Читаем Факап полностью

Бывает, что настоящее имя звучит как прозвище. Мой случай, кстати. "Дядя Яша" — он и есть дядя Яша. Хотя я и правда Яков. Но кажется, будто это прозвище какое-то. Некоторые даже специально интересовались, как меня на самом деле зовут. И удивлялись, когда узнавали, что вот так и зовут. Меня это, кстати, устраивает. Потому что мне своё имя нравится, но, как бы это сказать... не всерьёз, что-ли. Нет у меня к себе пафоса. Хотя, наверное, всё-таки есть, иначе так не написал бы. Ну да ладно, не обо мне речь. Но вот, скажем, Славин. Имя нарицательное, как выражается сам Славин в таких случаях. И в самом деле нарицательное. Помню, один молодой у нас на совещании выступал — красиво так, с длинными периодами, словечки там всякие подпускал, оборотики. Потом встал Комов и заявил: "я с большим интересом выслушал выступление товарища Славина... то есть, извините..." Как все ржали! Бедолага весь красный был, как помидор. С тех пор завёл привычку выражаться как можно лаконичнее. Всё равно получалось манерно, только в другую сторону. Ну да это не мои проблемы.

А бывает и так, что только прозвище и помнят. Например, того типа, который у нас в "трёшке" оперативное искусство преподавал — ну, лысый, тощий, я про него вроде как писал — все называли не иначе как Гуманистом. За зверство на экзаменах. Я иногда думаю, а может, Горбовского тоже когда-то прозвали гуманистом за что-то подобное. А он подумал, оценил и стал сознательно нарабатывать себе имидж добряка и справедливца.

А иногда случается такой запутон, что даже и не знаешь, что сказать. Руками развести только.

Вот например, такая история. Работал я на Тиссе. Это планетка в системе ЕН-63061. Место довольно противное, особенно жизнь. Всё кусается, ядовитые шипы мечет, плюётся ядом, кровь сосёт. Крупных хищников, правда, там нет. И не удивительно, там любого зверя местные комары заели бы минут за десять.

Так вот, изображал я кипучую деятельность в лаборатории у одного биолога по фамилии Швеллер. Ну его все и звали Швеллером. И никто не помнил толком, как его зовут — то ли Абрам Борисович, то ли Борис Абрамович. А он терпеть не мог, когда к нему не по имени-отчеству. Выбешивало его такое неуважение к своей персоне.

И была такая практикантка, Машей её звали. Молодая совсем, что называется — "сиськи вчера выросли". Вот она при нём с подружкой по панельке болтала. Ну и ляпнула — "подожди, образцы для Швеллера занесу". А Швеллер в этот день был особенно не в духе, не ладилось у него чего-то. В общем, он услышал это самое "Швеллер" и на Машу сорвался. Накричал, довёл до слёз. В конце концов потребовал извинений. Она плачет, извиняется — ну то есть тянет своё "извините...", а дальше никак — имя-отчество забыла! Он, соответственно, ещё больше злится, и говорит ей: "так извините кто?" Та совсем растерялась рот разинула и выдала — "ой, извините, абам... барам... Баран Абрисыч". Тут же сообразила, что ляпнула. И убежала из кабинета в истерике. Ворвалась в лабораторию, врезалась в шкафчик с какими-то ценными препаратами и его повалила. Совсем распсиховалась и зачем-то полезла наружу без костюма биозащиты. Там её тут же укусила какая-то местная летающая дрянь типа пчелы, ядовитая крайне. Та потеряла сознание и упала. Тут же на неё накинулись другие насекомые и начали её буквально жрать, откладывать под кожу личинки и так далее. Хорошо, кто-то заметил, что происходит. и вовремя затащил Машу назад.

Швеллер потом двое суток возле медицинской камеры провёл, извёлся весь. Потом прощения у Маши просил. Да так убедительно, что через четыре месяца они поженились.

Вот только с тех пор Швеллера иначе как "Баран-абрисыч" не называли. А вот фамилия как-то потерялась. До такой степени, что новенькая секретарша, оформляя документы, всё время путалась и набивала вместо "Швеллера" то "Швейка", то "Швейцера", а однажды даже "Швондера".

И ещё жаловалась — ну вот такая неудобная у человека фамилия, в голове не держится.


День 106

С утра сел писать. Показалось, что опять что-то стучит по корпусу. Прислушался нет, вроде тихо. Снова сел за комп, только клавиатуру на колени положил — опять что-то стучит. Тихо так постукивает. Очень мне это не понравилось.

Теперь думаю, нет ли способа осмотреть станцию снаружи. То есть в принципе-то он есть: выйти в космос да посмотреть. Но у меня нет скафандра, да и быть не может. А в гермике я вылезать боюсь.

Можно ещё починить и активизировать ремонтного кибера. Проблема в том, что все киберы завязаны на компьютер и без него функционировать не желают категорически. И сделать с этим ничего нельзя, потому что без внешней программной подкачки они даже пошевелиться не могут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Факап

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература