Читаем Факап полностью

— Кто их знает, — ответил Комов. — Видимо, из кого-то, кто не поддавался излучению. Хотя защита там не особо сложная, просто знать надо, как... Так что, наверное, просто навербованные местные. Которые собак из клеток выпускали, а излучатели взрывали. В столице, говорят, рвануло так, что на полкилометра все стёкла полопались.

— А сейчас с ними что? — не отставал Завадский.

— Планету забрала под себя ваша любимая контора, — напомнил Горбовский. — Так что формально я ничего не знаю. Фактически же... Думаю, просто перемёрли. Я имею в виду аврорианцев.

— У Вандерхузе написано, что там была какая-то война и они немножко ожили, — напомнил архивариус.

— Очень сомневаюсь. Хотя версия Вандерхузе ведь откуда-то взялась... Странно, что цыгане там не отметились. На той же Надежде они вовсю ловят детей. Практически открыто. Что-то в их сознании им нравится. Разлакомились. Мы, кстати, решили не скрывать. Так и говорим — Странники на Надежде охотятся за детьми.

— Это всё очень интересно, но что же случилось с аврорианцами на Саракше? — сказал  Валентин Петрович;

— Честно говоря, не знаю. И копаться мне в этом неинтересно. Давайте дальше.

— Давайте, — согласился Завадский.

— Итак, Сикорски. Охота на Целмса всё больше захватывала воображение нашего друга. Хотя, конечно, в этом был элемент игры на публику. Сикорски себе в роли преследователя нравился. Меня это до какого-то момента тоже устраивало. Хотя, когда он потёр память всех бывших сотрудников Целмса, чтобы они забыли целмсовы шуточки — это было несколько слишком. И удаление статей из БВИ — тоже. У Целмса были блестящие работы.

— Из-за той рецензии? — удивился Завадский. — Но вы-то? Вы-то почему  всё это позволяли? Вот эти стирания памяти... изъятия документов... Это же  просто не знаю что...

— Позволял, а что делать? Совершенно не с кем работать. У моих коллег должны быть определённые личностные качества. Которых не должно быть у всех остальных людей. Такой вот парадокс. И людьми, этими качествами наделёнными, я разбрасываться не могу. К тому же именно насчёт Сикорски у меня было предчувствие. Что он когда-нибудь очень сильно понадобится. Короче, я ему мирволил. Но я не ожидал, что он осмелится на что-то серьёзное. А он осмелился.

— Шли манёвры, — сказал Комов. — Очень хорошо законспирированные манёвры. "Зеркало — три".

— Я что-то слышал... от коллег, — обтекаемо сказал архивариус. — Синхронные действия всех оборонных систем?

— Вроде того. Геннадий Юрьевич мог бы объяснить, но зачем? Сейчас нам важно, что сделал наш Руди. С его точки зрения, он немножко нахулиганил. Влез в систему управления "Зеркала" и кое-что там изменил. Видите ли, "Зеркало" должно было скопировать несколько отдалённых областей пространства. Мы точно знали, что там находится, всё было подготовлено. Сикорски добавил к списку ещё один пункт. Кусочек экватории тяжёлой звезды, к которой очень трудно подобраться извне. Руди был почти уверен, что где-то там находится секретная станция Целмса. И рассчитывал заполучить или её копию — или, того лучше, копию самого Целмса.

— Намерения понятные, — оценил архивариус.

— Вот только он не знал, что в этой экватории может находиться что-то ещё, — в голосе Горбовского прорезалась что-то вроде нервозности. — Чего копировать ни в коем случае нельзя.

— Дайте я угадаю, — попросил Завадский. — Секретная лаборатория ДГБ? Станция Странников? Энергоустановка?

— Маленькое судно, — тихо сказал Горбовский. — Очень маленькое частное судно. Тагорянское судно.

Архивариус немного подумал.

— Эъньээ хакта еЕэе-хАань юм"дахщ вагур? — спросил он по-тагорянски.

Горбовский иронически воздел руки вверх.

— Ну не то чтобы сразу такой уровень. Но в целом да. На корабле присутствовала представительница Правящей Семьи. Четвёртая в очереди наследования трона Тагоры.

— Н-да, — оценил архивариус. — Если бы возникла копия... вышел бы неприятный казус.

Леонид Андреевич внезапно закашлялся. Приподнялся, сел, запил водой.

— Извините, — сказал он. — Ах да, вы же любите точность. У тагорян есть физиологическая реакция на непредвиденную ситуацию: спазм лёгочного клапана, чтобы сохранить кислород в лёгких. Мы же земноводные. В переводе на земные реалии: вы меня сильно удивили, я поперхнулся. Назвать политический кризис "неприятным казусом" — это очень, очень мягко сказано. Я уже не говорю о своей семье...

— Ну почему же вы о ней не говорите? Мне всё интересно, — Валентин Петрович решил, что ему можно ещё немного метаксы, и он передал бокал Григорянцу. Тот понял правильно и плеснул ещё на палец.

— Интересно ему... — проворчал Горбовский. — Семью бы уничтожили. Моих родителей и меня лично сожгли бы, остальных — стерилизовали.

— А при чём тут родители? — не понял архивариус.

— А как ещё? Мы ответственны за все последствия всех своих действий. Порождение детей — это действие. Родители отвечают за брачный выбор и гены порождённого ими потомства. Конечно, это касается хороших семей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Факап

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература