Читаем Факультет. Том 3 полностью

После того, что произошло, все выходили в молчании, но уже в холле начинался шум. Речь Стронга произвела неизгладимое впечатление. Не только на элиту, но и на представителей менее привилегированных родов.

Пока все расходились, ко мне поспешили близняшки Нобу (ещё бы знать, как их зовут).

Одна из них была проворнее второй. Протаранив плечом Майло, идущего к выходу, она подскочила ко мне, ухватила за локоть и прошептала:

— Киро, как ты сюда попал? Неужели у тебя есть ратник? А можно его посмотреть? И вообще, как ты достиг третьей высоты? Это же уму непостижимо! Почему тебя до сих пор не выгнали?

Потом присоединилась вторая.

Она точно так же протаранила Майло плечом, только с другой стороны, и взяла меня за второй локоть.

— Киро, мне кажется, что-то тут нечисто. Почему они вдруг взяли неполноценного мага, как мы?

Я глянул на неё и хмуро возразил:

— С чего ты взяла, что мы неполноценные? Половиной метки можно пользоваться почти полноценно, просто надо приспособиться.

— Ну-ну, — поморщилась она. — Не ты ли совсем недавно мне говорил, что нас ненавидят, а лично я никогда не выйду замуж, потому что меня никто не захочет взять? Что лучше пойти к врагу, чем вот так жить, и что…

— Тихо! — шикнул я на неё.

Не хватало ещё, чтобы она тут растрепала, что Киро Нобу водил дружбу с полумагами.

Пока я затыкал болтовню сестёр, Майло внезапно перехотел уходить из зала.

Он обернулся и, внимательнее разглядев близняшек, направился ко мне. Его улыбка моментально превратилась в охотничий оскал.

— А ты не хочешь познакомить меня со своими сестрёнками, дружище? — спросил он, подойдя ближе.

— Это Майло, — нехотя выдавил я. — В одной комнате живём.

И тут я понял, что не знаю настоящей фамилии Майло. Зельвевар ведь — его прозвище.

Он поднял руку, показывая метку и ожидая того же в ответ.

— Вообще-то, меня зовут Майло Олафер-Оскар младший.

— Кто?.. — Я уставился на Майло.

— Не нужно запоминать, не ломай голову, — отмахнулся тот. — Давай вернёмся к твоим сёстрам.

Это было сложнее: я не знал, как их зовут.

И тут они сами решили ускорить процесс знакомства.

— Таби, — первая близняшка подняла руку и заулыбалась.

Взбалмошная, бойкая и наивная.

Я заметил, что брови у неё чуть тоньше, чем у второй девчонки, лицо более вытянутое, а на запястье — ярко-жёлтый браслет, сплетённый из нитей. Значит, это Таби.

— Рин, — поздоровалась с Майло вторая сестра.

А эта показалась мне более серьёзной и практичной. Чуть пухлые щёки, шире брови, а на руке синий нитевой браслет.

Отлично. Можно различать: жёлтая — Таби; синяя — Рин.

— А можно глянуть на ваши… э… ваши метки поближе? — Майло шагнул вперёд и одарил девушек беззаботной улыбкой.

Таби ещё шире улыбнулась в ответ, а вот Рин нахмурилась.

— Нет, нельзя! — отрезала она, опуская руку, а заодно и руку сестры. — Всё. Пока, Майло Олафер-как-там-тебя.

— А не хотите попробовать мой легендарный…

— Пока, Майло, — оборвал я его попытку впарить близняшкам свой сиропчик.

Он убрал улыбку с лица, торопливо попрощался и пообещал держать связь через меня. Пока он уходил, то несколько раз обернулся и подмигнул.

— Придурок, — прошептала Рин.

— Красавчик, — возразила Таби.

— Да у него же на лбу написано, что он преступник, бабник и, возможно, извращенец. От него пахнет химикатами, ты заметила? Он точно готовит что-то запрещённое.

— Зато у него такая задница…

— Задница — не показатель ума и усердия.

— Ну конечно, Рин. Задница — показатель задницы, только и всего. Но ведь задница у него что надо, согласись?..

— Три из пяти.

— Нет. Пять из пяти.

— Хорошо. Четыре из пяти, уговорила.

Они безотрывно смотрели вслед Майло, оценивая его задницу, пока через опустевший зал к нам не направился глава семейства Нобу (язык не повернётся назвать его отцом).

— Тихо, папа идёт. — Рин прокашлялась и шепнула уже мне: — Ну держись, Киро. Сейчас тебе попадёт. И всё равно, что у тебя ратник. Ты же знаешь, что папе не нравится, когда ты куда-то залезаешь. Потом у всей семьи возникают проблемы. Всё как обычно.

— Киро вновь залез в дерьмо… — начала шёпотом Таби.

— Нам расхлёбывать его, — закончила Рин.

— Киро лезет не в ту дверь…

— Нам расхлёбывать теперь.

— Киро бесит всех подряд…

— А на нас теперь вопят.

— Киро слишком обнаглел…

— Потому что охренел!

Они обе захихикали и ударили друг друга в ладони.

Я уже ненавидел эту семейку.

И вот ко мне подошёл «отец», а за ним — и «мать». Снова возникло желание провалиться сквозь землю, исчезнуть, чтобы меня тут не было.

Глава семейства навис надо мной, как глыба, он был выше меня на голову. Его крупные руки сжались в такие же крупные кулаки.

— А теперь отвечай, как ты сюда попал? — спросил он низким баритоном. — Что ты сделал для них, чтобы они тебя взяли?

— Ничего, — бросил я.

— Тюдор, не начинай, — попросила женщина. — Мы сына давно не видели, а ты снова… ох, Киро…

Она вдруг обняла меня.

Чёрт возьми, взяла и обняла. Я еле стерпел, чтобы её не оттолкнуть. От её волос пахло свежей выпечкой (возможно, она работала в пекарне).

— Киро, никогда больше так не делай. Не пропадай вот так. — Она погладила меня по руке. — Не пропадай, хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Темный ратник

Похожие книги