Читаем Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ) полностью

Магия... Как же сложно в неё поверить, пусть она частично составляла всю мою жизнь. Вот только вещие сны можно с натяжкой связать с повышенной интуицией, а вот какое объяснение найти горящему на пальцах Доминика огню? Когда он зажёг пламя, я жутко испугалась. Впрочем, пугал он от стоп своих императорских сапог до кончиков рогов. Суровый мужчина, давящий, такой далёкий. Мы вроде разговаривали на одном языке, но будто находились по разные стороны моста. Он вежлив, только учтивость его отрешённая. Правда, и меня не назвать отличным собеседником.

— Нам пора, Виолет, — в комнату вошла мадам Жаклис, а я мысленно выругалась.

Сижу тут почти два часа, и за это время ни разу не осталась одна.

— Уже уезжаем? — я поднялась и поправила огромные юбки.

Интересно, на чём здесь путешествуют? Надеюсь, не на лошадях, иначе Доминик быстро станет вдовцом.

— Улетаем, — кивнула она.

Хотелось расспросить подробнее, но я не решилась. Послушно приблизилась к женщине, и наша женская делегация покинула спальню, потом и покои. Сердце стучало неровно. Мне так и не удалось забрать книгу в спокойной обстановке. Но на этот случай я придумала простоватый план.

— Ой, мой брачный медальон, я его забыла, — сообщила, резко останавливаясь. Мадам Жаклис поморщилась, явно намереваясь выдать отповедь. — Сейчас сбегаю за ним. Я быстро, — и, развернувшись, рванула обратно в покои.

По такому поводу даже неплохо пробежалась на каблуках. А в покоях принеслась в спальню, прикрыв за собой дверь, подлетела к кровати и приподняла матрац. Книжица в кожаной обложке лежала на месте. Вытянув её, я бросила матрац и побежала теперь в ванную, где благополучно закрылась. Само собой, мне не выдали никакой сумки, да и опасно было прятать в ней такой важный предмет, потому я привязала книгу к ноге лентой для волос. Хотелось бы повыше, хотя бы к бедру, но задрать столько слоёв юбок не удалось. Да и шёлковая ленточка не выглядела надёжной. Но приходится использовать то, что успела выкрасть во время сборов. А в распоряжении принцессы лишь предметы гардероба.

— Что так долго? — сердито осведомилась мадам, когда я вернулась к ожидающей меня делегации.

— Думала, оставила его на кресле, а оказалось, в гостиной, — без зазрения совести соврала я.

Жаклис недовольно поджала и так тонкие губы, но больше не стала ничего говорить. Мы двинулись дальше. Вскоре к нашей компании присоединились и стражники. И мы благополучно покинули дворец. Вышли не к внутреннему саду, где состоялась моя первая встреча с Домиником, а покинули здание через другой вход и попали на широкую площадку, используемую, судя по специфичным снарядам, для военных нужд. Правда, осмотрелась я лишь мельком, потому что здесь нас ожидал настоящий дирижабль. Только, само собой, не современный, а будто сошедший с обложек книг в стиле стимпанк. Он напоминал корабль, только вместо парусов был снабжён огромным шаром. Из многочисленных труб валил пар. Непроницаемые окна отливали бронзой. А множество кристаллов неправильной формы, украшающих необычный корпус, излучали радужный свет. Появилась надежда на то, что страна Доминика более развитая.

— Поразительно, да? — стоило вспомнить о муже сестры, как появился и он сам.

Для путешествия император облачился в довольно удобный на вид брючный костюм. Это когда я всё ещё парилась в том же платье-шатре. Мне лишь поправили макияж. Нанесли ещё больше пудры.

— Да, невероятно, — подтвердила я, правда, теперь присматривалась к мужчине.

Ощущала рядом с ним подсознательный страх, на его фоне мерк даже вид необычного летательного судна.

— Подарок из Традана в честь возобновления политических отношений, — пояснил Доминик.

— Целый… это… шар…

Я указала на дирижабль, вдруг поняв, что не знаю, как он правильно называется в этом мире. Мужчина наверняка сделал соответствующие выводы об уровне моего умственного развития. Наверное, только воспитание позволило Доминику не усмехнуться. Он лишь мимолётно отвернулся и кашлянул.

— Их называют воздушными кораблями. Да, это щедрый дар. Трината по достоинству его оценила, — ответил он официальным тоном, глянув мне за спину.

Оказалось, к нам направлялся король с делегацией.

— Жаль, что вы торопитесь, Доминик, — посетовал он.

— Границы только открылись. Уверен, и у вас много дел.

— Так и есть, — кивнул король, глянув на меня. — Акрия рассчитывает на тебя, Виолет. Не урони честь страны.

— Постараюсь, отец, — я низко опустила голову, чтобы скрыть свои чувства.

Чуть язык не сломала, пока произнесла. Не могу воспринимать этого шантажиста роднёй.

— Молодец. Мадам Жаклис поддержит тебя во всём. Надеюсь, твоя память быстро восстановится.

— И я, — вздохнула устало, не поднимая головы.

После обмена ещё десятком официальных фраз, мы окончательно распрощались. Аккуратно переставляя ноги по ступеням, я побрела по узкому мостику наверх ко входу на корабль. Но тут грянула новая неприятность. Лента на ноге начала плавно сползать. Приходилось ступать особенно осторожно, чтобы не уронить свою книгу.

— Боитесь высоты? — предположил идущий впереди демон.

Перейти на страницу:

Похожие книги