По берегу она с подругами бродила,искала, где вода светла и холодна,не взбаламучена, и чтоб была видналюбая впадинка, и ие было бы ила;там Меларен волна в цветущий берег била,там розовый песок, тепло и тишина.Одежды приподняв, все разом, как одна,засомневались вдруг, но смелость победила.Решились: платья прочь. Скорее охладиться!Мелькают бедра их, как лилии белы.Конечно, здесь никто не может появиться.Я лесом шел тогда, и, прячась за стволы,все, что по воле дам скрывалось до сих пор,по милости судьбы я рассмотрел в упор.
ГУННО ДАЛЬШЕРНА
КОРОЛЕВСКИЙ СКАЛЬД
(Фрагменты
Он превосходит всех. Достойный славных дедов,Он ставит жизнь и кровь за честь своей страны;Когда, нечистый пыл к ее красе изведав,Ее пытались взять чужих земель сыны,Он девственность ее оберегал для шведов,Отбрасывал врагов от крепостной стены.Он шествует в броне, прикрыт плащом оленьим,И шлем на голове с орлиным опереньем.По лестнице за ним свершает восхожденьеВторой, чей сан снискал доверье и почет,Достопочтенный муж в суровом облаченье,Проведший век вдали от суетных забот.Со шляпою в руках, являет он смиреньеИ распятого крест для Швеции несет.Его глаза в слезах, его уста и рукиХранят святой закон, завет поста и муки.А третий корабли стремит по синей глади,В бесстрашии своем не знает меры он,И дальний путь всегда ведет его к награде:Казна его полна даров со всех сторон,Он в Азию плывет вознагражденья ради,И лучшие шелка ему дарит Цейлон.Он держит верный курс под солнцем и при звездах,Покуда не взлетит его корабль на воздух.
Вацлав Холлар. Вид аббатства Роттендель
Четвертый, наконец. Он выбрался из чащи.Волос на голове — по пальцам можно счесть,Однако в бороде они гораздо чаще.Он в каждом деле сам таков, каков он есть,В молитвах и постах досуги проводящий,Чтоб чистый голос свой на небеса вознесть.Доверена ему вся шведская скотина.Он добывает снедь для пиршеств господина.
ЮХАН РУНИУС
ПОЕЗДКА РУНИУСА И ФРИСКА В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ПАСХИ 1712 ГОДА