Читаем Файролл. Гонг и чаша полностью

– Перепил он вчера сильно, – захихикал Пинг, тоже сегодня имеющийся в наличии, вместе со своим братцем. – Привет, Хейген!

– Перепил, перепил, – поддержал его Понг. – Хейген, привет!

– Да что перепил, это для него дело обычное, – раздалось сверху. – А вот то, что вчера об его голову три табурета разбили…

– А почему три? – Я искренне удивился. Что разбили – не удивило, забавы у нас, наемников, простые и незамысловатые.

– Так на спор же. – Лейн свесил сверху голову. – По условиям, правда, пять было, и если бы северянин не вылакал столько винища, может, он бы и продержался. Но он в себя столько ханки закинул, что и без табуреток бы свалился.

– Ох-ох-ох, – подтвердил Ур.

– И я накидался, – хмуро закончил Лейн. – Иначе бы дурака не свалял и все деньги на этого дуболома не поставил.

– Стало быть, снова на мели? – прищурился я.

– Стало быть, – кивнул Лейн. – На ней, на родимой. А что, есть работа?

– Ну, как не быть, – степенно кивнул я. – У волшебника Сулеймана все по-честному, без обмана.

– Мага пойдем убивать? – скривился Лейн. – Не люблю я их, особенно если им глотки резать надо. У них все не как у людей, опять же, заразу какую-нибудь наслать могут, потом всю жизнь чесаться будешь или, к примеру, вонять смрадно будешь постоянно.

– У нас в деревне как-то раз решили мага прибить, ну, во сне, понятное дело. Все равно перед тем, как помереть, он полдеревни сжег! – рассказал, вытаращив глаза Понг.

– Как есть полдеревни! – подтвердил Пинг.

– А вы его зачем прибивали-то, да еще спящего? – не понял я. – Если он спал, стало быть, вам-то не вредил?

– Так у него полный кошелек золота был, как же его было не придушить? – удивился Пинг.

– Обязательно его надо было придушить, – подтвердил Понг. – Как без этого? Общество бы не поняло.

Н-да, надо выяснить, откуда эти двое родом, и те места седьмой дорогой огибать. Вон какие там добрые и милые люди проживают…

Лейн спрыгнул на пол.

– Сегодня Ур не боец, – отметил он, глядя на меня. – Либо идем вдвоем, либо берем с собой этих братьев-разбойников.

– Мы не разбойники, – насупился Пинг.

– Нет, не разбойники. – Понг, похоже, тоже был задет за живое. – Мы честные воины. Просто не любим, когда чужие деньги находятся не в наших кошельках.

– Красавцы. – Лейн искренне любовался на негодование братьев. – Вот и доверь таким спину прикрывать.

– Своим в спину не бьем, – с достоинством заметил Пинг.

Я посмотрел на Лейна, тот хмыкнул, но утвердительно кивнул головой.

– Не врут. И в самом деле, ни в чем таком не замечены. Пока.

– А что за дело? – негромко спросил Пинг. – Не сильно опасное?

– Мы не трусы, – влез в разговор Понг. – Но оплата должна быть соответствующей опасности. А иначе зачем нам это нужно?

– Дело нехитрое, – объяснил им я. – Довести меня до места и подождать там. Если по дороге будет опасность – деремся все вместе. Если нет, то нет. За все про все – по шестьсот золотых на нос. Плюс дополнительное условие – об этом никто не знает. Вообще никто.

Пинг и Понг пошептались с минуту и сказали, что согласны.

– Куда сегодня? – подошел ко мне уже собравшийся в дорогу Лейн.

– Это ты мне скажи. У тебя карта есть? – Это я упустил, надо было карту купить, ведь хотел же. Может, не такую крутую, как у Рейнеке, подешевле…

Лейн достал из сумки карту и разложил ее на столе. Карта была старенькая, потертая на сгибах и замызганная, но рельеф местности вполне узнаваем.

– Куда? – спросил он.

Я вызвал интерфейс, совместил мысленно два документа и ткнул пальцем в карту Лейна.

– Здесь или почти здесь, – уточнил я. – Плюс-минус пара миль.

– Сунитра, – скривился Лейн. Пинг и Понг зашептались.

– Что-то не так? – спросил я у соратников.

– Ну не то чтобы прямо уж не так, – уклончиво ответил Лейн. – Но есть кое-что нехорошее. Это Сунитра.

– И? – Я начал заводится. – Что с ней?

– Там люди пропадают, – громко прошептал Понг.

– Деревнями, – уточнил Пинг. – С концами.

– И еще там, в болотах, раньше жил Великий Змей, – округлил глаза Понг.

– Чингачгук? – вздохнул я.

– Нет, просто Великий Змей. – Пинг не стал уточнять, кого я имел в виду.

– И что это меняет? Вы не идете? – взял я быка за рога.

– Я иду, я уже подписался. – Лейн натягивал кольчугу, чего не делал в предыдущие вылазки.

– И мы, но только если ты нам по сотне накинешь еще. – Братья наконец-то сказали что-то одновременно.

– Принимается, – коротко сказал я. – Всем еще по сотне к гонорару.

Пинг и Понг повеселели и засуетились, собирая вещи.

Да, местечко и впрямь было так себе. Хрестоматийные джунгли, с испарениями и чавкающей жижей под ногами – то ли вода, то ли сок, брызгающий из растений. Солнце еле пробивалось через переплетения ветвей деревьев, лиан, эпифитов, поэтому, выйдя из портала с залитой солнцем равнины, на которой стоял наш лагерь, мы сразу попали в сумрак.

– Змеями пахнет, – повел носом Лейн. – Поганое место, клянусь Тороком.

– Как есть поганое, – поддержал его Понг. – Не люблю я змей.

– Кто их любит, – проворчал я, порадовавшись, что в свое время обзавелся неплохим иммунитетом по отношению к ползучим гадам. Хоть и не полным, но все же…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика