Читаем Фамильяр (СИ) полностью

           Куда лететь, и как управлять драконом, я представлял весьма смутно, а потому я просто попросил Сильфиду, где-нибудь приземлиться. Дракона, оказалась понятливой и как только под нами появилась земля, села на лесную полянку.

   Во время полета я поддерживал Табиту во сне, но оказавшись на твердой земле, я решил привести ее в сознание. Сил у меня, после боя осталось мало, но необходимо было как можно скорее дать девушке возможность выплакаться, иначе она может замкнуться в себе, и тогда даже мне будет очень трудно ее расшевелить.

   - Кей? Где мы? - первой пришла в себя Луиза, и задала вполне логичный вопрос.

   - Не знаю. Но Альбион мы покинули, это Тристейн.

   - Мы выбрались. А где письмо? - девушка зашарила руками по одежде. А выудив из внутреннего кармашка цель нашей поездки, заметно успокоилась.

   - Что с твоим плечом? - встревожено, спросила она. А заметив, что из повреждений только разорванная одежда изумленно воскликнула - Но как!

   - Вылечился, я все де маг, - с улыбкой ответил я. - Давай лучше приведем в себя Табиту.

   - А она еще не очнулась? А откуда тогда взялась Сильфида? - Но тут девушка видимо вспомнила, по какой причине Табита пребывает без сознания и печально сказала. - Бедная Кирхе, мы с ней были врагами, но это все равно неправильно. Почему? Почему Вард нас предал? Принц пират, Вард предатель, Кирхе... Все хотят нас убить, почему все так...

   А потом Луиза просто разревелась как маленькая девчонка, уткнувшись своим мокрым носиком мне в грудь. А я гладил вздрагивающую головку, шептал всякую чушь и излучал надежность и спокойствие, пытаясь успокоить девушку. И даже не заметил, как очнулась Табита. Но тут все прошло гораздо спокойнее, чем я предполагал. Девушка ощутила мое эмпатическое влияние, и через минуту я гладил уже двух ревущих девчонок.

   Не знаю, сколько мы так просидели, но в какой-то момент я просто заснул, сказалось истощение от использования способностей и меня вырубило. Проснулся я к обеду, от запаха пригоревшего мяса. На моем плече посапывала Табита, а Луиза пыталась зажарить на костре кусок вяленого мяса. Который мы прихватили еще из академии, и он все это время болтался в небольшой сумочке, пристегнутой к Сильфиде.

   Луиза больше в истерику впадать не собиралась, и эмоциональное состояние у нее было практически нормальное. У, проснувшейся от запахов, Табиты в этом плане состояние было несколько хуже, но ощущая нашу поддержку, она держалась нормально.

   Смотреть на творимые над едой издевательства я не смог. Поэтому пришлось отобирать у вредительницы сумку с едой и, объяснять особенности поедания вяленого мяса. После чего организация обеда сама собой свалилась на меня.

   - Табита, ты знаешь, где мы? - спросил я.

   Девушка благодаря своей связи с драконом быстро выяснила ответ на этот достаточно важный вопрос.

   - Западнее Ла-Рошеля, километров на десять.

   - Значит, к заходу солнца будем в столице, - сделала вывод Луиза.

   Факт того, что мы скоро вернемся в привычную обстановку, поднял девушкам настроение и дождавшись приземления парящей в воздухе Сильфиды. Мы разместились у нее на спине, и отправились в столицу Тристейна.

   Когда мы уже летели я с удивлением и одобрением проследил как Луиза, заметив ухудшающееся настроение синеволоски. Сама перебралась к Табите и обняла ее за плечи. Я тоже не остался в стороне, и вскоре обнимал обеих малышек. Так мы и летели, молча любуясь облаками, и прислушиваясь к мерному посвисту ветра, разрезаемому стремительными движениями Сильфиды. Девочки больше не плакали, но я все равно как мог, оказывал им поддержку на эмоциональном уровне.

   После небольшого совещания, уже на подлете к городу, решено было садиться непосредственно в дворцовом саду. В противном случае мы могли слишком долго ожидать аудиенции у принцессы, и неизвестно доложили бы о нашем желании самой Генриетте или нет. А так, сядет, пошумим, и Генриетта нас непременно заметит, главное, чтоб излишне ретивая охрана дворца нас раньше не пошинковала.

   Площадь перед главными воротами Дворца патрулировали маги-охранники верхом на своих волшебных скакунах. Слухи о грядущей войне поползли в городе два или три дня назад. Говорили, что группа дворян "Реконкиста", захватившая власть в Альбионе, готовится к вторжению в Тристейн.

   Поэтому солдаты, охранявшие окрестности, находились в постоянном нервном напряжении. И магическим тварям, и кораблям было запрещено летать в небе над Королевским Дворцом, а люди, проходившие через ворота, подвергались тщательному досмотру.

   Но благодаря именно этой панике, мы и смогли спокойно пролететь над всем дворцом, приземлившись в выбранной точке. Это же, какими надо быть идиотами, чтоб запретить полеты над дворцом и не озаботится мерами противодействия нарушителям?

   В дворцовой охране было три полка магов, на грифонах, на гиппогрифах и на мантикорах, и ни одно из этих животных даже близко не могло соперничать с драконом в воздухе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме