Читаем Eyes Wide Open полностью

“You know why, Sherwood, don’t you?” My blood began to rush like rapids. “Because she’s here! She’s here, and she’s not alone. You know that, right?”

“Yeah, I know that, doc,” Sherwood said resignedly. “Look, I worked it out with a few friends to keep a heads-up out there for her car. I can’t have her arrested-you understand that, right? So far we can’t prove she’s done anything wrong. But I can damn well have her brought in. And let her know that we’re onto her.”

“Thanks. And what about Charlie and Gabby, Sherwood?” They were exposed. I felt a drumming of alarm.

He sighed. “Don’t worry about them. I have a car watching their apartment. Twenty-four/seven. I’m actually handling the late shift on that. I’m heading home now.”

“Okay, thanks, Sherwood. Thanks.”

“One last thing…,” the detective said, and took a long pause. “You know those chickens Susan Pollack was raising behind the house?”

“Yeah,” I replied, wondering why he would bring them up. “Her buddies…”

“The detective I sent up there said he found them. Apparently they’re all dead. Throats cut. You know what that means, don’t you, doc?”

“Yeah.” I felt a shiver travel through me. “I know what it means.”

It meant whatever Susan Pollack was planning, she wasn’t planning on going back there again.

<p>Chapter Sixty-Six</p>

A fter we hung up, I remained on the bench, staring out over the cliffs, sure that something terrible was about to happen.

Cooley. Greenway. Charlie’s old girlfriend in Michigan. Zorn.

Evan.

It was like this whole thing had been some kind of long, orchestrated countdown leading directly to Charlie. And if Susan Pollack was there-an “if,” but one I felt sure about-it meant whatever the countdown was leading to was happening now.

I had to warn Charlie and Gabby about this.

“Dude!”

I looked up, shaken from my thoughts, and saw Dev, the panhandler.

He was in his usual worn Seahawks cap, the same old woolen plaid shirt over his straggly carpenter’s pants, with beat-up sneakers. “How’s it going, Jay?” He lit up a smoke.

This time, his overly familiar use of my name rubbed me the wrong way. And anyway, he was about the last person I needed to deal with right then. I realized how foolish it had been to make him a part of what was going on. I shrugged, barely meeting his gaze. “Just watching the birds.”

“The birds are gone, I hear. Cleared out everywhere. Used to be all over the damn place… Now look at them. Like everything around here. Gone. Maybe they got a sixth sense or something… So, hey, I was wondering, you ever find that dude?”

I shook my head. “No, I didn’t.” Then I remembered I still owed him some money. I reached in my pocket. I wasn’t even sure if he had followed through or not.

“Nah…” He waved me off. “Save it, man.” He took a drag off his cigarette. “You gave me enough already. I didn’t do much for it. Anyway, I’m cutting town.”

The guy was just being friendly, but he was the last thing I needed right now. Anyway, I’d brought it on myself. “Leaving?” I tried to act surprised and looked around. “All this?”

“Yeah.” He laughed. “Paradise, huh? Isn’t that what they say? Look around, Jay. Nothing but busted dreams around here. Anyway, my reasons for relocation here are coming to an end.”

Reasons for his relocation. I tried to read the smile upon his face. “Where you heading?”

“East.” He shrugged. “Who knows, maybe New York.”

That surprised me. “I’m from New York,” I said.

“That right?” Dev grinned, one as wrinkled as his trousers. This gave me the uneasy feeling that I was telling him something he already knew. “Maybe I’ll look you up there.” He smiled.

Something in his slate-colored eyes locked on mine. He was making me uncomfortable, and what I needed to think about was what Sherwood had just told me, not him. “Maybe you will.”

The guy just stood there for a while, like a bent stick, his clothes ripped and way too big for him, and took another drag on his butt. The conversation had gone on about as long as it was meant to.

“Well, adios,” I said. “I have to get back. I wish you luck.”

I was about to put out my hand; then I hesitated. He didn’t seem to want it anyway. He just smiled at me with an odd steadiness, which at first I thought was just the sum of the million differences between us but later realized was something far more.

He took a final drag off the cigarette and tossed it on the path. He rubbed it out with his sneaker.

“See you around, doc.”

<p>Chapter Sixty-Seven</p>

H e backed down the pathway with a wave. I watched him go, his hands in his pockets, stopping a couple along the way to hit them up for a little cash. He pocketed some change and, pleased, seemed to look my way once more. Then he disappeared around the bend.

That remark about back east- Maybe I’ll look you up there -didn’t sit well with me at all.

I’d let things go way beyond where they should’ve.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер