Белый огонек начал снижаться, а Марвел выглянула в окно — в отдалении показались материк и вершина причальной мачты. А подлетев чуть ближе, адептка различила знакомые фигуры «клошара» и рабочих.
— Ну-ка, давай, — приказал Эрик, — становись к штурвалу!
Марвел повернула руль высоты, дирижабль слегка накренился. Эрик помог выровнять корпус, но теперь адептке Уэлч предстояло самостоятельно подвести воздушное судно к мачте. Девушке пришлось всем своим весом встать на одну из педалей, чтобы повернуть корпус корабля. Если в причальной башне академии в проем были встроены артефакты, притягивающие и фиксирующие судно, то здесь, на материке, для приземления понадобилась помощь. Максимально приблизив дирижабль к башне, она наблюдала за тем, как рабочие ловко подхватывают гайдропы и плавно притягивают судно к мачте. Только когда носовую часть дирижабля зафиксировали в стыковочном гнезде, второй пилот шумно вздохнула.
— Молодец, — похвалил ее капитан и, кажется, сам выдохнул с облегчением.
Адептка первой покинула дирижабль. Сегодня она надела удобные брюки и короткую матерчатую куртку на теплой подкладке — в таких обычно ходили все пилоты, за исключением модников Пирса и Ольсена. Марвел передвинула на лоб очки-гогглы, в которых можно определять расстояние до цели. Новую модель с тонкими насечками на стеклах на днях смастерил Эрик.
Внизу при выходе из лифтовой кабины знакомый клошар подал ей руку и заметил:
— Что ж, вы меня удивили, дамочка, а это редко кому удается. Ведь я был уверен, что вы вернетесь в тот же день, но с острова так никто не прилетел. Мы зря прождали. Зато недавно провожали того кучерявого блондинчика в модном макинтоше. Так и думал, что он продержится от силы месяц. Кстати, вы ладно пристыковали дирижабль.
— Благодарю, — сухо произнесла Марвел, хотя ее распирало от гордости.
Эрик поприветствовал главного, и тот сообщил, что мобиль уже ждет. В руках у капитана «Чайки» Марвел увидела круглую картонную коробку, очевидно принадлежащую Тесс Клэр.
Уже в салоне техномобиля Эрик пояснил:
— Городок недалеко, ты наверняка туда не заезжала, от вокзала дорога идет в объезд. А между тем здесь есть свой причал, большой эллинг для почтовых и пассажирских дирижаблей, которые прилетают в Айсбери раз в неделю.
— И что, в этом городе есть приличные магазины?
— А почему нет? Нормальный провинциальный город, я сам родился в подобном. Мы с Манкиным прилетаем на материк пару раз в неделю, покупаем кое-какие детали, иногда продукты по просьбе повара или сладости для адепток. И кое-что по списку от преподавателей. Ну и забираем тех, кто приезжает в академию.
Фрайберг достал внушительный лист, в котором значилось пунктов двадцать, не меньше.
— Так вы контрабандист, лер Фрайберг? — заметила Марвел, придав голосу суровые нотки.
— Тсс, только никому не говори, а то меня повяжут. А я ведь планирую поработать в бюро Шпица, — усмехнулся Эрик и тут же нахмурился. — Ты, кстати, слышала про Вильямса?
— Да. Жаль парня, — вздохнула Марвел.
Мобиль наконец-то въехал в город с двухэтажными домиками из темного камня и коричневыми крышами из крупной черепицы. Дорога стала ровнее, хотя идеальной ее и не назовешь.
— Остановите у ателье модной одежды лиры Сегаль. А затем довезете нас до кондитерской лавки, — попросил Эрик молчаливого водителя, тот лишь кивнул в ответ.
— И еще на почтамт, — добавила Марвел и пояснила удивленному Эрику: — Да, знаю, что все письма отправляют через Онорию раз в месяц, но коль мы уж едем, то воспользуюсь случаем, так быстрее дойдет. У меня недавно умер отец. Он был против, чтобы я училась в Белавии, но сейчас… в общем, дома меня ничто не держит. Да и не представляю, как вернусь в Атрию после всех воспоминаний. Поэтому решила обратиться к поверенному и продать наш дом.
— Смелое решение, — помедлив, произнес Эрик и сжал ладонь спутницы. — Я сочувствую тебе. Наверное, остаться одной тяжело. Не знаю, как пережил бы смерть матери. Она у меня замечательная. Если бы не ее вера в меня, вряд ли бы я здесь учился.
Марвел кивнула, таким образом благодаря друга за поддержку. От воспоминаний к горлу подкатил ком. Студенты молча покинули мобиль и дошли до модного ателье.
Маленький магазинчик был весь забит одеждой, обувью и аксессуарами. Не сказать, чтобы очень модным, но все наряды приличные, было даже несколько моделей, которые адептка Уэлч видела в одном из центральных салонов одежды Белавии. Из-за прилавка к ним навстречу вышла миловидная девушка и поинтересовалась, что они желают.
Эрик передал ей сложенный вдвое лист и коробку.
— Лира Клэр из Академии магических наук просила поменять. Там в записке все указано. Ее обслуживала Люси.
Девушка удалилась, а Марвел решила осмотреться. Хотя денег с собой особых не было, но их хватит на покупку какого-нибудь модного аксессуара. В столичном салоне она видела только что вошедшее в моду кожаное ожерелье-чокер, расшитое разноцветными бусинами. Подобных вещей в гардеробе рассудительной адептки Уэлч не наблюдалось, но сейчас ей захотелось приобрести что-то дерзкое и вызывающее.