Читаем Fallout Equestria: Синяя молния (СИ) полностью

…Вечнодикий лес возвышался плотной стеной высоких деревьев, резко отграничиваясь от окружающей его ровной поверхности. За густой листвой трудно было что-то разглядеть даже на несколько шагов, да и через кроны, судя по всему, проникало довольно мало света.

Лес и снаружи выглядел непривлекательным местом, а уж тем более пробирала до дрожи необходимость в скором времени зайти в его глубь. Трава и кустарники на вид были самыми обычными, но Космик знала, что это впечатление могло быть обманчивым. Особенно если помнить о ядовитых спорах и убийственной шутке.

Вся шестёрка (семёрка, считая Чиза) стояла неподалёку от кромки древнего леса, всматриваясь в его зелёную полутьму. Оставалось пройти совсем чуть-чуть вперёд — и над их головами сомкнутся мрачные ветви.

Последняя — и главная часть пути до забытого в этом времени Древа Гармонии.

…Космик нашла ежа и лисёнка под утро в нескольких милях к востоку от горы Спайка. Пока пришельцы брали на себя огонь Анклава, земнопони спустилась по тропе, с помощью инструментов надела ПипБак (наконец-то пригодилось детство, проведённое в мастерской) и порысила в направлении, в котором, соединившись, умчались быстрее ветра две дружественные метки. Пегасы ещё немного покружили над Пустошью, но потом, похоже, решили, что игра не стоит свеч, и вернулись обратно за облачную завесу.

Тейлз был без сознания; на его теле под шерстью виднелись ссадины и кровоподтёки. Но после отпаивания лечебными зельями лисёнок пришёл в себя и смог даже встать на ноги. К счастью, у него ничего не было сломано, ведь в ином случае потребовалась бы срочно единорожья медицинская магия, и это поставило бы жирный крест на ближайших планах. Пришлось бы идти в Республику… а уж там их вряд ли приняли бы с большим участием.

У ежа и лисёнка оставалось оружие, выданное им Космик, но пока они спасались бегством, они его… не использовали. Огонь вёлся только с одной стороны, а другая даже не пыталась отстреливаться.

— Вы в своём уме?! — кричала на них земнопони, когда только обнаружила их — скрывшимися за случайной скалой, которая выступала и в роли навеса. — Я вам для чего стволы выдала?! Это Пустошь, идиоты, здесь нужно уметь защитить себя!

— Прости, Космик, но… мы не такие, — ответил тогда Соник, поднявшись. Пистолет-пулемёт так и болтался у него на боку в кобуре. — Мы не привыкли ко всему этому, и… нам, наверное, будет трудно кого-то убить. Даже для спасения своих жизней.

— Да чтоб вас… вы вообще о чём думаете?!

— Мы не должны… быть такими же, как они, — слабым голосом сказал Тейлз и попробовал сесть. Не получилось, и он остался лежать на расстеленном одеяле из вещей Космик. — Мы должны… дать каплю добра… этому миру. Иначе он… навсегда таким и останется.

— И мы тоже кое-что можем, — добавил Соник. — Меня, например, они так и не догнали. Вспомни, как я в одиночку обезвредил тех рейдеров… — его передёрнуло, — пока твоя подруга их не покрошила из пулемёта. А он, — ёж перевёл взгляд на Тейлза, — сможет найти общий язык с любой местной техникой. И ты ещё не знаешь остальных, как знаем их мы. Впрочем, — Соник почесал в затылке, — тоже не слишком хорошо, но всё ж таки… Эх. Просто доверься нам. Пожалуйста. Это ведь не так сложно, верно?

— Ваша доброта стоила ему хвоста! — ответила Космик, ткнув копытом в лисёнка. — А нам может стоить миссии!

— А тебе разве за этот поход хоть кто-то заплатит?

— Я считаю, мы в долгу перед Спайком за то, что он нас не убил, — отрезала кобыла. — И… — Она взглянула себе под ноги. — Мне сейчас просто нужна какая-то цель. Не хочу возвращаться домой, не разобравшись во всём, что творится. Но как подступиться к поискам, пока не знаю. Поэтому мне нужен какой-нибудь промежуточный этап, чтобы понять, как быть дальше. И поход в лес мне вполне подходит. — Космик погладила копытом грудь Тейлза. — Главное — вы доживите до этого.

…Теперь же Тейлз, слегка обмотанный бинтами, стоял вместе со всеми и, должно быть, мысленно готовился к штурму этой «зоны 51», по выражению Соника на одном из привалов. Лисёнок тогда ещё возразил, что это скорее нечто среднее между Чернобылем и Аокигахарой… что бы это ни значило. Космик до сих пор плохо разбиралась в том, что эти двое говорили о мире, откуда прибыли. А та «зона 51», о которой недоумевающей кобыле рассказал Тейлз, прочно ассоциировалась в её сознании с Хуфингтоном — отдалённым городом на юго-востоке Эквестрии.

Путь до северной окраины леса занял те же четыре дня, что от заброшенной фермы до горы дракона, — в основном потому, что Тейлз больше не мог летать и вдобавок прихрамывал при ходьбе. Крим пробовала его разговорить, но лисёнок, прежде весёлый и жизнерадостный, коротко отвечал, что всё нормально и он в порядке. Космик решила просто дать ему время; ведь потерять хвост, предназначенный для полёта, для неё было всё равно что пегасу лишиться крыла или единорогу — магии. Потеря, которую стоит принять и осмыслить. Или попытаться вернуть в дальнейшем.

Перейти на страницу:

Похожие книги