Читаем Fair Play полностью

Что за дерьмо? Она меня не узнала? Последний месяц газеты только и обсасывали мой переход в МЮ, штампуя мою физиономию на первых полосах. Блин, мы — в Англии, вообще-то! Тут все в курсе, кто я такой. Еще до сделки в Манчестере я был одной из самых узнаваемых звезд футбола. С Луны она, что ли?

— В чем проблема, парень? — вылез из тачки водитель, видимо, тоже оценивший девичьи ножки и нежелающий менять их на мои атлетические лодыжки.

— Она — проблема! Вы повезете меня! — обернулся я в его сторону.

У таксиста отпала челюсть.

— Сторм? Черт, Майкл Сторм! Спасибо, боже! — ну, хоть он не из параллельной вселенной.

— Так точно, сэр, — кивнул я и снова улыбнулся, только на этот раз скромно, почти застенчиво. — Охренительно опаздывающий на первую тренировку Майкл Сторм.

— О, мисс, ну, он был первый. Простите.

Шах и мат.

У модницы отвисла челюсть. Я воспользовался ее замешательством, аккуратно отодвинул от двери и залез в салон со всей своей нехитрой поклажей в виде спортивной сумки. Приоткрыв окно, я послал ей выкуси-стерва-это-моя-тачка взгляд и фирменно издевательски изогнутую бровь.

— Олд Траффорд, и, если можно, оооочень быстро, — скомандовал я таксисту. Тот кивнул мне в зеркало, улыбаясь, словно дитя в Рождество.

Полчаса я потратил на вежливый тематический разговор с водителем. Все-таки мужик меня выручил. Остальное время я дрых, развалившись на сидении. Нужно было хоть как-то дать отдохнуть организму, который был измучен импульсивными решениями моего отбитого за десять лет карьеры форварда мозга.

Как ни странно, мысли о Марии больше не посещали мое больное воображение. Именно из-за него я почти не спал в самолете. Инцидент с девицей, которая имела наглость не узнать меня, почему-то казался сейчас намного важнее. Странно. Я попытался успокоиться. Ну, поспорили из-за такси. Бывает. Черт с ней. Выключи мозги, Сторм. Спи. И я отрубился, в последний раз вспомнив хитрую усмешку и злые глаза.

— Мистер Сторм, прибыли.

Я вздрогнул и потряс головой, чтобы прогнать сон. На языке вертелось: «Зовите меня Майк». Но как-то тупо. Он же просто таксист. Ему вряд ли представится еще один случай назвать меня Майком. Поэтому я лишь поблагодарил и расплатился. Ну, и, конечно, оставил автограф.

За пять минут до тренировки, я влетел в уже пустую раздевалку и, натянув форму со скоростью света, выбежал на поле.

Черт! Олд Траффорд. Я с детства мечтал об этом. Играть за Манчестер. Тренироваться на этом стадионе. Быть известным, богатым, уважаемым засранцем, которым гордится семья и вся страна в придачу. Я вдохнул запах травы и сбывшихся надежд, смакуя этот великий момент.

— Почти опоздал, Сторм, — услышал я за спиной голос Коннора МакКинзи, который беспринципно разрушил мой эйфористический транс.

— Почти не в счет, кэп, — нагло оскалился я, отвечая на его крепкое рукопожатие.

Я знал его еще по сборной. Отличный мужик. Капитан Манчестера. Хавбек. В принципе, я был знаком со всей командой, поэтому не испытывал особого мандража по поводу вливания в коллектив. Это в «Реале» мне было туго. Мужики, которые еще недавно плевали в спину за забитые в их ворота мячи, весьма неохотно принимали меня в сыгранную команду. Но я и там притерся. А тут будет еще легче. Я же дома. И там, где всегда хотел быть.

— Майк, — на поле вышел Фрэнк Андерсон, бессменный тренер МЮ.

Я кивнул ему. Он улыбнулся.

— Ну, давай, парень. За работу.

И я побежал на поле.

Это моя работа. Кормят ноги. Ну, и немного голова. Хотя редко забиваю с верхних ярусов. Ростом не вышел. Но на первом этаже никому спуску не даю.

Разогрев. Растяжка.

Я уже приготовился обогнать всех на стометровке. Я — быстрый. Чертовски. Правда. Сто метров за одиннадцать секунд. С мячом чуть медленнее, но вратарям от этого не легче.

И вдруг Фрэнк оборвал фразу на полуслове, а больше половины команды резко забыло, зачем мы тут собрались. Ребята почему-то двинулись косяком к выходу с поля. По головам гуляло, передаваясь эхом, одно лишь слово — Мел.

Я недоуменно взглянул на Круза Дональдса, который тоже был в Манчестере относительно недавно и все никак не мог вылезти из запаса в основной состав. Он так же непонимающе пожал плечами.

— Мел, — услышал я голос капитана.

Он произнес это имя с таким благоговением, словно оно принадлежало неземному существу. МакКинзи бегом мчался по тому же вектору. Мы с Крузом, как придурки, плелись следом, пересекая поле.

Парни по очереди тискали какую-то девчонку. Они трепали ее за плечи, дергали за волосы, некоторые даже обнимали и чмокали в щеку. Чем ближе я подходил к общему сборищу, тем хуже себя чувствовал. Шпильки. Ноги. Черт… Стройная. Нет, ну не может быть… Солнечное море волос. Чтоб ее! Это же моя нахалка из Хитроу.

Она обнималась с Фрэнком, стрельнув в меня через его плечо насмешливым взглядом. По ее щекам катились слезы. Она взглянула в сторону Коннора и прикрыла глаза, пряча от меня зеленые омуты.

— Мелани Спаркс, — прогрохотал Коннор, который всего на пару шагов опередил меня. — Я так и знал, что ты притащишь свою наглую задницу прямо на стадион.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы