Читаем Факультет магической механики. Адептка полностью

— Да-да, в следующем учебном году ждем вас в Дардании, — подтвердил ректор Дарданского университета.

Мужчины, вторя друг другу, стали расхваливать систему преподавания в двух империях, затем коротко прошлись по изучаемым предметам и особенно отметили преподавательский состав. Правда, в Дарданском университете деканы отвечали только за организацию учебного процесса, а преподавали профессора и магистры, исключительно маги высшей категории. В Академии магических наук Белавии и факультетов было меньше, и преподавательский состав скромнее, зато технические достижения на высоте.

Марвел краем уха слушала ректоров, а сама рассматривала студентов и преподавателей, заметив, что ни мистера Ящерова, ни лера Берка в зале нет. Студентка потянула Пирса за рукав, решив, что тот в курсе событий. Наверняка сестра делится сплетнями.

— Не знаешь, где императорские консультанты?

— Берк и Ящеров? — переспросил Пирс, и Марвел кивнула. — Они на приеме у императора Алитара. Обсуждают недостойное поведение дарданцев и улаживают конфликт. Кстати, ваша «Заплатка» отлично себя проявила.

Значит, слухи о погоне за дарданцами дошли не только до студентов, но и до императора Алитара. Вдруг и экипаж «Заплатки» отметят? Хотя вряд ли. Адепты — птицы не того полета, чтобы услышать благодарность лично из уст правителя. А жаль, Марвел с удовольствием посмотрела бы на дворец и прогулялась бы по столице.

— Кстати, а почему Берк позвал с собой Ящерова на прием к императору, а не ректора Дарданского университета? — удивилась Марвел.

— Потому что этот Ящеров оказался главой разведки Дардании, коллегой Берка, — понизил голос Герман. — Мне сестра по секрету сказала. Только ты обещай молчать.

— Конечно. — Марвел кивнула, сдерживая улыбку: вот так секретная информация начинает свой путь из кабинета ректора и оседает в комнатах студентов.

И теперь понятно, почему Берк в кабинете у ректора назвал Ящерова лордом Вивером, если, конечно, она не ослышалась. Впрочем, какое простой студентке дело до политики? Ее больше волновали танцы, а еще расследование гибели Алегрии, которое пришлось отложить.

Ректоры закончили выступление, и декан Арманьяк, явно уже принявший не один бокал пунша, громко выкрикнул: «А теперь танцуют все!»

— Да, дети мои, веселитесь, — хмыкнул ректор Стерлинг. — Но не забывайте, что наутро академия должна остаться на прежнем месте. Да и остров желательно тоже.

Студенты засмеялись, а музыканты заиграли громче. Юноши выводили в круг смущающихся адепток. Пирс вновь склонился к Марвел, но не успел вымолвить ни слова. Лора Кирана схватила капитана «Вихря» за руку и потянула в центр зала.

— Ты обещал мне танец! — жеманно произнесла девушка.

Судя по выражению лица, Герман был удивлен. Другие студенты не отставали от Лоры: Ликанов поторопился ангажировать Марину, Олаф с другом пригласили на танец ее соседок. Фрайберг бросил взгляд на лестницу, где лира Клэр по-прежнему кокетничала с деканом из Дардании: вздохнув, он углубился в беседу с Вайсом. Марвел же столкнулась взглядом с капитаном «Стрелы», который подпирал колонну. Молодой человек подмигнул и направился в ее сторону. Адептка Уэлч тут же отвернулась, якобы заинтересовавшись десертами. С кем ей точно не хотелось общаться, так это с дарданцем, за которым она гналась утром на «Заплатке», рискуя жизнью.

— Надеюсь, вы потанцуете со мной? — услышала она голос декана Моргана.

Марвел ожидала и этого приглашения на танец, и того, что мужчина будет за ней ухаживать. Она испытала облегчение и в то же время волнение. Осознав, что молчит слишком долго, а декан ожидает ее решения, Марвел вложила свою ладонь в протянутую руку.

— Почту за честь. — Вспомнив кое о чем, лира Уэлч добавила: — Но я не очень хорошо танцую.

— Двигайтесь за мной на счет раз-два-три и ни о чем не беспокойтесь.

Декан Морган вывел Марвел в центр зала и обхватил рукой за талию, увлекая за собой в танце. Девушка слушала музыку и про себя считала шаги, но, окунувшись в омут ярко-синих глаз, пропала. Она позволяла партнеру вести ее за собой. Голос декана Моргана доносился до слуха сладчайшей мелодией:

— Прекрасно выглядите, Марвел. И чудесно танцуете.

Эти простые слова сейчас так много значили для нее. В глазах мужчины она читала нежность и страсть. Это и пугало, и завораживало. Ей была знакома детская дружба и привязанность, она испытала первую влюбленность и даже близость с совершенно неподходящим ей мужчиной. Но никогда у нее не возникало желания раствориться в ком-то и дышать в унисон. Марвел не могла себе позволить подобные чувства, она не имела на это права. Но ей хотелось узнать, как это бывает, когда энергии стихий сливаются, а сердца бьются в такт.

— Ты не устала? — поинтересовался партнер, перейдя на «ты».

Марвел словно очнулась от сна и заметила, что они уже не кружатся по залу, а стоят непозволительно близко, покачиваясь в такт музыке.

— Тот танец закончился? — спросила она.

— Какой из них? — тепло улыбнулся декан. — Первый — да. Потом были второй и третий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическая механика

Похожие книги