Предсказание сбылось. Поприветствовав нас, Вейнс о предыдущих планах и не заикнулся. Едва мы расселись по своим местам в зале, он торжественно начал:
— Что ж еще раз всех нас поздравляю с тем, что в нашем факультете прибавление. Мирабель, расскажи нам о своем уникальном даре.
Она тут же поднялась и чуть робко пробормотала:
— Я…я могу делать артефакты из эфира, хоть и первокурсница. Но вчера выяснилось, что созданное мной проявляет странные свойства и вообще нестабильно. Саморазрушается, — ей как будто бы было очень стыдно за это.
— Взрывается? — подсказал Вейнс.
— Нет, просто снова превращается в эфир.
— Похоже, у нас появилась менее буйная разновидность Тавера, — усмехнулась сидящая рядом со мной Дарла.
Но Мирабель ее слов вроде бы не услышала, все так же робко продолжала:
— Я все же думаю, тут какая-то ошибка. Быть может, все дело просто в том, что я пока неразвита как артефактор, а эфир осваивают уже на старших курсах. Потому у меня так и получается. Наверняка причина в этом, а не в каком-то уникальном даре. Тем более я слышала, что уже случалось такое. Был же на вашем факультете боевой маг, который угодил сюда тоже необоснованно.
Ага, видимо, Мирабель явно не в восторге от проявления уникальности. Меня хоть и покоробило немного, что наш факультет остальные маги чуть ли не местом ссылки считают. Но с другой стороны, их тоже можно понять. Никому не хочется становится изгоем.
— Так а что проверка магии у ректора показала? — озадачился Вейнс.
— Что есть уникальный дар, — понуро констатировала она, опустив голову.
— Я все же думаю, зря ты расстраиваешься, — попытался утешить ее декан. — Уникальный дар — это вовсе не проклятье какое-то. Да, отношение к нам…в общем оставляет желать лучшего. Но все равно у студентов факультета есть все шансы закончить университет с дипломами высших магов. Тем более ребята здесь все добрые и дружные, в скором времени освоишься и все хорошо будет. А пока разберемся с твоим уникальным даром. Нужно его развивать и…
— Наставник! — я подскочила на месте, уж слишком резко снова всколыхнулась моя боевая магия, норовя вот-вот выплеснуться. — Можно я покину занятия? — и опасливо пояснила: — Моя магия…опять… Боюсь, вдруг не смогу ее сдержать.
Вейнс резко нахмурился.
— Слушай, сейчас у боевых магов как раз практика. Пойдем-ка покажем тебя специалисту. А то что-то меня твоя магия уже настораживать начинает.
— Поверьте, не только вас, — лично я самой себе казалась чуть ли не ходячей бомбой замедленного действия.
— Так, ребят, мы вас ненадолго покинем, — объявил декан. — Порассказывайте пока про ваши уникальные дары Мирабель.
— С демонстрацией? — Дарла кровожадно улыбнулась.
— Не стоит, — не одобрил он. — Не хочется потом вернуться к руинам. Ну все, Кира, пойдем.
С начала второго семестра Вейнс все старательно пытался выбить для меня разрешение посещать арену боевых магов, но ректор стоял намертво, мол, презренным уникальным нечего делать среди элиты. И пока мне оставалось лишь практиковаться по мелочам в лесу, чтобы никто случайно не пострадал, и штудировать теорию. Вот и все развитие.
А сейчас как раз мы к арене и направлялись. Уже издалека были видны вспыхивающие под защитным куполом сполохи магии — вовсю шли занятия. И судя по силе этих вспышек, тренировались старшекурсники.
Декан их факультета самолично вышел нас встречать. Хотя, скорее, выгонять, судя по недовольному выражению лица. Но Вейнс не дрогнул, хотя прекрасно осознавал, как к нему относятся его коллеги.
— Добрый день, Ондар, — вежливо поздоровался он. — Прошу прощения, что отвлекаю во время занятий, но очень нужно мнение знающего человека. Вот, — взяв за плечи, он выдвинул растерянную меня вперед, — моя студентка, но кроме уникального дара большой потенциал боевой магии.
— Я не занимаюсь со студентами не своего факультета, — довольно холодно перебил Ондар.
Но Вейнс был весь прямо таки преисполнен безграничным терпением.
— Я знаю. Прошу лишь помочь советом. Ее боевая магия в последнее время стала бесконтрольной, и уникальный дар здесь уж точно не причем. Тем более и сама эта боевая магия — редкая разновидность.
Ондар смерил меня весьма скептическим взглядом, но уже с толикой любопытства.
— Редкая разновидность? — явно не поверил. — И как это?
— Долго объяснять, — ответила я. — Но она и вправду нетипичная, хоть и не уникальная.
— Что ж, прошу, — декан боевого факультета сделал мне приглашающий жест на арену.
— Зачем? — стормозила я.
— Как я могу судить о магии, если ее не вижу? Так что вперед, продемонстрируй нам эту свою редкую разновидность.
Все левитировавшие до этого под куполом старшекурсники спустились вниз и теперь с усмешками косились в мою сторону. Но я следовала тактике Вейнса — делала вид, что мне плевать на эти косые взгляды. Впрочем, и вправду было в большей степени все равно, хотя и немного неловко.
— И что сделать? — я озадаченно посмотрела на Ондара.
— Хоть что-нибудь, — хмыкнул он, явно сомневаясь в моих способностях. — Насколько я помню, это ты выступала от вашего факультета на магическом турнире и не сделала тогда абсолютно ничего.