Читаем Факультет Изгнанных полностью

Дверь открылась практически сразу, являя на пороге чопорного пожилого мужчину в форменном костюме темно-серого цвета. Меня окинули быстрым профессиональным оценивающим взглядом и вежливо сообщили:

— Молодая госпожа, я сожалею, но господин Саар Ши сегодня не принимают.

— Я знаю, — с улыбкой заверила я. — И даже знаю, по какой причине: он ждет меня.

Бровь местного аналога мажордома слегка дрогнула в сомнении:

— К сожалению, господин Саар Ши не предупреждали о вас…

— Ты точно будешь сожалеть, если немедленно меня к нему не проводишь! — перебила я, вздернув голову, и гневно притопнула каблучком.

Была готова закатить и полноценный скандал, но хватило и этого. Бормоча извинения, мажордом капитулировал и пропустил меня в просторный, богато украшенный холл. Хрустальные люстры, картины в золоченых рамах, обтянутые бархатом банкетки… хорошо живут местные вершители судеб!

Впрочем, как и везде, невзирая на внешние лозунги и политику.

«А народу, вон, даже яркую одежду носить запретили».

Я мысленно покачала головой и направилась вслед за мажордомом к лестнице. Теперь мысль об убийстве коменданта стала пусть и ненамного, но менее неприятной.

Господин Саар Ши, по словам мажордома, находился в своем кабинете на втором этаже. И мы явно оторвали его от какого-то занятия, ибо возглас «Кто⁈», раздавшийся в ответ на осторожный стук, был крайне раздражительным.

— Мой господин, к вам молодая госпожа, которую вы ожидали, — доложил мажордом.

— Чего⁈ — дверь широко распахнулась, являя высокого крепкого мужчину лет пятидесяти на вид, причем, несмотря на возраст и должность, без малейших признаков жира. Одет он был в простые форменные брюки и бледно-голубую рубашку.

«Вот сразу видно — военный, — констатировала я. — Но хоть не очень неприятный на вид, с учетом того, что его предстоит целовать…»

И, широко улыбнувшись, промурлыкала:

— Здравствуй.

— Кто вы? — хмуро спросил комендант.

Вместо ответа я шагнула вплотную, обвивая его плечи, и выпустила «пиявку».

Не понадобилось даже поцелуя! Изголодавшаяся, та почти мгновенно вытянула из «презентованной» жертвы большую часть жизненных сил. Комендант зашатался и пришлось вцепиться в его плечи сильнее, чтобы тот смог удержаться на ногах. А еще попутно шикнуть на «пиявку», напомнив, что кроме пропитания у нас еще есть цель.

Та с неохотой отступила, впрочем, не убирая от жертвы тонких жгутиков влияния. Я же, заглянув в почерневшие, расширенные зрачки, протяжно предложила:

— Давай зайдем к тебе в кабинет, милый. Хорошо? А то слуги… будут отвлекать.

Судорожный вздох, и мою талию схватили в жестком неприятном захвате.

— Убир-райся, — хрипло рыкнул комендант мне за спину, а затем втянул в кабинет и захлопнул дверь, сразу после этого меня к ней прижав. Но едва потянулся за поцелуем, мы с «пиявкой» ослабили его еще больше. Захват мужчины ослаб, дыхание стало рваным и тяжелым.

— Ну-ну, не так быстро, — шепнула я. — Чтобы было приятно тебе, сначала надо сделать приятно мне. Ты ведь хочешь, чтобы нам обоим было приятно?

Он облизнул вмиг пересохшие губы и кивнул. Будучи обычным человеком, комендант был куда слабее магов, а к сопротивлению сознания, даже минимальному, и вовсе оказался не способен. Даже мое еще неумелое внушение и то срабатывало без проблем.

Это обнадеживало.

— Тогда пойдем, — я потянула господина Саар Ши к столу и буквально толкнула в глубокое кожаное кресло, сама устроившись рядом и продолжая обнимать. — Мне нужно, чтобы ты сделал одну небольшую услугу для моей подруги. Видишь ли, она очень-очень хочет замуж. Вот только жениха ее — увы — арестовали. А ведь сейчас такой большой праздник! Да с такими традициями хорошими, позволяющими выйти замуж даже за заключенных…

— Она должна подать прошение, — прохрипел комендант. — Во время торжеств ей не откажут.

— Точно-точно? И даже если заключенный — маг из другого мира?

Господин Саар Ши вздрогнул. Он совершенно точно понял, о ком я говорю. И видимо, это был действительно очень важный для него заключенный, поскольку взгляд мужчины прояснился, тело напряглось, а меж бровей пролегла складка.

Я с силой впилась в плечи коменданта, осознав, что теряю над ним контроль, и мысленно взмолилась за помощью к «пиявке»…

А в следующий миг, словно подтолкнутая кем-то изнутри, впилась в жесткие губы мужчины резким подчиняющим поцелуем. Что-то темное, колкое, ледяное вспыхнуло во мне и рванулось к коменданту, буквально спеленав ничем не защищенную эфирную оболочку. И тот обмяк. Брезгливо отстранившись, я увидела на лице господина Саар Ши глупую, расплывшуюся улыбку.

Ну ничего себе! Это что ж я такое сделала-то⁈

— Ты — совершенство, — пробормотал он. — Божество. Вселенная. Выходи за меня замуж? Я дам тебе все, что хочешь! У меня много денег. Скажи, что ты хочешь? Я дам тебе, что ты хочешь. Только скажи…

— Я уже сказала, — стараясь, чтобы голос звучал спокойно и требовательно, оборвала я. — Я хочу, чтобы ты помог моей подруге выйти замуж за твоего заключенного.

— Богиня моя, его нельзя освободить, — печально сообщил комендант. — Я сделал бы это, если бы мог, но решение принимаю не я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Факультет призраков

Факультет Выживших
Факультет Выживших

Мое происхождение для главы Домена Тлена больше не тайна. Однако я все еще жива, получила покровительство, другое место учебы и самое главное - любовь. Осталась малость: забрать заклинания Стужи и обрести окончательную свободу, но...Если бы я только знала, к чему это приведет! Никогда больше не приблизилась бы к Черному озеру! А теперь... на Изменчивых и тех, кто их поддерживает, объявлена охота. Я, Айландир и даже наши друзья оказались под ударом жрецов Светлейшего. И как их защитить?Остается лишь довериться Буре и объединить магию трех королей. А затем узнать, что у Изменчивых есть собственные правила:Не разрушай древние печати.Не рассеивай мглу бездны.Стужа призывает Зверя.

Наталья Жильцова , Наталья Сергеевна Жильцова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература