…«Я бы так не сказал. У них было очень тяжелое время». — John Severance, Winston Churchill: Soldier, Statesman, Artist (New York, 1996), p. 115.
С. 302. …«как слабого и риторического… непротиворечивого воззрения на общественные дела». — The Spectator upon news of Churchill’s appointment to First Lord of the Admiralty; quoted from Rose, Unruly Life, p. 88.
Глава 19
С. 304. «Не звери ли мы? Не зашли ли мы слишком далеко?»… — Rose, Unruly Life, p. 337.
…«акт абсолютного террора и бессмысленного разрушения». — Winston Churchill, Cabinet minutes, 28 March 1945; David Reynolds, In Command of History: Churchill Fighting and Writing the Second World War (London, 2005), p. 481.
С. 305. «Моя ненависть умерла вместе с их капитуляцией… я был потрясен их изможденным видом и ветхой одеждой». — Gilbert, Churchill: A Life, p. 850.
С. 306. …«Пятьдесят тысяч ДОЛЖНЫ быть расстреляны». — Lord Moran, Winston Churchill: The Struggle for Survival, 1940–1965 (London, 1966), p. 163.
С. 307. «Вы сказали это!» и «Туалет вон там»… — Richard Collier, The War that Stalin Won: Tehran-Berlin (London, 1983), p. 240.
«Эту головню я выхватил из костра в рождественский день»… — Best, Churchill: A Study in Greatness, p. 271.
С. 308. …«представляет событие в истории Европы, которому нет аналогов». — Winston Churchill, The Second World War, Vol. 6, p. 438.
Эти планы оставались в секрете до 1998 г. – пожалуй, и к лучшему… — См.: David Reynolds, From World War to Cold War: Churchill, Roosevelt, and the International History of the 1940s (Oxford, 2006).
С. 310. «Мне нравится этот человек… ведь я падок на лесть». — David Carlton, Churchill and the Soviet Union, p. 144.
С. 311. Он ссорился с Клементиной, которая говорила о «наших страданиях». — Rose, Unruly Life, p. 255.
С. 312. …«рептильные реалисты из семейства крокодиловых». — Gilbert, Winston S. Churchill, Vol. 8: Never Despair, p. 161.
…в «замечательном» Винчестерском колледже… — Gregory Sand, Defending the West: The Truman – Churchill Correspondence, 1945–1960 (London, 2004), p. 6.
Он поделился ее сутью с Джеймсом Бирнсом, Госсекретарем США, и тому она «очень понравилась». — Gilbert, Churchill and America, p. 367.
…«Я уверен, что Ваша Фултонская речь будет хорошо воспринята». — Fraser J. Harbutt, The Iron Curtain (Oxford, 1988), p. 172.
Лихи, по словам Черчилля, отнесся к ней «с энтузиазмом». — Ibid., p. 180.
«Он сказал мне, что она замечательна»… — Ibid., p. 180.
С. 314. «Мы понимаем… нет подлинной демократии». — Фултонская речь Уинстона Черчилля 5 марта 1946 г. См.: http://www.winstonchurchill.org/learn/speeches/speeches-of-winston-churchill/120-the-sinews-of-peace; accessed 3 September 2014.
Он призывает к «особым отношениям» между Британией и США, говорит о совместимости их вооружений и военных структур. — Ibid.
С. 315. «Две политические системы должны учиться друг у друга»… — Gilbert, Churchill: A Life, p. 867.
…«Соединенным Штатам не нужен альянс или подобие альянса с каким-либо другим государством». — Ibid., p. 868.
С. 316. …речь Черчилля называлась «враждебной делу мира во всем мире». — Geoffrey Williams, The Permanent Alliance: The Euro-American Relationship, 1945–1984 (London, 1977), p. 19.
С. 317. …«оцепенение» в плечах, которое испытывал Черчилль… — Lord Moran, Churchill: Struggle for Survival, p. 337.
С. 318. …премьер-министру нужен «полный покой». — Gilbert, Churchill and America, p. 421.