Читаем Фамильяр в сапогах и волшебное зеркало полностью

- Нет, ты определенно мне нравишься, - Бертран подмигнул в ответ. – Во дворце я сам выберу на кухне правильную миску.

- А теперь про жениха мне расскажи, - попросила я, когда мы снова утрамбовались в карету. – Дэлла мне в двух словах дала понять, что его подсунула мать. И что он богатый знатный вдовец.

- Да, так и есть, - подтвердил Бертран. - Наториус Лейни родственник отца Дэллы. Не первого полотенца, конечно, очень дальний.

- Первого полотенца? – удивилась я.

- Так называют родню, на которой нельзя жениться. Был когда-то очень давно такой обычай: на свадьбе гостям подавали воду вымыть руки, а жених с невестой обходили с полотенцем своих близких родственников. Потом вытирала руки дальняя родня, за ними прочие гости. Обычая такого давно уже нет, а название осталось. Наториусу сорок лет, жена его умерла года три назад, детей у них не было. Принадлежит к высшему сословию эйеров, как и ты. Несколько лет числился в запасе королевского совета, а сейчас, после смерти одного из членов, занял его место. По роду деятельности - законник.

Ну да, подумала я, он и с виду такой – сухарь, педант, зануда. Очень подходящая профессия.

- Дэлла сказала, что из-за траура можно отложить свадьбу.

- Да, полгода – минимальный срок, но обычно ждут год. Если, конечно, нет особых причин поторопиться, например, из-за беременности невесты. Но, думаю, тебе это ни к чему.

- Откуда мне знать, - хмыкнула я. – Мне это тело досталось три дня назад, я с ним толком еще не знакома.

- Ну… я слышал, что Дэлла встречалась тайком с каким-то парнем, - пожал плечами Бертран, - но это было давно. Спроси ее. Если, конечно, зеркало будет работать во дворце.

- А насколько хорошо Наториус знал Дэллу? Как я понимаю, при дворе меня увидят впервые, не будут удивляться, что я веду себя не так, как раньше. А он?

- Наториус тоже толком не знает. Он был ее женихом меньше года, они виделись с ним всего несколько раз, да и то в чьем-то присутствии – матери или сестер. Да и вообще вы с Дэллой похожи, - добавил он, подумав. - По характеру, по поведению. Только ты… не знаю, подобрее, что ли. Вот, к примеру, ей в голову не пришло бы кормить птиц. Или говорить «пожалуйста» прислуге. Или там… мне добавки предложить.

- Ну не знаю. Когда слуги принесли сундук вчера, они очень тепло со мной попрощались, удачи пожелали.

- Это по сравнению с остальными Дэлла казалась им милой. По сравнению с матерью и с сестрами. А я говорю про тебя и про настоящую.

- Мне страшно сделать что-то не так, - призналась я. - Не как принято или как положено.

- Если сомневаешься, не делай или не говори, - посоветовал Бертран. – Если есть возможность, спроси меня, я подскажу. Но вообще при дворе нет какого-то очень строгого кодекса поведения. А те правила, что есть, без конца нарушает принц Гранмир. Например, он запросто носит одежду, в которой его можно перепутать с конюхом. Потому что ему так удобнее. Или садится за ужином не на свое место, а рядом с какой-нибудь девицей, чтобы поболтать.

- Да, ужасные преступления, - хихикнула я. – И куда смотрит Черная канцелярия?

- Черной канцелярии нет дела до обычных людей, - Бертран презрительно наморщил нос. – А настоящих преступлений Гранмир не совершал. Он хоть и разгильдяй, но уж точно не мерзавец.

Глава 8

За разговором я не заметила, как стемнело. Но если до этого мы ехали через поля и леса, теперь все чаще за окнами мелькали ярко освещенные дома – и деревни, и отдельно стоящие коттеджи. Медленно ползущую карету то и дело обгоняли всадники: движение на дороге стало довольно оживленным.

- Уже совсем немного, - зевнул Бертран. – Спать хочется. И есть. На ужин мы опоздали, но, надеюсь, нас накормят.

Его слова еще раз подтвердили, что он хорошо знаком с дворцовым распорядком. Иначе откуда ему знать, что время ужина уже прошло?

- А как кормят во дворце? – осторожно уточнила я. – Приносят в комнаты? Или все собираются вместе?

- Завтрак в комнаты, обед – когда как. Можно к себе попросить, можно с другими. Если придворные хотят есть вместе, собираются в малых столовых, их несколько. А ужин в большом зале для всех, с королевской семьей, если, конечно, они не захотят остаться в своем кругу. Думаю, уже завтра Наториус представит тебя двору как свою невесту.

- Мне и надеть-то нечего, - смутилась я.

- Не волнуйся, ты же в трауре, а траурные платья очень скромные. Твое вполне подойдет.

Как ни успокаивал Бертран, все же я волновалась. Впрочем, гораздо сильнее меня волновало, получится ли поговорить с Дэллой из дворца. Вдруг эта возможность связана с тем местом, где мы обменялись телами?

Наконец мы въехали в город, и я прилипла к окну карету, хотя улицы освещались лишь тусклым светом в домах и разглядеть удалось немногое.

- Надеюсь, мне можно будет выйти из дворца и познакомиться с городом? – спросила я.

- Ну это уж как тебе жених разрешит, - выпятил губу Бертран. – Или у кого ты там будешь служить. У королевы или у принцессы.

- А у кого лучше?

Перейти на страницу:

Похожие книги