Читаем Факультет магической механики. Адептка полностью

— Пирс и Фрайберг получили предписание от полиции не покидать здания академии. Как оказалось, это касается и учебных полетов на дирижаблях, а также поездок на батискаферах.

— Но как же так? — опешила Марвел. — Они же капитаны! Как же без них участвовать в гонках с дарданцами?

— Гонки состоятся через день. За это время я попытаюсь убедить Дюршака разрешить им полеты. А сейчас я принимаю командование на себя, а декан Эштон вместо Пирса займет капитанский мостик на «Вихре», — пояснил Рай Морган и предложил Марвел руку, когда та подошла к трапу.

— Уверен, ничего страшного не произойдет, — вторил ему Шпиц, поднимаясь следом на борт судна. — Мы сделаем круг над академией, вы проверите исправность приборов, покажете мне работу новых, тем более к навигационному устройству вы имеете непосредственное отношение. Ведь так, лира Уэлч?

Погруженная в раздумья, Марвел ответила с запозданием, едва уловив вопрос, как и приказы нового капитана.

— Летим к острову чаек, координаты указаны на карте, — раздался голос декана, когда судно отстыковалось от гнезда и поднялось над академией. — Конкурсное задание будет связано с этим островом. Вы ведь еще там не были, лира Уэлч?

— Что? А, нет, не была, — рассеянно ответила Марвел.

Она обернулась и увидела, как Манкин что-то объясняет Шпицу, а глава конструкторского бюро довольно улыбается. Очевидно, что механик не терял времени даром и, пока декан Морган и адептка Уэлч вели «Чайку» к острову, демонстрировал их с Эриком разработки. А может, и себя.

Спустя двадцать минут полета декан приказал:

— Снижаемся! Мы на месте. Лира Уэлч, встаньте за штурвал, а я, пожалуй, изучу поближе работу вашего нового прибора.

Марвел поменялась местами с лером Морганом, а он приблизился к панели управления.

Позади раздался голос Шпица:

— Так-так, любопытно. Как включить сей механизм?

— Очень просто. Нужно нажать на боковой рычаг, — ответила Марвел.

— Занятно, — протянул глава конструкторского бюро, подходя к приборной панели. — Значит, как и в прочих механизмах, кристалл аккумулирует энергию, и, несмотря на размер артефакта, заряд должен быть мощным. А маячки сигнализируют о местонахождении дирижаблей?

Марвел кивнула, а сама обратила внимание на то, что хронометр, который она вчера присоединила к навигационному прибору, сдвинут в сторону, крышка закрыта, спусковой механизм запущен. Железный корпус прибора и его зеркальная поверхность, на которой вскоре отразится небесная карта, чуть поцарапаны. А это значит, что кто-то разбирал механизм.

— Нет! — прокричала Марвел, но было слишком поздно.

Декан Морган уже нажал на рычаг, а в следующую секунду раздался взрыв. Пламя, подгоняемое воздухом, вырвалось из артефакта и опалило железную руку декана. Искры разлетелись в разные стороны, вмиг достигли внутренней мягкой обшивки кабины, а панель управления задымилась. Декан Морган отскочил назад, прикрывая собой Марвел. Шпиц и Манкин тоже попятились, отступая. Адептка попыталась совладать с родной для нее стихией, но куда там, огонь играл, убегая и поднимаясь выше. Воздушная магия декана Моргана и лера Шпица тоже была бессильна, она лишь разжигала пламя. Вот когда пожалеешь, что на борту нет ни одного мага воды.

Манкин уже вытащил из-под кресла баллон и принялся тушить пламя, хаотично разбрызгивая по кабине пену. Но огонь уже перекинулся наверх, к ферме, а выше располагались баллонеты с газом, легковоспламеняющимся водородом.

Рай Морган пытался добраться до кристалла связи, но устройство раскалилось, да и пламя уже охватило приборную панель.

— Можно сказать, испытали на своей шкуре все минусы данной конструкции, когда гондола встроена в основной корпус, — посетовал лер Шпиц и сообщил очевидное: — Что ж, придется прыгать, благо дирижабль достаточно снизился, подлетая к острову.

Глава конструкторского бюро наскоро надел спасательный жилет, что висел на спинке кресла. Манкин снял такой же и устремился к люку. Декан Морган передал спасательный жилет Марвел, еще один надел на себя.

Судно накренилось, и команда «Чайки» едва удержалась на ногах. Дым уже разъедал глаза, а огонь с треском пробежал по верхней балке.

Марвел выглянула в люк: хоть дирижабль и снизился, но воды океана казались недостижимо далеко.

— Вы первый, лер Шпиц. Ян, прыгай следом! — крикнул декан Морган.

— Но там слишком высоко, мы разобьемся. — Голос Манкина дрожал, а затем парень прошипел, указав на Марвел: — Это она во всем виновата! Ее прибор взорвался, а мы теперь умрем!

— Да прыгайте уже, молодой человек, не до разговоров! — разозлился до сих по сохранявший спокойствие Шпиц и толкнул механика. Тот, раскинув руки, с криком полетел вниз, а глава имперского бюро хмыкнул: — Не прощаюсь.

И лер Шпиц последовал за адептом в темные глубины вод. На секунду Марвел зажмурилась, глаза разъедало от дыма. Когда все же посмотрела вниз, увидела, как механик и пассажир «Чайки» уходят под воду. А в верхней части салона раздался громкий хлопок.

— Наша очередь, лира Уэлч. — Декан обхватил девушку за талию и прижал к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическая механика

Похожие книги