Читаем Fair Play полностью

Сторм прошел к одному из шкафчиков и вытащил оттуда чистую одежду. Я чуть себе по лбу не врезала. Значит, он здесь переодевался, и мое убежище не было изначально таковым. Он все равно нашел бы меня.

— Почему ты в гостевой раздевалке? — спросила я, не без улыбки ожидая, когда Майк снимет полотенце, и снова можно будет полюбоваться на его зад.

— Ой, нынче в моде всякие глупости про педофилию. Мой агент запретил переодеваться вместе с детьми, — хихикая, проговорил Сторм.

— Бред какой, — я фыркнула и закатила глаза.

— Согласен, но лучше не вызывать подозрений, — он обернулся. — Будешь и дальше пялиться?

— А ты стесняешься что ли? — ухмыльнулась я.

Майк ничего не ответил, лишь головой покачал. Не поворачиваясь ко мне, но и не особо прячась, он быстро оделся.

— Где мисс Спаркс соизволит отобедать? — спросил он, расправляя майку-поло.

Я пожала плечами. Майк прошел к двери и придержал ее для меня. В коридоре было пусто. Видимо, детей уже забрали. Мы молча дошли до стоянки, и он снова открыл мне дверцу машины. Боже, какой галантный.

— Так куда отправимся? Я еще не очень ориентируюсь в Манчестере, но кажется, тут не далеко есть симпатичный ресторанчик… — начал Майк.

— О, я тебя умоляю, — убила я его зарождающийся энтузиазм. — Какой мне ресторанчик в таком виде?

— Нормальный вид, — буркнул Майк себе под нос, заводя машину.

Я снова закатила глаза, но сдаваться не собиралась.

— Предлагаю затариться в Макдональдсе, а потом в парк.

У Сторма отвисла челюсть.

— Мел, у меня режим, вообще-то. Это дерьмо…

— О, нет-нет-нет, только не начинай эти нудные песни о вредном фастфуде, — я заткнула уши и замотала головой, не желая слушать лекций. — Не помрешь от одного раза. И даже не растолстеешь.

— Но…

— Поехали, Сторм. Это приказ начальства! — строго обрубила я все остальные возражения.

Он несколько раз открыл и закрыл рот, но, по-видимому, понял, что все его аргументы будут порушены мной в пух и прах, и просто начал выруливать с парковки, недовольно ворча.

— Только попробуй кому сказать, что я это ел… Господи, не травануться бы…

Я хихикала, находя это очень забавным. Неужели он и действительно такой правильный. Даже Коннор, со всеми режимными заморочками, не отказывает себе в парочке биг маков раз в месяц.

Мы подъехали к окошку автообслуживания, и приветливый голос девушки предложил сделать заказ. Майк растерялся, и я, вдавив его в сиденье, перегнулась к окну, перечисляя почти все меню бургеров, картошку, наггетсы, колу и, конечно, макфлури. Подтвердив заказ, я начала искать в сумке деньги, чтобы расплатиться, но Сторм быстро сунул карту, за что я была ему благодарна. Мне стоило сейчас экономить и кредитку светить не хотелось. Пусть Кони думает, что я сразу рванула в аэропорт.

— И кто все это будет есть? — все еще недовольный Майк продолжал нудеть, перебрасывая на заднее сиденье третий бумажный пакет.

— Прекращай ныть, Сторм, — я не сдержалась и ткнула его в бок.

— Эй, — Майк вздрогнул от неожиданности и уставился на меня, сверля прищуренными зелеными зенками. — Не делай так.

Он пытался быть серьезным, но, как и на поле с мальчишками, улыбка выдавала его с головой.

— Ты щекотки боишься? — сделала я великое открытие.

— Нет, — буркнул он, усиленно пытаясь опустить уголки губ.

Мне до зуда хотелось его пощекотать, но Майк вел машину, и моя шалость могла иметь неприятные последствия. Я украдкой посматривала на него, планируя напасть при первом же удобном случае и представляя, как Майк будет хохотать, корчиться и отбиваться. Он невозмутимо рулил, и я узнала дорогу к парку Castlefield. Хороший выбор. Дело к вечеру, народу там немного, и есть уединенные местечки, где можно спокойно сесть и пожевать, глядя на реку. Мы припарковались на дальней стоянке и, вытащив пакеты с едой, пошли вглубь парка, подальше от шумных компаний студентов.

Я выбрала скамейку под деревьями. Майк оседлал лавку и поставил пакеты между нами. Я бы тоже села верхом, но проклятая юбка не позволяла таких фривольностей. Пришлось скромненько устроиться бочком. Я вытащила картошку и сунула в рот сразу три ломтика.

— Еще теплая, — оценила я, глянув на Майка. — Ешь давай.

Сторм сидел и смотрел на еду, не решаясь попробовать. Надоел. Я пихнула ему в рот горсть картошки, и Майк, растерявшись, не оказал сопротивления. С выпученными глазами он начал медленно жевать. Я не удержалась и захохотала, словно помешанная. Честное слово, как ребенок, которого поят касторкой. Сторм проглотил, и я тут же схватила его за запястье, нащупывая пульс.

— Ооо, вы только посмотрите. Он дышит, сердце бьется!!! Выжил! Чудо! Это чудо, люди!

Майк скорчил рожу, передразнивая меня.

— Ух, а вкусно, — он вытащил вторую порцию и начал уплетать за обе щеки. Наверное, и правда, голодный.

Я не могла прекратить на него смотреть, подкалывать и смеяться. Прикончив картошку, Сторм заново открывал для себя Америку, кусая биг тейсти и глотая колу. Но откровение высшего блага снизошло, когда первая ложка макфлури исчезла у него во рту. Я не осилила свой, только пару раз лизнула. Майк без церемоний умял и его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы