Читаем Файролл. Гонг и чаша полностью

Вот тебе и раз! Так тут еще и Тронье имеется? Может, съездить туда, может, у меня там и впрямь двое старших братьев есть? Дурдом…

Калитка скрипнула, за ней обнаружился совсем маленький человечек с большим горбом и поросший сивым волосом.

– Мама дома? – проигнорировал его поклон Вайлериус. – Она мне очень нужна.

– Светлая госпожа пьет шоколад на веранде, – ответил горбун.

Данут фыркнул, как бы сообщая всем, что в этом вся аристократия – день в разгаре, время работать, а они шоколады пьют!

– Успокойся, шоколад не какава, – подбодрил я его. – Это вполне себе даже революционный напиток!

– Какой? – любознательно поинтересовался Данут.

А, черт! Надо язык попридержать.

– Бунтарский. Это я тебе на суахили сказал, язык такой есть на Востоке.

– Красивое слово, – причмокнул Данут. – Революцио-о-онный. Очень красивое слово.

Если я тут случайно революцию устрою, меня Зимин с Валяевым как Ленина определят, только не на Красную площадь, а просто под землю. И не посмотрят, что случайно вышло.

– Мам. Ма-а-ам. – Вайлериус пошел в дом. – Это я.

– Вайли, милый, что так давно не заходил?

Из дома вышла очень величественная женщина. По рукам и шее было видно, что она уже миновала пору девичьего цветения (парни, не верьте щекам, груди и талии. Руки и шея – вот те лакмусовые бумажки, которые всегда выдадут возраст у женщ… Ай, не бейте меня, мне же больно!), но при этом была очень красива, вступив в тот самый опасный женский возраст, когда одного взгляда достаточно, чтобы отбившийся от стаи мужик пошел за ней, как телок на привязи. И в целом она была из той редкой категории женщин, которые берут в плен мужчин независимо от желания и согласия последних. Она была рождена повелевать народами и странами, это было видно сразу. Ну, ровно в той степени, насколько слово «рождена» подходит к персонажу компьютерной игры, конечно…

– Добрый день, господа. Вайли, можно было предупредить, что ты придешь с друзьями, – холодно кивнула она нам. Она уже успела заметить и отважного гремлина на груди Данута, и усмешку Ксантрии, и мой потрепанный вид. Не сомневаюсь, что в случае предупреждения вряд ли мы бы ее застали дома. Да, это не инфантильный маг, ее сын. Ситуацию надо было ломать.

– Добрый день, светлая госпожа, – подошел я к ней и склонил голову. – Лэрд Хейген из Тронье. Я пришел вернуть вам одну вашу вещь.

– Не припоминаю, чтобы мы встречались с вами раньше, и не понимаю, как у вас могла оказаться какая-то моя вещь, – все так же холодно сказала мне Анна.

– Не встречались, – согласился с ней я. – Но одно другому не мешает. Ваша вещица?

Я достал перстень и показал его княгине.

– Ба-а-а! – спокойно ответила мне княгиня. – Вы умудрились найти эту нашу фамильную безделушку? Как неожиданно!

Да, черт побери, вот это выдержка. Даже глаза не блеснули и руки не дрогнули. Вот только ноздри начали раздуваться чуть сильнее, да еще горбун Реджи крайне ловко сместился мне за спину.

– Так оно все-таки ваше? Тогда берите его.

– Поправьте меня, Хейген из Тронье, если я не права, но вы действительно готовы отдать мне этот перстень?

– Да, все так. Готов.

– И что вы хотите получить взамен? Увы, я не слишком богата…

– Мне не нужно ничего. Единственное, о чем я бы хотел вас попросить, – это уделить мне пять-семь минут вашего внимания. И все.

Княгиня все-таки поплыла, поскольку поняла меня она не совсем так, как я бы хотел.

– Если вы говорите о том, чтобы мы с вами уединились…

– Нет-нет, все не так. – Я уловил злобное сопение горбуна и звук вынимаемого из ножен кинжала. – Прямо вот тут, на веранде или даже на этой дорожке, я хотел бы вам сделать определенное деловое предложение, которое будет вам, ну, как я думаю, небезынтересно.

– Да? – с сомнением взглянула на меня княгиня. – Ну что ж, договорились.

Я протянул княгине перстень, и она изящно смела его с моей ладони.

«Вами выполнено задание «Фамильная драгоценность». Награды: 2000 опыта; редкий предмет – вариативно; признательность княжеского дома Эйшеров».

– Я не знаю, что вы собираетесь мне поведать, – сказала княгиня. – Но в любом случае хочу вручить вам в подарок вот это кольцо. Оно, конечно, не столь старинное и ценное, как то, что вы отдали мне, но это мой вам подарок, от чистого сердца. И знайте: княжеский дом Эйшеров всегда будет помнить о том, что вы для него сделали.

– Я счастлив служить столь славному и древнему роду, который имеет право стоять выше иных фамилий королевства и по праву может сесть даже на престол Запада, – витиевато заявил я.

– Это очень смелые и приятные для меня слова, но в то же время и очень опасные. – Княгиня пристально взглянула на меня.

– Не опаснее того, что я хочу сообщить вам. Если бы меня услышали приближенные короля, то попросту утопили бы зашитым в мешок, – поймал я ее взгляд.

Мы секунд тридцать смотрели друг на друга, после княгиня лучезарно улыбнулась и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика