал жене, что она желает твоей смерти?
Заплакал несчастный рыбак, а прохожий ему и говорит, иди, мол, домой, жена приготовила тебе вареники, а ты делай то-то и то-то.
Рыбак отправился домой. Там его уже ждет вкусный обед. Жена встречает приветливо, зовет к столу. Умыл он руки, помолился и сел обедать. А она так и прыгает вокруг него:
— Ешь, дорогой муженек, не жалей, я сварила целый горшок вареников, захочешь — я тебе еще тарелку дам.
А муж говорит:
— Какая ты добрая стала, жена моя, не иначе как кто-то тебя заколдовал.
Она промолчала, а он ест с аппетитом. Потом вспомнил, что должен, якобы, умереть, и упал, будто мертвый, на лавку.
Притворщица заголосила, залилась фальшивыми слезами. Прибежали люди. Все жалели рыбака, а она вечером побежала на хутор к водовозу Юхиму и говорит ему:
— Милый Юхим! Теперь мой хрыч окочурился — через два дня, как похороню его, приходи ко мне в хату.
Наутро, когда члены хевро кадишо пришли выносить покойника и попросили у нее простынь на саван, она отказала: дескать, бедна. Старую мужнину рубаху и ту пожалела: мол, не было у покойного рубахи. Пришлось соседям принести холста на саван. А жена все делает вид, что плачет. Когда стали выносить тело, притворщица еще пуще заплакала:
— Куда ты уходишь от меня, мой любимый муж, на кого ты меня покидаешь?
Тут рыбак соскочил с погребальных носилок и спокойно ей говорит:
— На Юхима-водовоза. — И выгнал из дома.
Через некоторое время рыбак дал притворщице развод и взял в дом честную, добрую и хорошую жену.
Богатый купец отправился в далекое морское путешествие вместе со своим сыном.
Матросы позарились на богатство путешественников и задумали убить их. Купец догадался о коварном замысле, но придумал, как спастись от беды. Он обо всем рассказал сыну и научил его, как действовать.
Вначале между отцом и сыном возник спор, который вскоре перешел в открытую ссору. С обеих сторон посыпались оскорбления и угрозы. Наконец сын с отцом вцепились друг другу в волосы.
Вдруг отец в ярости закричал:
— Так вот же тебе в наказание!