Читаем Факультет уникальной магии-4 полностью

Реф тоже встал, разбуженный голосами друзей. Не мешая общему столпотворению, стоял в дверях кухни. Хмурился. На меня он не смотрел, хотя наверняка чувствовал, что я на него исподтишка поглядываю.

— И никаких зацепок нет, где его искать? — спросила у Грана я.

— Вообще ни следа, — тот развел руками. — Ума ни приложу, куда он подевался. Совсем бедняге мозг переклинило от влюбленности.

— Мы все окрестности Вегарда обыскали, — добавил Бирогзанг, — и большую часть Лейна. Я даже призраков на поиски отправлял, и все безрезультатно.

— Дохлик ты мой героический! — умилившаяся Дарла плюхнулась некроманту на колени, обняла его за шею и три раза звонко поцеловала в щеку.

Бирогзанг аж зарделся от гордости.

— Лишь бы только с бедным Тавером ничего плохого не случилось. — обеспокоенно пробормотала Аниль.

— Если бы он умер, мы бы об этом узнали, — заверила Дарла. — Так что живой пока наш неуловимый Тавруша, найдем.

— Надо как-то найти до магического выгорания, — сокрушенно вздохнул Гран. — Вы же, наверное, не знаете, но по указу короля малейшее проявление уникальной магии теперь будет караться выгоранием. Причем вполне вероятно, что его вообще запустят массово, не дожидаясь проявления редких даров. Это на изнанке мира-то безопасно, а там, вовне, верная смерть…

— Нам нужно найти потомка предыдущей королевской династии, — вмешалась я. — Его уникальный дар усилит магию остальных настолько, что можно будет пережить выгорание. Загвоздка лишь в том, что у нас времени в обрез, и про самого потомка ничего не знаем. Его дар невозможно обнаружить, он сам по себе скрыт в целях безопасности. Но Алем сказал, что можно разузнать у древних королей. Полагаю, это нам на кладбище надо. Дарла, помнишь, ты же говорила, что у королевской династии есть какое-то отдельное?

— Ага, — та кивнула, — на восточной окраине Лейна. Правда, оно охраняется, но при желании пробраться можно.

— Тогда предлагаю сегодня же этим и заняться, — с энтузиазмом предложила я. — Быстренько найдем королевского потомка, он спасет всех уникальных магов от выгорания и заодно Тавера отыщет, раз уж все дары ему подвластны.

— Вообще идея здравая, — задумчиво одобрил Гран. — Это бы сразу решило бы все наши проблемы.

— Ура! Идем на кладбище! — Дарла даже в ладоши захлопала. Сначала сама, потом и руками Бирогзанга.

— Хотя мне и очень не хочется на кладбище, — поежилась Аниль, — но деваться некуда. И медлить нельзя.

— Сейчас быстро завтракаем и идем, — согласилась я.

— Ты уж точно никуда не пойдешь, — до этого молчавший Реф отрезал таким тоном, что все сразу замолчали.

А я в ответ на его мрачный взгляд не сдержала счастливой улыбки. Правда, лишь на миг. Не стоило лишний раз показывать, что я прекрасно знаю об его истинных чувствах. Операция "Доканаю Рефа, чтобы вывести на искренность" началась.

— Извини, если разочарую, — парировала я. — но я тут отсиживаться не собираюсь. И твоего мнения на этот счет не спрашиваю.

— Кхм, — Гран чуть ли не за шкирку поднял любопытно навостривших уши некромантов, — а пойдемте в гостиной посидим.

— Нам и тут хорошо! — воспротивилась Дарла, которой явно не хотелось пропускать наш с Рефом обмен любезностями.

— А в гостиной будет еще лучше, — Гран выпихал любопытную парочку из кухни, следом за оборотнем скрылась Аниль, прикрыв за собой дверь.

А я. всеми силами сдерживая улыбку, холодно Рефу добавила:

— Вообще-то ты мне никто, чтобы я тебя слушалась. Так что иди-ка ты к демонам изнанки со своими указаниями.

Глаза Рефа потемнели. Но не тьмой опустошителя, а просто от бушующих эмоций.

— Если ты забыла, Кира, позволь напомнить. Пока на тебе мое клеймо, ты принадлежишь мне. Пусть временно, но я — твой муж и имею полное право тобой командовать.

Я с громадным трудом сохранила невозмутимый вид. Подошла к Рефу.

— Как ты мне ночью сказал? Позволь, я отвечу твоими же словами, — снисходительно ему улыбнулась. — Это ничего не значит. Не строй, пожалуйста, никаких иллюзий, — и дружески похлопав его по плечу, я быстро вышла из кухни.

Я видела, как сверкнули напоследок яростью глаза Рефа, так что быстренько сбежала в гостиную. Все-таки в присутствии друзей разборок не будет. И пусть он сейчас уже зол, но дальше разозлится еще больше. Потому что я его не послушаюсь, потому что открыто проигнорирую его запрет.

Однажды Реф доводил меня до эмоционального срыва, чтобы пробудить мою боевую магию. Ну а теперь я спровоцирую его. Доведу постепенно до белого каления и все выведаю. Каким бы невозмутимым и хладнокровным Реф ни был, на меня он все равно слишком обостренно реагирует. И пусть я играю с огнем, но это мой единственный шанс узнать правду.

Едва завидев входящую в гостиную меня, Дарла хихикнула:

— Что-то вы как-то быстро отношения выяснили. Но не волнуйтесь, мы вот-вот уйдем, так что вам мешать не будем.

— Я с вами пойду, — возразила я, подходя к друзьям. Даже не оборачиваясь знала, что Реф тоже вышел из кухни. Чувствовала его тяжелый взгляд.

Гран вопросительно посмотрел на друга и с легкой растерянностью сказал мне:

— Кира, вообще-то это очень опасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы