Читаем Фальшивый успех полностью

Очередной Новый год справляли в новой квартире. Среди гостей находились чиновники из НИИ, которых следовало пригласить. Старые близкие друзья как-то оказались оттесненными на задний план. Атмосфера за столом создалась полуофициальной: не слышалось искреннего смеха, а про анекдоты даже не вспоминали. Лишь после немалого числа тостов в бокалах и рюмках напряженность несколько спала, но было заметно, что каждый из чиновников напрягался, чтобы не проронить лишнего слова. Поздравляли друг друга с наступившим Новым годом, желали всё, что можно было пожелать, и за каждое пожелание поднимали бокалы. Пили за хозяйку дома, потом – за каждую присутствующую женщину в отдельности. Однако праздничное настроение отсутствовало. От скуки один из старых друзей прямо заснул за столом. Ситуацию спасла маленькая Лизонька, которая проснулась и заплакала в соседней комнате. Эмилия извинилась и вспорхнула к дочке. Жены чиновников тоже засуетились, вспомнили, что, пора уже прощаться и оставить родителей в покое с маленьким ребёнком. Михаил стал их отговаривать, но гости уже направились в прихожую. Вернулась Эмилия, еще раз извинилась за отлучку от стола, но мужчины, прощаясь, уже протягивали руку хозяину, а женщины целовали на прощание хозяйку. Квартира от гостей опустела. На следующий день к обеду начали звонить старые друзья и стали утешать Михаила и Эмилию, что всё понимают, и что никто не обижается, и что всё наверстаем на Старый Новый год. Вот это были настоящие друзья! Но и Старый Новый год не очень удался. Новая огромная квартира ни в какое сравнение не была со старой: дорогая мебель и посуда, большая и прекрасно оборудованная кухня, ванная комната и туалет с импортной керамикой, даже детская комната выглядела как маленький музей. Друзья ходили из комнаты в комнату, как по Эрмитажу, позабыв, что хозяева ждут их за накрытым столом. И как ни старались Михаил и Эмилия растормошить друзей и воссоздать привычный для прошлых времен душевный уют, ничего у них не получилось. Немного посидели, немного выпили и разошлись по домам. Эмилия расплакалась и вспомнила, что не хотела переезжать из старой квартиры. Но на следующий день она уже была спокойной и радовалась комфорту и удобствам новой квартиры для себя и для своей семьи. Она вспомнила свою мать, для которой семейный уют и покой были превыше всего.

Жизнь продолжалась. Михаил работал в НИИ, Эмилия еще сидела дома и занималась ребёнком.

Сложившаяся ситуация в НИИ Военно-морского флота была традиционная для российских силовых структур и ведомств, которые еще, начиная с постреволюционного периода, соперничали друг с другом. Подлодки относились к ведомству Военно-морского флота, ракеты – к ведомству Военно-воздушного флота, оба защищали одну Родину и подчинялись одному Министерству обороны, но всегда стремились к лидерству. Кроме того, внутри каждого ведомства происходила собственное соперничество. Так как руководство часто менялось, каждый новый руководитель старался успеть до конца своей власти закрыть очередной проект, чтобы лавры успеха вкупе с новыми погонами достались ему, а не преемнику. Тема Михаила находилась за высоким забором секретности и охраны, но это было против врагов, а для друзей всегда существовала лазейка. В одиночку было смешно даже думать о защите от своих – для Михаила требовалась солидная помощь. Среди знакомых высокого ранга был только главный инженер завода, но с ним Михаил уже советовался. Оставалось ждать сообщений от Лёвы.

Связь с Лёвой была односторонняя. Лишь в редких письмах и поздравительных открытках Эмилия условными фразами подтверждала получение очередной посылки и успешное продолжение работы. Ситуацию требовалось объяснить подробно, к тому же Михаил предлагал изменить план проведения работ и сосредоточить внимание на применении результатов исследований вначале на торпедах, а затем – на самой лодке. Такой вариант сократит сроки работ и может закрепить успех за заводом.

Создание одной лишь суперторпеды нового поколения могло стать огромным прорывом в совершенствовании отечественного подводного военно-морского флота. В дальнейшем при создании новой подводной лодки результаты испытаний торпеды должны значительно облегчить работы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука