Читаем Файл №117. Чудотворец полностью

- Улики будут представлены обвинению завтра же, а пока тебя могут отпустить. Отправляйся домой и отдохни:

- Да оставьте вы меня в покое.

- Сэмюэл, послушай. Если ты думаешь, что смерть невинных людей - это наказание тебе за грехи...

- Сам Господь дал показания против меня, мистер Малдер!

Мальчишка повысил голос, и Малдер невольно сделал то же самое:

- Я не могу стоять здесь всю ночь и упражняться в риторике и богословии, но я точно знаю, что закон признает тебя невиновным!

Сэмюэл промолчал.

Фокс опустился на корточки, глаза у него сделались совсем больными, умоляющими.

- Ты говорил, что можешь видеть мою боль...

Мальчишка не реагировал.

- Посмотри на меня, - коротко потребовал Фокс.

Тот подчинился.

- Что ты видишь сейчас?

- Ничего, - жестко ответил чудотворец. - Я ослеп.

- Я тебе не верю, - попросил Фокс. - Я видел ее. Это была она, ведь правда?

- Ваша сестра?

- Это ты заставил ее появиться передо мной, правда?

Мальчишка снова отвел взгляд.

- Посмотри на меня, - повторил Фокс, но на этот раз не сработало.

- Я очень устал, мистер Малдер, - твердо, по-взрослому, сказал Сэмюэл и повернулся, собираясь лечь.

- Она жива? Скажи! Я в это должен поверить, да? Или... или это какой-то фокус?

Глаза Сэмюэла зажглись жестоким огоньком.

- Фокус? Вы хотите сказать - проделка дьявола?

- Охрана! - не своим голосом закричал Малдер, бросаясь к решетке.

Та сила, которая приволокла его сюда, внезапно исчезла. А смятение осталось и с каждой секундой нарастало. Едва лишь охранник отпер замок, Фокс бегом бросился прочь от камеры.

Юный чудотворец смотрел ему вслед, не скрывая торжества.

Шериф дожидался агента ФБР у входа в тюрьму.

- Вы что-то задержались, - язвительно сказал он.

- Мальчика придется отпустить. Он невиновен.

- Я не знаю, что вы о себе воображаете, мистер Малдер. Возможно, для вас это новость, но в нашем штате собственное законодательство, и мы не подчиняемся вашингтонским выскочкам. К тому же мальчик все равно никуда не уйдет. Он хочет остаться здесь. Вам это о чем-нибудь говорит?

Малдер, уже рванувшийся к двери, приостановился:

- Да. Это говорит мне, что вы обвинили совершенно невиновного человека. А настоящий убийца - до сих пор на свободе. , И стремительно вышел.

Морис Дэниэлс покинул тюрьму только час спустя. А еще через полчаса решетка

камеры Сэмюэла с грохотом поползла вбок, разбудив задремавшего парнишку.

- Сэм! - сообщил охранник с плохо скрытым злорадством. - Тут к тебе гости пожаловали.

Смертная тоска отразилась в черных глазах чудотворца. Он-медленно поднялся навстречу двум высоким широкоплечим мужчинам, по очереди перешагнувшим порог камеры.

Охранник прошел дальше. Когда он возвращался, произошло нечто, настоятельно требующее его вмешательства: мальчик, пролетев через полкамеры, обрушился на решетку и повис, широко раскинув руки. Его пальцы, побелевшие от напряжения, вцепились в толстые прутья. Черные глаза на разбитом лице на мгновение остекленели, затем сфокусировались на охраннике.

- Чего уставился, обезьяна? - ухмыльнулся тот и прошел мимо.

Новый удар еще глубже впечатал мальчишеское тело в проем решетки. Били с оттяжкой, деловито и неторопливо.

Сэмюэл, раскинув руки, висел на решетке. Он продолжал висеть, стискивая железные прутья, и тогда, когда сознание покинуло его. Он так и не издал ни единого звука. Кенвуд, штат Теннесси

Дом шерифа Дэниэлса

8 марта

Раннее утро

Помощник шерифа Тайсон с полминуты колебался - позвонить ему в дверь или постучать. Потом понял, что попросту тянет время, и решительно нажал кнопку звонка.

Из-за дверей послышались неясные голоса, стук торопливых шагов... Замок щелкнул. На пороге стоял Дэниэлс. Лилиан в своей коляске присоединилась к мужу секундой позже. Она выглядела несколько бледнее обычного.

- Шериф... Мэм... - поздоровался офицер.

- Здравствуйте, Тайсон, - обрадовалась женщина, - как поживаете?

- - Спасибо, все хорошо, мэм. - Привычная фраза легко слетела с губ, но после нее офицер снова замялся, не в силах подобрать слова.

- Ну! - подстегнул его шериф.

- В тюрьме произошел инцидент...

- Какой еще инцидент, Тайсон? - начальник не скрывал раздражения.

Тайсон посмотрел ему в глаза и печально произнес:

- Мальчик-проповедник мертв. Кенвуд, штат Теннесси

Окружная тюрьма

8 марта

7:35

Колеса каталки слегка скрипели. Под черной тканью вырисовывались неясные контуры человеческого тела. Полицейские, катившие носилки, двигались почти бегом, сутулясь под взглядами немногочисленных наблюдателей.

- Когда Малдер уходил от него, он оставался в камере один. Как такое могло произойти? - Скалли мрачно мотнула головой в сторону удаляющихся носилок.

- Мальчик начал драку с парочкой алкоголиков, - пробурчал шериф. - Видимо, ему попали по голове. Он от этого и умер. Еще до приезда "скорой".

Позади отчаянно завизжала резко затормозившая машина. Отец Хартли неловко выкарабкался наружу - и обвиняющим жестом указал на Дэниэлса:

- Его кровь пролилась, и она запятнала вас всех!

Следом за священником ковылял преданной тенью Леонард Вэнс.

Перейти на страницу:

Похожие книги