Читаем Фальшивое свидание полностью

<p>Глава 7</p><p>Сара</p>

Я не вернула мистеру Гейнсу его подарок. Пока. Сегодня как-то замоталась и бла-бла-бла. Стандартные оправдания. Я проспала и собиралась наспех, совершенно не оставив времени для… для всего. На работе был очень занятой день. Естественно. Когда я закончила, то поспешила домой, чтобы приготовить ужин – Энди пригласила друзей, чтобы готовиться к важному тесту по химии, и каким-то образом уговорила меня приготовить им еду.

Ладно, приготовление ужина – неплохое оправдание для того, что я не зашла в кабинет мистера Гейнса и не швырнула коробку в его слишком красивое и самодовольное лицо. Хотя, может быть… я просто хочу оставить подарок себе?

Наверное, я попаду в ад за такие мысли, но в глубине души я правда хочу его оставить. Этот сексуальный подарок ощущается как флирт с Джаредом Гейнсом в материальной форме. Не могу вспомнить, когда мне кто-то в последний раз дарил подарки, за исключением брата, сестры и подружек. Но это не считается.

Слушайте, я не ною и не давлю на жалость, но серьезно – я никогда не балую себя. Я могу позволить себе разве что самое обычное белье, и то благодаря огромной скидке Марло. Остальные деньги уходят на сестру, брата и бытовые вещи. И на еду, конечно.

Короче говоря, самое необходимое.

Сейчас я вожусь на кухне с энчиладас с цыпленком как настоящая хозяйка, которой я, конечно, не являюсь. Я скорее ассоциирую себя с этим цыпленком – так же трясусь от страха. Такая вот метафора. Или не метафора, черт его знает.

Приготовление энчиладас дает много времени для размышления. И, если быть полностью с собой честной, одна только мысль о том, чтобы пойти в его офис разбираться насчет подарка, вызывает у меня тошноту.

Вместо решения проблемы я засунула эту дурацкую коробку из «Блаженства» с сексуальным бельем на верхнюю полку моего очень маленького шкафа, в котором еще и беспорядок, и изо всех сил стараюсь забыть о ее существовании.

Но трудно забыть о коробке и ее содержимом. Этот бюстгальтер такой прелестный. И трусики тоже, хотя и совершенно непрактичные. Не то чтобы мне было для кого надеть этот комплект. Может, для Джареда?

Господи. Снова это чувство тревоги.

Я безнадежно одинока. На свидания нет времени. Я работаю, забочусь о сестре, занимаюсь домашними обязанностями, которые накапливаются независимо от того, дома ли я. Родителей больше нет, и все заботы легли на меня. Брат помогает как может с оплатой счетов, он неплохо устроился, работает в ресторане на пристани в Монтерее. Одновременно с этим учится в колледже на заочке и каким-то образом не теряет тягу к общению. Часто выпивает с друзьями и трахается с девушками.

Последнее – по его словам.

Иногда он ведет себя ужасно – и тогда я ему об этом сообщаю.

Я раскатываю лепешки, и, когда звонит телефон, я по локоть в сыре, оливках и соусе. Кто-то пытается связаться со мной по видеосвязи. Это Стелла. Наименее липким пальцем отвечаю на звонок и вижу на экране лица Стеллы и Кэролайн. Они улыбаются, их глаза широко раскрыты, и они зовут меня по имени.

– Чего? – раздраженно спрашиваю я, пробираясь к раковине и намыливая руки. – Я тут ужин готовлю.

Упс, прозвучало грубо. Но я не в настроении, устала и голодна.

– Ты ходила сегодня в офис к сама-знаешь-кому? – кокетливо спрашивает Стелла. Я подхожу к экрану, смотрю на них и качаю головой. На их лицах тут же появляется разочарование.

– Но ты же обещала, – надувается Кэролайн.

– Замоталась на работе, – Это правда. – А после пришлось приготовить ужин для Энди и ее друзей. – И это тоже правда.

– Я тебя умоляю, ты могла спокойно заказать им пиццу, – заявляет Кэролайн, и в глубине души я знаю, что она права. – Ты намеренно его избегаешь.

– А вот и нет. – Я беру горку тертого сыра и посыпаю им готовые энчиладас. Еще несколько оливок, а затем нужно поставить противень в духовку и запекать двадцать минут. – Это правда – у меня был сумасшедший день.

– И завтра будет таким же, и следующий тоже, – возражает Стелла. – Так пройдет целая неделя, и шанс будет упущен.

Ура. Может, это и есть мой план?

– Пока он снова не придет в магазин, – добавляет Кэролайн.

У меня живот сводит от мысли, что он скоро снова придет, – мы ведь совсем недавно виделись.

– Обычно он приходит раз в месяц.

Вообще-то в последнее время чаще – раз в две-три недели, но я не хочу об этом думать.

– Он может заглянуть раньше, особенно не получив ответа по поводу своего презента, – предполагает Кэролайн с понимающей улыбкой. – Держу пари, он так и сделает.

– Ни за что. – Я мою руки, хватаю горсть нарезанных оливок и рассыпаю их по толстому слою сыра. – Уверена, что он дал мне сутки на подумать, а поскольку я не успела, он перешел к следующей жертве.

Это же похоже на него, верно?

– Значит, ты все-таки думаешь, что он на тебя запал, – самодовольно заявляет Стелла.

Я делаю паузу, осмысляя ее слова. И чтобы понять, что сказала сама.

– Я не это имела в виду, я… я просто думаю, что у него нет времени на всякую ерунду. Если этот подарок был посланием или испытанием для меня, то я его уже провалила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы