— А я разве тебе не рассказывала? — в свою очередь озадачилась графиня.
— Ну, про расу точно нет. Вообще такого не припомню.
— О, ну так сейчас расскажу. Дело в том, что род графов Арландских берет начало от очень редкой расы магов — эдрингов. Чистокровных их уже давно нет, да и потомков почти не осталось. Графы Арландские — чуть ли не единственные. Так вот, от эдрингов унаследована выдающаяся магическая сила, намного сильнее, чем у обычных, так сказать, рядовых магов. Это все, конечно, хорошо, но кроме магии есть и еще одно свойство. Одержимость.
— Это в каком смысле? — обомлела я.
— Вообще, в двояком, — пояснила Анна Викторовна. — Одержимость проявляется в высшей степени целеустремленности. Именно это свойство помогает добиться многого. Вот захотелось, к примеру, моему внуку оттяпать у короля власть над важнейшей частью города — портом, и все, он стал одержим этой идеей и не успокоился, пока своего не добился. Да, в какой-то мере это весьма полезное свойство. Но с другой стороны, в нем же и подвох. И больше для окружающих. — Графиня вздохнула и задумчиво продолжила: — Увы, я в свое время об этом не знала. Хотя еще при первой встрече с Дерреком мне показалось очень странным, что его глаза… как бы сказать… ну будто серебром блеснули. На тот момент я решила, что это просто какие-то магические странности, и…
— Погодите, — взволнованно перебила я, — глаза блеснули серебром?
— Ну да, — ответила Анна Викторовна. — Я понимаю, такое сложно представить, но иначе и объяснить не могу.
— Так, а что это значит-то? Ну, отчего глаза так блестеть могут?
— Это одержимость так проявляется, — огорошила меня графиня. — Когда эдринг вспыхивает жаждой достижения какой-то цели, внешне это можно заметить как раз по серебряному отблеску в глазах. И чем сильнее одержимость, тем чаще виден отблеск. Вот мне в свое время и не повезло стать объектом одержимости Деррека. Тут ведь главная беда в том, что это свойство проходит лишь в том случае, когда цель достигнута. А ведь может и вообще не пройти. Вот как раз когда дело касается других людей, одержимость может сохраняться до конца жизни. Это очень страшно на самом деле.
Еще как страшно… Лично у меня сейчас даже мороз по коже. И никакие затуманенные успокоительные мысли не помогали.
— Тебе, наверное, казалось странным, что в замыслах выдать тебя замуж я совсем не рассматриваю кандидатуру собственного внука? — Анна Викторовна чуть печально улыбнулась.
— Ну-у… — замялась я. — Честно говоря, такие мысли были.
— А дело во все той же одержимости. В этом Саша превосходит и отца, и деда, — пояснила графиня. — Признаться, я даже на какой-то момент испугалась, что он может заинтересоваться тобой. Но, к счастью, по поводу тебя я проявления одержимости не заметила. Тут ведь еще понимаешь какая загвоздка… Если бы такое вдруг случилось, боюсь, итог был бы для тебя не слишком радужным. Александр сейчас фактически чуть ли не самый влиятельный человек здесь, даже сам городской правитель обязательно согласовывает с ним все важные решения. И этот статус, и высокое положение очень важны для моего внука, он никогда не станет ими рисковать. А учитывая, в каком «почете» сейчас уникальные маги, возможная женитьба на тебе неизбежно стала бы ударом по репутации. Он никогда подобного не допустит. Да и, полагаю, у него уже есть на примете выгодная невеста. Это я все к тому, Кирочка, чтобы ты не подумала, будто я не хотела видеть тебя частью нашей семьи. Очень бы хотела, но, увы, такого никогда не будет… Может, ты все-таки поедешь со мной?
Я с большим трудом сосредоточилась на ее вопросе.
— Спасибо большое за заботу, Анна Викторовна, но тут все же появился шанс сохранить факультет, так что я останусь.
— Я почему-то так и думала. — Она снова печально улыбнулась и вдруг позвала: — Дарит! Дарит, зайди сюда на минуточку!
— Что пожелаете, госпожа? — Дворецкий появился в дверях гостиной чуть ли не сразу же.
— Принеси, пожалуйста, небольшой мешочек из моей комнаты, он на туалетном столике лежит, — попросила графиня.
Дарит кивнул и спешно вышел. И минуты не прошло, как он вернулся с вышеупомянутым мешочком.
— Вот, — Анна Викторовна передала довольно увесистый мешочек мне.
— А что это? — Судя на ощупь, там были монеты, но я все же решила уточнить.
— Это, так сказать, на черный день, — пояснила графиня с невеселой улыбкой. — Здесь достаточно для того, чтобы ты добралась в Феррону и разыскала там меня. Это на тот случай, если тут вдруг ты окажешься в бедственном положении. Прошу, обязательно возьми. Поверь, Кирочка, я это от чистого сердца.
— Спасибо, — тихо пробормотала я. — Спасибо вам за все. Честно говоря, я не знаю, что бы я без вас делала.
Если Анна Викторовна и хотела ответить, то не успела. В гостиную вошел Алекс. Я тут же спешно спрятала мешочек с монетами в карман.
— Что, милые дамы, секретничаете тут? — Граф явно был в отличном настроении.
— Ты сегодня так рано? — удивилась Анна Викторовна.