Читаем Фамильное дело полностью

– Хорошо. – Виконт чувствовал себя уже гораздо лучше, да и сесть, несмотря на слабость в теле, удалось без труда. – Сейчас мы вот чем займемся, Филипп. Приготовь мне костюм для верховой езды, помоги одеться, затем сходи в конюшни и вели, чтобы оседлали лошадь. Лучше не слишком резвую, сегодня мне не до подвигов. Как вернешься, сразу отправляйся на кухню, там уже встали. Попроси кухарку, коль скоро она неровно к тебе дышит, приготовить завтрак графине де Бриан; скажи, хозяин велел. Внимательно следи за всем, что эта женщина кладет. Ах да, сначала сам сходи, набери воды, и чтоб ни чая, ни кофе, ни лимонада никто из вас не пил. Особенно кофе. Понял меня?

– Господин капитан, – сказал Филипп, – вы точно…

– Да, – оборвал слугу Сезар. – Когда завтрак будет готов, возьмешь поднос, заберешь из комнаты записку – я напишу ее, пока ты ходишь в конюшни, и оставлю вот здесь, на столе, – и отдашь графине де Бриан вместе с едой. Скажи, что я уехал и велел прочесть письмо сразу же. После этого будешь охранять графиню до моего возвращения. Если кто-то спросит обо мне, скажи, что я вчера плохо себя чувствовал, а сегодня отправился на верховую прогулку вдоль берега, дабы развеяться. И еще вот что, пожалуй: выясни, не вывозили ли в прошедшие дни из поместья какие-либо вещи, так, чтоб на телегах. Все понял?

– Да, господин капитан. Исполню.

Больше не задавая вопросов, он помог Сезару одеться и вышел, чтобы распорядиться насчет лошади. Виконт сел к столу, взял перо (рука все еще немного дрожала) и черканул коротенькую записку Ивейн. Он рассчитывал на благоразумие графини де Бриан и на то, что она виконту доверяет. Ситуация стала опаснее, чем прежде. Сезар радовался, что Ивейн не любит кофе и редко его пьет, разве что из большой любезности. Но вчера она пила чай, вино или воду.

Виконт понимал, что рискует, оставляя здесь Ивейн, он не знал, на что способен этот человек или люди – какие именно, предстояло выяснить. Еще один день поиграть с ними в прятки, изображая высокомерного сукиного сына. Еще один день позволить им потешить свое воображение и думать, будто они обхитрили его. Да, чутье не подвело Сезара и на сей раз. Когда ты много лет плаваешь в этом, как рыба в воде, однажды начинаешь чуять преступление прежде, чем узнаешь о нем. Начинаешь чувствовать его, словно оно к тебе прикасается. Это невозможно объяснить, и это ничего не стоит без доказательств; именно их необходимо было найти.


Сезар возвратился в Мьель-де-Брюйер около четырех часов пополудни, усталый, как крестьянская кляча, но довольный тем, что сделал. Поместье жило обычной жизнью: сновали по двору слуги, стояла груженая тележка зеленщика. Передав поводья лошади вышедшему навстречу конюху, виконт вошел в дом, где нос к носу столкнулся с дворецким, он же управляющий, он же загадочный господин Симонен.

– Добрый день, ваша светлость. Надеюсь, вы хорошо прогулялись.

– Прекрасно! – Сезар похлопал сложенным хлыстом по голенищу запыленного сапога. – Изумительные виды! В Париже так не хватает верховых прогулок. Кататься по Булонскому лесу – это уже моветон, понимаете ли.

Управляющий скупо улыбнулся.

– Ездили в Марсель?

– Нет, в противоположном направлении. – Сезар специально сделал крюк, чтобы вернуться в Мьель-де-Брюйер не со стороны города. – Казалось бы, такой пейзаж – сосны, скалы, море, небо – вроде однообразно, а смотреть не надоедает. Романтика пробудилась. Теперь стану отдыхать до ужина. Пусть в мою комнату принесут кофе и пирожные; наверное, я приглашу графиню де Бриан.

– Графиня с утра плохо себя чувствовала, чем мы все огорчены, – сообщил Симонен.

– Эти нежные женщины! Как печально. Ничего, может, ей стало получше. Кофе и пирожные, сударь, кофе и пирожные! – Сезар пошел к лестнице, чувствуя, как управляющий буравит ему спину взглядом.

В спальне было пусто и тепло. Виконт оставил там шляпу, перчатки и хлыст и, не дожидаясь слуги с пирожными, направился к графине де Бриан. Как и было приказано, Гальенн сидел на стуле у дверей ее спальни, читая книгу; в первый год службы Филиппа виконт научил его читать, и теперь камердинер пользовался любым удобным моментом, чтобы попрактиковаться. Он шевелил губами, разбирая текст, но поднял голову, услышав шаги.

– Вражеской армии не подкрасться, – с улыбкой сказал виконт. – Что графиня?

– Очень огорчилась, прочитав вашу записку. Ест прошлогодние яблоки и сплетничает с личной горничной.

– Прекрасно. Что насчет телег?

– Не было, ваша светлость.

– И снова – превосходно.

Он постучал и, дождавшись приглашения, вошел. Ивейн сидела у окна – как и Гальенн, с книгой в руках, – а горничная занималась штопкой, пристроившись рядом.

– Сюзетт, выйдите, поболтайте немножко с моим камердинером, – велел виконт, – он там совсем соскучился.

– Ступай, – кивнула служанке графиня. Та положила штопку на стул и ускользнула. Ивейн встала. – Сезар, что означала эта записка? И ты… у тебя нездоровый вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения виконта де Моро

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы