Читаем Fallout: Equestria - Тени Анклава (СИ) полностью

— На самом деле, может, и есть какой-то путь. Я видела странный вертикальный тоннель вверх. Это там, где роботы стоят.

Договорить она так и не смогла, оказавшись прижатой к полу младшим братом, крепко стискивающим ее в объятиях.

— Да-а! Это-то нам и нужно! Молодец, сестренка!

— Но там же много страшных роботов. И я не знаю, куда он ведет. Это не совсем безопасно! — Единорожка постаралась охладить пыл своего брата.

Но ее сомнения не были услышаны ни тем, ни другим из маленьких жеребцов.

— Надо посмотреть поближе. — Терри размышлял вслух. — Может, там есть какой-нибудь терминал. Кажется, я успел разобраться, как ими пользоваться.

— Клир, веди! — решительно скомандовал Скай.

Единорожка поджала переднюю ножку, слегка отступив под напором родных братьев.

— Но... может, хотя бы подготовимся? — неуверенно возразила кобылка. — Возьмем с собой припасы. Предупредим тетю Сельфиль.

— Тс-с! — Рот желтой кобылки закрыло вишневое копытце. — Клир, она же нас тогда вообще не выпустит из комнаты! Скажет: «Наказаны!». Ты же знаешь, как она боится, когда мы надолго пропадаем?

— Об этом я и говорю. — Выплюнув копыто брата, Клир надулась. — Она жутко перепугается.

— Да никто даже не заметит, — отмахнулся Терри. — Мы быстро поднимемся, посмотрим окрестности и вернемся. Не будь букой, сестренка.

— Мне все это не нравится… — Единорожка втянула голову в шею, прижимая ушки.

Она подняла глаза, встретившись с парой самых умильных мордочек, которые только смогли изобразить эти двое жеребят. Клир издала сдавленный вздох, всплеснув передними копытцами.

— Ладно-ладно, вы победили! Но чур круп под порку подставляете вместо меня!

Два маленьких жеребца победно цокнули по передним копытцам друг друга, после чего Скай вскочил на ноги.

— Тогда пошли-пошли! Мы ведь хотим вернуться как можно скорее!

Трое жеребят сгрудились перед странной большой трубой, наполовину выдвинутой из стены. В центре виднелись створки автоматических дверей. Примечательным оказалось обилие автоматических стражей, ждущих своего часа под слоем вековой пыли. Неподвижные силуэты пугали Клир до писка. Единорожка обходила их буквально по стеночке, в то время как юные жеребцы просто старались не задеть машины.

Они в нерешительности застыли перед тускло мерцающим терминалом возле створок.

— Технический лифт десантирования на поверхность, — задумчиво прочел Терри. — Ангар номер три.

— Ура! — весело воскликнул Скай. — Мы нашли лифт!

— А может, все же не надо? — Клир посмотрела на братьев, неловко потирая передние ножки друг о друга. — Мне немного страшно. Совсем чуть-чуть.

На желтых словно масло щеках единорожки появился легкий румянец.

— Клир. — Терри серьезно посмотрел в глаза сестре. — Если не хочешь идти, можешь остаться тут. Мы вернемся и все тебе расскажем.

— Я не трусиха! — возмущенно ответила кобылка.

Единорожка топнула копытцем. В следующий момент она испуганно присела, прижимая ушки, испугавшись гулкого эха, разносящегося по пустым коридорам. Скай засмеялся и обнял сестру за грудь.

— Да, Клир, ты самая храбрая из всех девчонок, которых мне довелось видеть! Открывай, Терри!

Земнопони с усмешкой принялся за терминал, вовсю орудуя копытами под пристальным взглядом своего брата. Единорожка же стояла рядом с гордой улыбкой, явно ободренная словами пегаса.

После нескольких минут возни земнопони радостно улыбнулся и отошел от пульта.

Громкий звук удара заставил всех троих прижать ушки к макушкам. Между створками образовалась небольшая щель, которая постепенно расширилась, открывая вид на крупную платформу.

Жеребята переглянулись, тихонько досчитали до трех и одновременно поставили копытца на платформу. Она даже не шелохнулась. Чуть осмелев, они уже полностью ступили на нее. Земнопони потрусил к другому терминалу. На мерцающем экране шел отсчет.

— М... Вам нужно глянуть на это. Три... Два...

Экран терминала окрасился в красный цвет. Платформа дрогнула.

Не ожидавшие подобного жеребята попадали прямо там, где стояли. Конечно, молодые пони быстро восстановили равновесие, но крупные двери за их спинами захлопнулись с поразительной скоростью, отсекая троицу от технических коридоров.

Клир тут же кинулась к створкам, отчаянно забарабанив по ним копытцами и зовя на помощь.

— Кто-нибудь! Помогите! Двери закрылись! Вытащите нас!

Ее братья так же выглядели обеспокоенными, но пока не спешили ударяться в панику, растерянно оглядываясь по сторонам. А затем платформа двинулась. Пол плавно поехал вверх, в то время как на его пути один за другим открывались и закрывались люки, служащие дополнительной защитой на случай попытки проникновения в Стойло через технические туннели.

— Довольны? Мы здесь застряли! — Наконец сдавшись, единорожка села на круп и повернулась к своим братьям.

— Мы едем вверх. — улыбнулся земнопони.

— И что?! — Кобылка гневно топнула копытом.

— Неужели не ясно? Мы едем на поверхность! — Вишневый пегас весело рассмеялся. — Вон он какой длинный.

— Не нравится мне все это. — Единорожка прижала уши. — Мы, живые пони, едем на штуке, сделанной для мертвых железок!

Перейти на страницу:

Похожие книги