Читаем Fallout - Истории Севера (Земля Свободы) полностью

Раздался хлопок, и в одно мгновение ракета вылетела из оружия и врезалась в правый борт танка. Фугасный заряд разорвался на броне танка, раскидав в стороны кучу мусора. Пулемётная турель танка окончательно затихла, остановился и сам танк, так как взрывом перебило повреждённую гусеницу. Пока Чудище пыхтело, пыталось как-то повернуться на одной гусенице, раздался ещё один хлопок, и ещё одна ракета угодила почти в то же место. Вновь раздался сильный взрыв, на этот раз осколки в значительном количестве проникли внутрь танка. Чудище замерло, через полтора десятка секунд чёрный дым повалил из стороны двигателя, а ещё через пятнадцать двигатель затих полностью. Потом из танка показалось пламя, оно не было сильным, но говорило о том, что внутри больше нет выживших.

Люди с опаской выглядывали из своих укрытий, кто был посмелее, то осторожно и не спеша, подходил к танку.

— Назад! — кричал им Билл. — Снаряды могут рвануть!

Рейнджер был прав, оставалась такая возможность, но как бы там не было, этого не произошло. Выжившие и раненные с удивлением приближались к грозному зверю, в том числе прихрамывая, подошёл и Билли. Они не могли поверить, что это конец, и их последнее испытание, которое казалось непреодолимым, горело и дымилось перед их глазами. Не могли поверить и в то, что знаменитый Кракен мёртв, никто не сомневался в том, что главарь Башенных лично командовал экипажем танка. Они не чувствовали презрения, почему-то их сердца преисполнились странного и даже тоскливого уважения перед своим врагом.

Билли Край, измотанный физически и морально, словно избитый кот отошёл в сторону, к ближайшей стене полуразрушенного здания Башни. Он сел на землю, снял свой шлем, открывая свежему, но пропитанному гарью воздуху, своё израненноё лицо и мокрую, словно облитую водой голову. Билл посмеивался, раненная рука кровоточила, но не сильно, хотя будь иначе, он всё равно не стал бы её лечить сейчас. Огромное напряжение сменилось полной апатией ко всему происходящему, в том числе и к боли, и крови, и даже собственной жизни. Странные улыбки рейнджера мгновенно сменялись угрюмостью, когда он смотрел на разруху, страдания, и смерть вокруг. Сейчас он был беззащитен, словно щенок, раненный, без патронов, Билл вполне допускал, что именно в этот момент кто-то вполне может отомстить ему, если захочет. Вокруг все суетились, кто-то пытался как-то помочь раненным, кто-то обрабатывал пленных, в том числе женщин Башни, которые не сбежали и были схвачены в бою, кто-то активно мародёрствовал, лишь немногие подобно рейнджеру задумчиво стояли или сидели.

— Ну чего? — заговорил знакомый, женский голос. — Лечить будем, или пусть само заживает?

Билл посмотрел на женщину и улыбнулся. Это была Лэсси, перепачканная в пыли и грязи, в окровавленной одежде, недалеко находился и Генрих, осматривал убитых, пытаясь обнаружить у кого-то признаки жизни.

— Пуля… Пуля не прошла на вылет. Придется оперировать. — сказал рейнджер и засмеялся, Лэсси заразившись от него смехом так же расплылась в широкой улыбке.

— Ты говоришь как джентльмен. — заговорила Лэсси слегка игриво. — «Пуля не прошла на вылет». Обычно люди говорят что-то в духе: «Это дерьмо застряло в моей чертовой руке!».

Они оба похихикали немного, после чего Лэсси продолжила:

— Прости, тебе наверное больно?

— Даже не знаю… Ничего не могу понять. Словно, словно меня здесь вовсе нет…

Лэсси опять улыбнулась, но на этот раз грустно.

— Держись приятель. Сейчас посмотрим, что тут у нас осталось.

Она достала из рюкзака один из немногих, оставшихся стимуляторов, производства Эмпайр.

— Пока так, а чуть позже займёмся тобой серьёзнее. — говорила Лэсси и не спеша вкалывала лекарство практически в саму рану, пробиваясь иглой в пулевое отверстие на броне.

Рана отвечала на лекарство приятной болью практически мгновенно. Билл хотел поспать, хотел так сильно, что был готов заснуть прямо на этом месте, лишь бы его не трогали. Он успел только закрыть глаза и слегка расслабиться, как вновь ещё один знакомый голос отвлёк его. Его звал тот молодой парень, которого все вокруг называли дикарём. Билл разволновался, первое, что пришло ему на ум, была мысль, что с тёмноволосой девушкой что-то произошло. Превозмогая боль и усталость, при поддержке Лэсси, рейнджер встал на ноги.

— Край! Край Билл! — кричал Гартун, он продолжал кричать, даже когда его глаза встретились с глазами рейнджера. — Скорее! Нужно спешить!

Гартун подбежал к Биллу и Лэсси, и без того сложное произношение парня стало ещё тяжелее разобрать от его задышки. «Что случилось? Что произошло?» — чуть ли не одновременно они засыпали Гартуна расспросами, но поначалу ответы были совсем не ясны.

— Что-то случилось с Люси?! — заметно заволновался Билл.

— Где она?! Что произошло? — переспрашивала Лэсси.

— Ничего плохого. Девушка воин всё хорошо. Но нам нужно идти Край! Она просить меня искать тебя, и мы пошли обратно в город, но с другой стороны. А потом пришёл этот железный зверь! Никогда не видел живого железного зверя, да и ещё дракона! — восторженно делился впечатлениями Гартун.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fallout - Истории Севера

Похожие книги