Читаем Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) полностью

Перед огромной дверью в форме шестерни в подземной пещере сгрудилась толпа. Стальные Рейнджеры ушли, поэтому какое-то подобие порядка поддерживали лишь пегасы. Среди собравшихся пони преобладал здоровый оптимизм, ведь большинство бывших рабов являлись выходцами из похожего Стойла, которых очень радовала мысль о возвращении в родную обстановку. Сами крылатые старались не задумываться о том, как события повернутся в дальнейшем. Со слов Грея и Розы, адресованных им лично, а также речи Лайт, обращенной к «ее маленьким пони», это место готово принять всех присутствующих.

— Вот это я понимаю, база! — Харпер подошел к Фемиде, разглядывающей огромную дверь. — Мне здесь понравится!

— Это надежное место. — Пегаска-снайпер тяжело вздохнула, направившись к возящейся с терминалом белой кобылке. — Надеюсь, эти пони смогут организоваться во что-то более осмысленное, чем галдящая толпа.

— Главное, оно надежное, да, Фемида? — Оставшийся на месте жеребец весело фыркнул вслед.

По коридору прокатился нарастающий гул, моментально прервавший все разговоры. С потолка посыпалась сухая пыль, облепившая нескольких неудачливых пони. Раздался противный скрежет, от которого все сделали невольный шаг назад и зажали уши. Массивная бронедверь Стойла Сто Семьдесят Четыре отошла в сторону, открыв ярко освещенный коридор со стальными стенами. У входа стояла кобылка в униформе Смотрительницы.

— Приветствую вас, новые жители Стойла Сто Семьдесят Четыре! — Радостная улыбка Лилии как-то сразу успокоила толпу, и лишь немногие обратили внимание на двух боевых дроидов за ее спиной. — Наверняка вы здорово проголодались и устали с дороги. Следуйте вдоль желтой линии и попадете прямиком в столовую, где для вас уже накрыты столы! Раненых же прошу пройти по зеленой линии в медпункт, где вашими увечьями займутся специальные роботы. После еды вы сможете как следует выспаться, а утром вам раздадут форменные комбинезоны. Далее последует перепись населения. Всем спасибо за внимание!

Поняши возбужденно загомонили и дружно ломанулись по желтой линии – к привычной еде и атмосфере. Большинство из Крыла последовали за ними, пытаясь сохранить порядок. Лишь Харпер уныло побрел в сторону медпункта. Компанию ему составил Грей, которого едва ли не силой вытолкнула на зеленую линию Роза, озабоченная состоянием жеребца. Вскоре к ним присоединилась Лайт, понуро опустившая ушки.

К счастью, в столовой давки не случилось – Лилия довольно мудро направляла разных пони по своим местам, а ледяной взгляд Фемиды придавал им прыти. Вскоре жители уничтоженного Стойла в компании нескольких беглых рабов с ферм весело стучали ложками по мискам, поедая овсяную кашу. За отдельным столом устроились пегасы из Крыла, наемный грифон, Стальной Рейнджер, выкупленная на Аукционе рабыня и Смотрительница Стойла. Мрачно разглядывая содержимое своей тарелки, Арчер возмущенно заклекотал.

— Мало мне было баланды у Мастеров, так тут ровно тоже самое!

— Долгое заточение в ужасающих условиях, плохая кормежка и никакого медицинского обслуживания. Давать вам что-то другое попросту опасно для здоровья, — парировала Лилия. — И вообще, ты кто такой?

— Я теперь член этого отряда, — осклабился грифон. — Кстати, цыпа. — Наемник повернулся к Розе. — Когда нам приносить клятву верности?

— Какую еще клятву? — поморщилась Роза, уязвленная подобным обращением.

— Клятву верности отряду. — Арчер внимательно посмотрел на кобылку, после чего удивленно стукнул по столу. — Вы правда собрались создавать наемный отряд и не знаете о клятве? На Эквестрийской Пустоши это самый надежный способ не получить нож в спину. Каждый приносит клятву пожизненной верности отряду и его лидеру. Обещает не предавать, помогать, спасать и прочую байду. — Грифон поморщился, явно вспомнив что-то неприятное. — Потом лидер принимает ее, произносит ответную и образует отряд.

— Наемный сброд еще не разучился держать свое слово? — Уайт недоверчиво фыркнула, покачав головой. — Никогда не поверю.

— Таких недоверчивых тоже хватало. Со стороны это кажется пустыми словами, вот только странное дело – любой, кто нарушит клятву верности, кончает очень плохо. — Грифон отпустил ложку, увлекшись разговором. — Причем каждый раз по-новому. Один на мину наступил, другого адская гончая разорвала.

— Мы живем на Эквестрийской Пустоши, — мрачно вставила Уайт. — И все это могло происходить не из-за нарушения клятвы.

— А как тебе утонуть в ванной, стальная леди? Или умереть из-за мусорного бака, свалившегося с неба? А поскользнуться на банановой кожуре и сломать себе шею? — ехидным тоном перечислил грифон. — Череда нелепых случайностей, неизменно приводящих к смерти. Погибших всегда объединяла одна вещь – нарушенная клятва верности. Можете считать меня психом, но какая-то сила явно следит за их исполнением.

Повисла тишина. Все пони обдумывали слова грифона, не забывая про обед. Наконец Роза подняла голову, откладывая ложку в сторону.

— Это нам подойдет. Образуем наемный отряд. Таких ведь полно здесь. — Кобылка опустила уши. — В нашем новом доме.

Перейти на страницу:

Похожие книги