Читаем Фан-клуб полностью

Вдруг впереди он увидел лейтенанта Уилсона Тригга, своего незаменимого помощника во время многочисленных расследований, когда они, надев гражданскую одежду, работали в паре; тот спешил к нему от лифта. В нетерпеливом стремлении заняться делом, Калпеппер широкой походкой двинулся ему навстречу и встретился с ним на полпути.

Лейтенант, хрупкий, подвижный, с лицом ребенка, тридцати с лишним лет (на десять лет моложе Калпеппера), сгорал от любопытства.

— Тебя, похоже, это дело действительно взбудоражило, — заметил он, — даже не подождал меня. — И добавил с притворным раздражением: — Ну, так что там такое? Что за загадки? Ты звонишь мне и приказываешь мчаться, потому что дело крупное. Давай, говори, Чет, что за дело?

Окинув взглядом коридор, чтобы убедиться, что они одни, Калпеппер тихо проговорил:

— Самое что ни на есть крупное. Похищение.

— Кто похищен?

Калпеппер вручил Триггу блокнот.

— Посмотри сам, если сможешь разобрать мои иероглифы.

Тригг уставился в свой желтый блокнот и замер. Его брови изумленно поднялись. Он тихо присвистнул.

— Ты не шутишь? Ты имеешь в виду ее? Я не верю.

— Тебе лучше в это поверить.

Тригг перечитал страницу; перевернув ее, он увидел, что следующая была чистой. Он спросил озадаченно!

— Это все, что у тебя есть, Чет?

— Все, чего я смог добиться по телефону. Только что звонил ее личный управляющий, парень по имени Феликс Зигман. Он не хотел много говорить. Только подчеркнул, что дорога каждая минута. Он положил выкуп в определенное место…

— Понятно. Миллион «зеленых».

— …но опасался говорить мне куда. Я могу его понять. Они беспокоятся о ее безопасности, а в записках с требованием выкупа говорилось, что если он уведомит полицию, то она будет трупом. Так что здесь нам придется работать необыкновенно осторожно.

— Как всегда.

— Да, как всегда. Эти дела с похищениями всегда висят на волоске. А это дело особенно. Она — дорогой товар. Я не слышал о более важном деле с тех пор, как Бруно Хауптман похитил ребенка Линдбергов в 1932-м.

— Пожалуй, — согласился Тригг. — Ты подключаешь к расследованию Уэсткотта?

— Пока нет. До тех пор пока я не буду знать больше. Во всяком случае, он со своими парнями из ФБР займется этим делом автоматически через двадцать четыре часа. Но, по всей видимости, этот вопрос должен найти свое решение — с лучшим или худшим исходом — меньше чем через двадцать четыре часа. Я уведомлю Уэсткотта, когда потребуется. Сейчас же, Уилли, приятель, это только наш ребенок. И нам следует шевелиться.

Тригг снова посмотрел в блокнот.

— Почему информация такая отрывочная?

— Я же сказал тебе: он больше не стал говорить по телефону, потому что не хотел, чтобы мы теряли время.

Выкуп положен на место, и его должны забрать в любое время после часа. Но этот Зигман и личная секретарша Шэрон Филдс, дама по имени Нелли Райт, нашли что-то такое, какой-то ключ — он не хотел объяснять, — и это заставило их усомниться в своей способности справиться с этим делом в одиночку. Ради жертвы они собирались выполнять требование похитителей сидеть тихо. Но сейчас что-то потрясло их, что-то такое, что они обнаружили. Они боятся продолжать в одиночку. Они просят нашей помощи, и как можно быстрее. Поэтому я решил, что мы вдвоем должны поехать туда, где нас ждут Зигман и Райт. Они в доме жертвы, называющемся Бель-Эйр. Узнаем все, что сможем, а потом решим, сколько сил мы бросим на это дело.

— Я готов, — Тригг направился к лифту, но Калпеппер остановил его.

— Еще рано. Вероятно события будут разворачиваться в течение нескольких часов. Поэтому я хочу подготовить, чтобы все было на мази и могло прийти в действие в ту же секунду, когда это потребуется. Шеф предоставил мне полную свободу действий по тому делу. Черт, Шэрон Филдс — это одно из полудюжины самых известных имен в стране.

— В мире. Что я должен делать?

— Я оставляю краткую сводку для Мэрион в КТСОП [6], чтобы она была готова пойти по сети в любой момент, а затем еду прямо в поместье Филдс. Шеф приказал мне возглавить особую группу, и, Уилсон, приятель, я беру тебя своим ординарцем. Теперь я хочу, чтобы ты сделал кое-что прямо сейчас, а потом ты должен присоединиться ко мне в Бель-Эйре и поработать там вместе со мной.

— Говори.

— Займи мое место и создай костяк особой группы, достаточный для того, чтобы заняться основами — распределением заданий, входящими звонками, ты знаешь процедуру. Кратко ознакомь полицейских с делом, пользуясь моими заметками. — Калпеппер вырвал верхнюю страницу блокнота и отдал ее Триггу. — Ознакомь их, а затем затихни. Никакой болтовни, ничего, пока не получат наших указаний. Просто организуй людей, чтобы были готовы. — Он взглянул на стенные часы. — Пока достаточно. Время идет. Садись за мой стол. Как только здесь разделаешься, присоединяйся ко мне в Бель-Эйре. Адрес у тебя есть.

Тригг шутливо отдал честь.

— Есть, сэр. Я думал, Четвертое июля будет скучным праздником, но, оказывается, будет большой салют, как я понимаю.

— Надеюсь, с той стороны, с какой нужно. Это серьезное дело, Уилли. Давай, удачи тебе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже