Читаем f32ba4f268a140ecaa0eae5abec91a92 полностью

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Джессика Хилдрет

“Девушка на показ. Эпизод два”

Серия: Девушка на показ

Автор: Джессика Хилдрет

Название на русском: Девушка на показ. Эпизод два

Серия: Девушка на показ

Перевод: harutena

Сверка: Саша Ким (1-4гл.),

Света Пересичанская

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Алина З.

Оформление:

Eva_Ber

Аннотация

Поиски любви Лу продолжаются, так как на съемочной площадке появляется крутой байкер Лэс. Сразу становиться ясно, что он не играет по правилам и еще проверит на прочность ее убеждения и силу воли.

Страсти в доме накаляются, Лу смущается того, чего она действительно хочет, а Лэс показывает ей те сексуальные возможности, которые ей даже не снились.

Стоит ли это 500 000 долларов?

Да, черт возьми!

Второй эпизод «Девушки на показ» погружает читателя в сексуальные путешествия, некоторые даже могут показаться оскорбительными. Отбросьте предубеждения, читая эту книгу. Если вы не способны это сделать, даже не начинайте читать.

Каждая книга в серии может читаться как отдельная. Ко всему прочему, у всех книг будет интересный финал (никакого открытого финала), который вызовет у вас, несомненно, широкую улыбку.

Глава 1

Я сидела на веранде и пыталась собраться с мыслями, когда непонятный звук привлек мое внимание. Я оглядела улицу, но ничего не увидела.

Похоже на рев мотоцикла.

Звук был громким и с каждой секундой только усиливался.

Наверное, это был Лэс, но странно, что он вернулся не на внедорожнике, который за ним отправили. Продолжая вглядываться вдаль, я пыталась понять, откуда именно вдруг возник этот хаос.

Кусты возле веранды осветились. Я вскочила на ноги и посмотрела налево. Быстро приближающаяся масса хромированной стали только что миновала холм в нескольких кварталах от моего особняка и на высокой скорости неслась по улице. С грохотом мотоцикл проехал мимо меня и резко затормозил, поравнялся с домом Фрэнки и встал на заднее колесо.

Далее последовал маневр, как в голливудских фильмах. Дым с шумом вырывался из-под задней шины. Мотоцикл накренился в сторону, а затем развернулся на 180 градусов. Вновь повернувшись ко мне, гонщик ускорился и понесся прямо к нашей круговой подъездной дорожке.

Это черный «Харли-Дэвидсон» (прим. Харли-Дэвидсон (Harley-Davidson Motor Company) — американский производитель мотоциклов), весь покрытый блестящим хромом, он был уже совсем рядом. Гонщиком оказался мужчина, которым я мало заинтересовалась в первый день съемок, загадочный Лэс. Одетый в джинсы, черный кожаный жилет и байкерские ботинки, он выглядел — и ездил на мотоцикле — как настоящий хулиган. Его руки полностью, от кончиков пальцев до плеч, были покрыты татуировками. Они очень отличались от татуировок Фрэнки и выглядели так, будто кто-то решил поиграться с чернилами в гараже, а не сделать тату в нормальном салоне.

Он нажал на тормозной рычаг и заглушил двигатель.

Я продолжала стоять на краю веранды с широко открытыми глазами.

Я с благоговением смотрела на Лэса, впечатленная превосходным состоянием его мотоцикла и ошеломленная его умением безупречно выполнять скоростные трюки.

Он снял шлем с задней части мотоцикла.

— Садись сюда, — прорычал Лэс. — Надень его. Этот придурок на Шевроле всего в миле или двух. Он будет здесь через минуту, и он, бл*дь, не очень доволен мной.

— Но мы не можем никуда уезжать без водителя, — сказала я невинно. — У меня уже были проблемы из-за этого.

— Я что, выгляжу так, будто следую правилам? — усмехнулся он.

— Вероятно, нет, — закатив глаза, ответила я.

— На земле есть всего два типа людей, — сказал он, — те, кто подчиняются, и те, кто бунтуют. Кто из них ты?

Я никогда не была той, кто легко подчиняется. Я всегда тщательно обдумываю каждую мелочь и, рассмотрев все возможные варианты, делаю то, что кажется мне наиболее верным решением. Если выбирать из этих типов, то, скорее всего, я отношусь к последним.

— Бунтарь. Но я… я… — я потянулась за шлемом, — …никогда не ездила на мотоцикле.

— У тебя есть какие-нибудь очки? — спросил он, кивнув в сторону моей сумочки.

— Да, солнцезащитные.

— Достань их.

Хотя здравый смысл пытался остановить меня, но моя любовь к приключениям все-таки сумела одержать над ним верх. Я покопалась в своей сумочке и достала очки. Убедив себя, что поездка на мотоцикле именно то, что мне нужно, чтобы избавиться от путаницы в голове, я надела шлем, зацепила очки за ворот рубашки и начала возиться с ремнями.

— Здесь, — он наклонился в сторону, застегнул ремень и кивнул. — Надень очки.

— А что делать с сумочкой?

Он указал на кожаную сумку, прикрепленную к задней части мотоцикла.

— Положи ее в седельную сумку.

Я раскрыла ее, сунула внутрь свою сумочку и улыбнулась при мысли о предстоящей поездке на мотоцикле.

— Просто сядь, поставь ноги на эти выступы и крепко держись. Это самое главное. Ну, и еще держи голые ноги подальше от труб, — сказал он и, нажав ногой на кикстартер (прим. Киксартер — специальный рычаг, который раскручивает двигатель мотоцикла с помощью внешней энергии), завел байк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену