Читаем Фальшивая невеста полностью

И вот теперь, из-за нее, он стоит совершенно обезоруженный перед человеком, с которым безуспешно пытался связаться целых два года.

Дмитриев выглядел раздраженным. Губы поджаты, даже шрам на щеке побелел.

Вивека широко улыбнулась, и он сдержанно ей кивнул.

– Наверное, вы решили, что я хочу вас ограбить, – шутливым тоном произнесла Вивека.

– Признаюсь, это приходило мне в голову. – Дмитриев бросил ледяной взгляд на Миколаса. Казалось, он хотел сказать: «Когда я понял, что она пришла с тобой».

Миколасу удалось сохранить лицо профессионального игрока в покер, но в глубине души он был несказанно рад, что Дмитриев к нему подошел. И все же, это лишь первое знакомство, радоваться пока нечему. Он лишь забросил крючок, но вытащить такую рыбу без усилий не удастся.

– Нам пора возвращаться к детям, – сказала Клэр. – Хочу еще раз поблагодарить тебя за помощь.

– Мне было приятно тебя выручить. Надеюсь, мы еще увидимся.

Наблюдавший за их разговором Миколас вынужден был признать, что Вивека держится очень естественно.

– Можете внести нас в список благотворителей, – вставил Миколас и посмотрел на Дмитриева, говоря: «Я тоже немало о тебе знаю». Клэр возглавляла фонд, помогавший детским домам по всей Европе. Миколас долго ждал и, наконец, получил возможность вставить нужную фразу в нужное время.

– Правда? – воскликнула Клэр. – Я сделаю это с большим удовольствием!

Миколас достал из внутреннего кармана свою визитную карточку, ручку и написал на обратной стороне контактный телефон Вивеки, мысленно сделав пометку дать распоряжение изготовить визитки и для нее.

– Я бы дала тебе свою, – заговорила Клэр и развела руками с парой брильянтовых обручальных колец на пальце, – но… – Она усмехнулась. – Раздала все за ужином по поводу благотворительного вечера в Париже. Кстати! Ты, случайно, не собираешься туда в конце месяца? Я внесла бы и тебя в список приглашенных.

– Вносите, – кивнул Миколас. – Я уверен, мы найдем время для поездки.

Вивека отметила, как легко он употребляет местоимения: «мы, наш, нас».

– Я не хотела показаться бестактной, – кокетливо произнесла Клэр, делая вид, что смущена, и подняла глаза на мужа.

Каменное лицо Дмитриева немного смягчилось. Причиной тому, видимо, были нежные чувства к жене.

– Ты так увлечена своим делом, – произнес он одобрительно. – Это одно из твоих многочисленных достоинств. Не стоит за это извиняться.

Он достал свою визитку, молча взял ручку Миколаса и протянул жене.

«Я понял твои намерения», – говорил его взгляд, направленный прямо на Миколаса.

Тот стойко выдержал его. Оба были одного роста и похожей комплекции. Кроме того, Дмитриев был, пожалуй, единственным человеком в этом зале, которого Миколас по-настоящему уважал. Как и он сам, Дмитриев всем своим видом давал понять, что никому не позволит собой манипулировать и не заставит делать то, что он не считает нужным.

Несмотря на то что Дмитриев явно не был рад необходимости вручить Петридесу свою визитную карточку, по его взгляду было понятно, что он готов пойти на некоторые уступки ради жены.

Буквально несколько дней назад такой поступок понизил бы рейтинг этого человека в глазах Миколаса, но ведь он сам недавно вступился за Вивеку перед Григором. И сделал это ради нее.

Очень некстати именно сейчас Миколас осознал, что мужчина может сколь угодно долго считать себя одиноким волком, но и в его жизни может появиться женщина, которая заставит, как говорит Вивека, потерять голову.

Опасаясь именно этого, Миколас старался любым способом не дать Вивеке стать для него чем-то большим, чем сексуальным увлечением. Он убеждал себя, что ее присутствие рядом оказывает на него такое воздействие лишь потому, что ему еще не удалось уложить ее в постель. Как только это произойдет, помутнение в голове рассеется. Все вернется на круги своя.

– Это лучший результат, которого мы могли сегодня добиться, – сказал он, провожая взглядом чету Дмитриевых, и повернулся к Вивеке, которая как раз убирала в сумочку драгоценную визитку. – Теперь и мы можем уходить.


Миколас скривился, когда швейцар протянул ему карточку и сообщил, что завтра утром они должны быть в полиции для подачи заявления.

До того как за ними закрылась дверь квартиры, ни он, ни Вивека не произнесли ни слова.

– Я очень долго ждал возможности получить визитку Дмитриева. А ты молодец. – Миколас одобрительно кивнул и прошел к бару.

– Мне кажется, я не сделала ничего особенного, – смутившись, пробормотала Вивека, радуясь похвале.

– Тебе это было просто сделать. Ты легко находишь общий язык с людьми. – Он отставил бутылку узо и протянул ей бокал. – Может, ты пьешь узо с водой?

– Я очень давно не пила узо. – Вивека отвела руку с бокалом чуть в сторону и опустила голову, чтобы он не заметил ее реакцию на специфический запах. – Я и тогда не должна была этого делать, была слишком мала для алкоголя.

Миколас проглотил большую часть содержимого бокала, не отрывая от нее глаз.

– А ты… Ты не любишь общаться? Да, ты ведь говорил, что ненавидишь такие мероприятия.

– Ненавижу.

– Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современная проза / Романы / Современные любовные романы / Проза