- У нас осталось несколько вопросов, которые необходимо обсудить, мисс Грейнджер. Что мы и сделаем по дороге в мой кабинет, а оттуда вы вернетесь на площадь Гриммо через камин, – ответил Дамблдор и знаком пригласил ее следовать за собой. – Портал, который создал для вас Моран, не отслеживается никем, даже Министерством. Однако нам следует быть осторожными, поэтому отправляться вы будете отсюда, из Хогвартса, камин на Гриммо соединен с моим. Я думаю, что этим же способом вам стоит пользоваться и для посещения других ваших уроков, – с этими словами он выудил из кармана мантии маленькую коробочку, наложил на нее чары и передал Гермионе. – Я полагаю, вы уяснили необходимость держать ваши дополнительные уроки в секрете. Впрочем, на третьем курсе перед вами уже стояла подобная задача, и вы с ней блестяще справились, не так ли? – профессор улыбнулся ей, и, кажется, даже подмигнул.
- Но, профессор, сейчас у меня нет маховика, – возразила Гермиона. – Как же мне объяснять свое отсутствие?
- Скажите, что помогаете мадам Пинс наводить порядок в библиотеке Хогвартса перед учебным годом, – пожал плечами директор. – Тем более, насколько я могу судить, ресурсы библиотеки Блэков по интересующим вас вопросам вы уже исчерпали. Я позабочусь о том, чтобы вам был предоставлен неограниченный доступ во все секции библиотеки.
- А чему меня будет учить мистер Брегович? – наконец решилась спросить девушка.
- О, я думаю, вы сами во всем разберетесь, – изящно ушел от ответа Дамблдор. – Понедельник ведь совсем скоро. А сейчас, я думаю, вам пора. Уже поздно, и ваши друзья беспокоятся. Вы можете сказать им, что были здесь, со мной.
- Спасибо, профессор, – она развернулась и направилась в камин, все еще пытаясь как-то переварить и осознать то, что произошло.
Сегодня у Гермионы Грейнджер был очень длинный и странный день.
====== Глава 8. ======
Уже к среде Гермионе стало совершенно ясно, что все, что было в ее жизни раньше – это были каникулы. Отпуск. Курорт. Са-на-то-рий.
Каждый вечер ее ждали 3-4 часа изнуряющих тренировок. Пайн постоянно увеличивал нагрузку, темп и скорость. Едва его подопечная осваивала одно, как на ее голову сваливались еще десять новых заданий, не оставляя времени даже порадоваться успехам.
Проблему с волосами неожиданно помог решить Сириус Блэк, застав как-то раз девушку перед зеркалом чуть ли не в слезах от бесплодности попыток усмирить копну ее буйных кудрей. Короткое семейное заклинание женщин Блэк – и по мановению палочки волосы гладкими волнами легли в нужную прическу. В ее случае идеально подошла тугая ракушка – даже когда из нее выбивались непослушные локоны, Пайну никакими усилиями больше не удавалось за них уцепиться.
Брегович в начале их занятий коротко пояснил, что они будут заниматься боевой магией и работать над раскрытием ее магического потенциала. На первой ступени это будет “раскачка” – ведьма должна выкладываться на тренировках до полного опустошения, и постепенно раздвигать границы своих возможностей. Про то, какие ступени последуют дальше, Гермиона не спрашивала – Брегович бы все равно не ответил, да и не до того было.
Новые заклинания, защитные и атакующие, невербальная магия, сложные чары, требующие вложения магических сил, и изнуряющие многочасовые дуэли, в которых она неизменно проигрывала в первые же секунды. Девушка старалась изо всех сил. ТАК ее не учили никогда, и она ужасно боялась разочаровать своего нового преподавателя. А вдруг он поймет, что ошибся, и нет в ней никакого потенциала?.. А если откажется учить ее дальше?.. Это заставляло гриффиндорку каждый раз подниматься вновь и становиться в стойку снова и снова.
Каждый вечер она возвращалась на Гриммо совершенно вымотанная, сил хватало только на то, чтобы принять душ и доползти до кровати. Магии после занятий с Бреговичем не хватало даже на то, чтобы зажечь крохотный Люмос, но к вечеру следующего дня все приходило в норму.
Рон и Джинни все время подкалывали ее, что мадам Пинс просто скучно на каникулах, поэтому она и заставляет студентку переносить тяжеленные фолианты с места на место без помощи магии, и к началу учебного года она убедится, что они правы, а книги окажутся ровно на тех же местах, где стояли раньше.
Гермиона не спорила. Ей никогда раньше не приходилось скрывать столько от своих друзей, поэтому она с некоторым облегчением наблюдала, как они сами поддерживают ее ложь и не вникают в детали. Хорошо хоть Гарри здесь нет, он бы наверняка не повёлся на эти ее сказочки про перестановки в библиотеке.
Днем она помогала Молли и остальным в расчистке дома, по возможности стараясь урвать несколько часов на изучение новых для нее чар и составление брачного контракта. За основу она взяла стандартный договор Блэков, и аккуратно подбирала формулировки для новых пунктов, которые не позволят новой родне прикончить свежеиспеченную леди Малфой в первое же замужнее утро.