Мейсон махнул рукой, намекая на то, что обо всем он расскажет позже, как только они выберутся из проклятой лечебницы. Джин больше не задавала никаких лишних вопросов.
Внутри Ханта и Уокер ликовала некая радость. Радость от того, что теперь им не приходится бороться с ужасом в одиночку. У обоих зародилась надежда, что все пройдет легко, что оба с легкостью найдут Одри, а затем они втроем смогут выбраться из «Маунт-Мэссив», раз и навсегда покидая его. Джин была уверена, что этих приключений хватит ей по горло, и хотя дома будут ждать другие неприятности в виде сердитой матери и месяца ареста (несмотря на то, что ей почти уже двадцать лет), ничто не сможет сравниться с тем, что она пережила… Если переживет. Мейсон же думал о переезде, как только покинет чертоги этого сумасшествия. Да, переезд – то, что нужно ему и Кэмдену, чтобы начать жизнь с чистого листа. Проблема была лишь с деньгами. Они снимали комнату в общежитии, а работа у обоих была не слишком прибыльная. Родителей ни у одного, ни у второго не было, сколько себя помнил Хант, а потому лучшим друзьям приходилось нелегко. «Университет придется бросить, - думал парень. – Иначе на переезд не накопить». Мейсон и так подумывал его бросить, но не мог найти причину, чтобы это сделать. Возможно, не хватало уверенности, или же он не знал, чем будет заниматься после того, как забросит учебу.
Как всегда, мысли ребят остановил звук знакомых цепей и неразборчивая речь. Ни слова не говоря спутнице, Хант указал на подсобное помещение. Оба зашли в маленькую комнатку и закрыли за собой дверь бесшумно, чтобы не привлекать никакого внимания. Приложив ухо к двери, парень стал вслушиваться в происходящее за пределами их временного укрытия. Тяжелые шаги, которые сопровождались позвякиванием цепей, были совсем недалеко. Услышав фразу «Поросеночек», до Мейсона сразу же дошло, что этот больной кого-то обнаружил. Не их ли? Отлипнув от двери, он постарался чем-нибудь ее подпереть, чтобы толстяк не смог открыть ее, но под рукой как назло ничего не оказалось, за исключением нескольких коробок и консервных банок, которые было бесполезно применять.
Минуты через две Уокер и Хант обнаружили, что в дверь никто не ломится, а за ней стало тихо. Очевидно, что «машине-убийце» попался кто-то, кто смог отвлечь его на себя, чем спас ребят от возможного обнаружения. Выходить из кладовой все равно было страшно. Вдруг толстяк поджидает их где-то за углом, а притих, потому что знает, что они от него прячутся в кладовой? Делать все равно нечего: вечность в этой кладовой не просидишь, а двое друзей хотели непременно выбраться из этого ада, поэтому пришлось вылезать из укрытия на свой страх и риск. К счастью, за дверью, в коридоре, за углом никого не было, а это означало, что можно идти дальше, отодвинув свои страхи и опасения хотя бы на мгновение.
Хант вывел подругу в спортивный зал, потолок которого украшали многочисленные женские и мужские оголенные тела.
- Кажется, я знаю, чьих это рук дело… - проговорила Джин, оглядывая потолок и не замечая вопросительного выражения лица Мейсона. Скользнув взглядом чуть дальше, она заметила Глускина. Первое, что испытала девушка – удивление. Еще кто-то существует в этом месте, кто смог бы его одолеть? Уокер отказывалась этому верить, а в следующие минуты смогла найти доказательства тому, что она думает неправильно: возле пола болталась петля, из которой, очевидно, какому-то бедняге удалось сбежать, тем самым подвесив мучителя и воздав ему по заслугам. Джин и Мейсон взглянули на Эдди: тот запутался в веревках и, вероятно, напоролся на арматуру сам, по неосторожности. Но разве кто-то в этом месте из психов будет соблюдать осторожность?
- Идем, нам туда, - окликнул девушку друг, указывая на двери, через которые, по его мнению, необходимо пройти. Джин лишь кивнула в ответ и отправилась следом за Мейсоном.
Оба студента шли молча, так как сказать друг другу было нечего, а заводить пустой разговор было не к месту. На пути они никого не встретили. Внезапно раздались выстрелы, которые заставили ребят остановиться на месте. Оба, прислушавшись, смогли услышать членораздельную речь. Голоса были мужскими. Если судить по выстрелам, то, вероятно, это были либо полиция, либо спецназ, а значит, эти люди могли им помочь.
- Пойдем, нужно дать им знать о себе! – с волнением ответила Джин, боясь, как бы они не испарились. Она направилась вперед.
- Ты уверена, что они нам помогут?
- Не уверена, а знаю! – девушка не собиралась отступать от такого шанса.
- А как мы им объясним, что мы тут забыли? Нас примут за здешних больных! – Мейсону не нравилась идея показываться людям, в чьих руках находилось оружие. Эти слова заставили Джин задуматься.
- Но мы же в обычной одежде… - она снова замолчала, но на время. - …Ты же говорил, что над Одри хотели эксперимент провести?
- Ну да…
- Соврем им. Скажем, что нас специально выловили и хотели сделать подопытными. Скажем, что пытались найти выход…
- Джин, нам не обязательно показываться им, я и так веду нас к выходу.