Читаем Fall in love in a weekwe get by полностью

“I’ll try to contact a ritualist I know, but I’m afraid we won’t be able to fix anything.” Ancient rituals, unfortunately, cannot be neutralized. How she could do such a thing is beyond my comprehension. – Sabella sighed heavily. – Don't despair, Sally. Dougal is not a bad person at all. Maybe too harsh and withdrawn, but not bad. Just please don't wear anything provocative or too bright. He can't stand this at work.

– I understand him very well! – I answered with feeling. – These terrible crimson trousers! Why else would I rush out at night looking to order normal clothes?

I was so tired that I was afraid not to get home – that is, to Charlotte's cottage, I must already call it home. But it turned out that my head, overloaded to the point of complete inability to think, was not at all an obstacle to movement: my body automatically made the necessary gesture, and I stepped from Sabella’s living room to Charlotte’s naturally and easily, as if I had been visiting guests this way all my life.

I barely had enough strength to go up to the bedroom, take off my clothes and crawl under the covers. I felt a cool, soft pillow under my cheek and fell into sleep as if into an abyss.

<p>CHAPTER 2. Day two: Wednesday</p>

“Day two,” I muttered, opening the portal with the usual wave of my hand. After pizza and coffee for breakfast, in a strict white blouse and black trousers, I felt… no, not at all as confident as I would like. But at least it's acceptable. I don’t sleep on the go, no crimson pants – that’s already happiness. And if you consider that “Rizella Amtown” was, it seems, the name of the master? – cast a self-smoothing spell on the clothes… Or what else can you call it when you take a blouse out of a bundle, and it unfolds right in your hands and becomes perfectly ironed, just put it on? It even became interesting, is this part of the services of an expensive high-status salon or is it in the order of things in this world? And there is no one to ask; Charlotte never returned.

I arrived at the Academy earlier than yesterday; the large clock above the professor’s desk said ten minutes to ten. But he was already sitting with a newspaper, exactly like yesterday – he’s spending the night here, or what?!

“Good morning, professor,” I indicated my presence.

– The disease progresses and threatens to develop into a chronic stage. “He looked at his watch and again buried his face in the newspaper, and I suddenly remembered how the Dougal boy sternly turned away from the sheet of Rose … what’s her name, who was stroking him? Aurus? Aleus? And she could barely contain an inappropriate smile. – During the third couple I have a meeting in London. If you cannot agree on a replacement, please notify us immediately. There will be something to keep them busy.

– Fine. I will solve this issue right now.

Fortunately, yesterday I already had to deal with the schedule, and I knew where to run and who to contact. Otherwise, it is unknown how she would have gotten out of it. The deputy director for academic affairs, a stern, gray-haired lady, was accustomed to Charlotte’s frequent visits and changed the schedule without question. This time I was even happy:

– How fortunate, Professor Levy just asked for extra hours for chimerologists.

That's what I reported when I returned. And she sat down to sort out the mail.

Today the professor had little correspondence; at first glance, nothing particularly urgent. I drove away the obsessive thought that even the urgent might soon become irrelevant for him. She followed the straight back in the black jacket, looked at the clock – second by second, the utmost degree of punctuality. It's probably easy to be punctual when traveling through portals – no traffic jams, random encounters or sudden changes to the usual route.

The letters, arranged in piles, went to the professor’s desk, and I took up the newspapers. It's time to see what's happening in this world!

I don’t know whether Professor Norwood watched the press so carefully, or whether the same set was delivered to all departments, but on his table were all, apparently, more or less popular publications, from the Times and the Daily Telegraph to a funny newspaper with the title “Positive news” and several sheets of free advertisements. That's where I started. After all, how else can you quickly and thoroughly get acquainted with the new world while sitting at your workplace without the right to leave and the opportunity to chat with the same unfortunate people tired of work? And it was interesting what the local press is like – from a professional point of view.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика