Читаем Фактор превосходства полностью

Выйдя из-за угла, напарники пошли вдоль стен, заглядывая через темнеющие стекла дверей. Первый этаж – ничего интересного. В нескольких помещениях сидели по одному-два человека, следивших за работой щитов с аппаратурой. Должно быть, они поддерживали работу важных агрегатов, находившихся где-то в другом месте.

Напарники обошли этаж по кругу и, поняв, что увидели все, стали подниматься на следующий.

Там было темно, и поначалу они решили, что здесь и вовсе никого нет, но это было не так.

– Тс-с, – прошипел Джим, прикладывая палец к губам. Ему почудились отдаленные голоса. Он посмотрел на Тони, тот кивнул. Где-то в другом крыле кто-то в самом деле как будто разговаривал.

Напарники не ошиблись. Прокравшись мимо множества темных стеклянных дверей, за очередным поворотом они увидели распахнутую двустворчатую дверь, из которой в коридор лился поток яркого света.

Джим перевел дух, выравнивая дыхание. Это было оно, то самое помещение, которое они искали. Трудно было поверить, что после стольких сбоев, ошибок и предательства они вышли на цель.

В том, что в этой комнате находится то самое бесценное изделие, Джим не сомневался. Интуиция привела его правильно.

– …ончательная накладка фаз при повторном проходе… – услышал Джим, крадясь вдоль стены.

– Думаешь?

– Ну ты сам посмотри…

В коридоре включился компрессор охладительной установки, и дальнейшие слова стали неразборчивы.

– Хватит болтать, за работу! Что я скажу Полсону, если завтра он не увидит результата по отрицательным частотам? – строго произнес кто-то, должно быть, руководитель смены. Подчиненные что-то залепетали в оправдание и замолчали.

– И двери закройте! – потребовал босс. Один из сотрудников уже взялся за ручку, но неожиданно чей-то грязный ботинок придержал дверь.

– Назад, – сказал Джим, наставляя оружие на инженера-геллиса.

– Ну что там, Роунт?! – спросил босс, однако, увидев перепачканного грязью Джима, все понял.

Это был стопроцентный дифт с тонкими породистыми чертами, собранными когда-то из человеческих генетических наборов.

«Кто первый придумал взять за основу людей – канкурты или дифты?» – подумал Джим.

Густые брови, пронзительный взгляд серых глаз. Теперь в них отражалась только тоска.

– Я думал, у нас еще есть время… – сказал он, ссутулившись и ни к кому не обращаясь. – Я думал, есть месяц или хотя бы пара недель…

– В-вы кто? – спросил второй инженер, судя по ошеломленному виду, сам поражаясь своей смелости.

– Стань в угол и держи руки перед собой, я не хочу стрелять без причины, – предупредил его Тони. Он показался геллисам особенно страшным.

– Нам нужны образцы процессора, – сказал Джим, обращаясь к дифту, но тот даже не пошевелился. Джим вышиб из-под него стул и, когда дифт упал, приставил к его лбу ствол.

– У нас мало времени, приятель! Где образцы?

Дифт молчал, и Джим ударил его в ухо. Тот потерял сознание.

– Не убивайте его, образцы в этом шкафу! – закричал один из геллисов, которых Тони старательно гипнотизировал.

– Молодец, – сказал Джим и, выхватив нож, взломал хлипкий замок одним движением. Затем, уже осторожнее, открыл пылезащитный пластиковый кожух.

То, что он увидел, потрясло его, хотя Джим давно готовился к встрече с водородным процессором. Над толстой пластиной непроводящего металла, в дрожащей голубоватой дымке висели шесть полупрозрачных квадратиков.

– Это они? – спросил Джим.

– Да, сэр, только они частоту не держат, – пожаловался один из инженеров.

– Совсем?

– Нет, сэр, иногда держат, но результат нестабилен.

– Их можно брать руками? В смысле – они не растают?

– Не растают, сэр, но лучше воспользоваться…

Джим не дослушал. Он сунул нож за пояс, взял один из квадратиков, зачем-то подул на него и приложил к тому месту ниже локтя, где у них с Тони размещались их собственные процессоры.

– Думаешь надо? – спросил оказавшийся рядом Тони.

– Не знаю. Я взял и сделал, а зачем – не могу объяснить.

– Тогда я тоже. Присмотри за этими.

79

От группы быстрого реагирования поступил доклад: отступившее озеро открыло пять пещер. Три из них уходили вглубь и все еще оставались затоплены, четвертая была заполнена илом почти до половины, а та, из которой ушла вся вода, оказалась перегорожена бетонной стеной. Никаких следов на ней обнаружено не было.

Доклад от робота-пилота дискорамы звучал короче, но тоже не содержал никаких новостей.

Полковник Эйкер сидел за столом в застегнутом на все пуговицы мундире и не находил повода волноваться, однако мысль о погибших в едком гидро канкуртских диверсантах не давала ему покоя. А что, если они оказались кем-то вроде гидроскопов и, отсидевшись на дне озера, вскрыли шлюз? Ведь именно их полковник видел в своих смоделированных файлах.

С другой стороны, нарушений целостности стены нет, в этом полковник убедился сам. А если эти канкурты-гидроскопы и спустили воду, больше у них ничего не выйдет: Эйкер уже известил о случившемся бюро, и с утра они намеревались прочесать все округу.

Правда, гидроскопы могли пересидеть в пещерах с оставшейся водой, но туда можно бросить гранаты – весьма действенный способ.

Перейти на страницу:

Все книги серии База 24

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература