Читаем Фан-клуб полностью

— Ну, во-первых, я хотел бы установить трастовый фонд для Нэнси и Тимми — это мои малыши — так, чтобы о них всегда заботились в будущем. Затем, возможно, переехал бы в Беверли-Хиллс, купил бы один из тех прекрасных двухэтажных домов в испанском стиле на Родео или на Линден, дом с бассейном позади. Позволил бы жене декорировать и меблировать его. Она всегда хотела заняться чем-то таким. Конечно, стал бы членом какого-нибудь престижного гольф-клуба. Проводил бы там много времени, общаясь с людьми из высших классов общества. И стал бы солидным инвестором на рынке ценных бумаг. Всегда чувствовал, что мог бы хорошо играть на бирже, может быть удвоил бы свое состояние. И, наверное, для хобби — никогда не говорил об этом никому, потому что это казалось смешным, практически нереальным… Но теперь будет достаточно денег, чтобы превратить такую мечту в реальность, — вообще я хотел бы снова возвратиться в футбол. Не для игры, конечно. Для этого я уже перебрался на другую сторону холма, к сожалению. Но поискать вокруг, попытаться купить акции какого-нибудь синдиката, планирующего купить футбольное поле на выгодных условиях (не обязательно в Лос-Анджелесе, может в Чикаго, Кливленде, Канзас-Сити), и принять активное участие в создании команды. Например, стать помощником тренера. Это было бы для меня настоящей радостью, напомнило бы о молодости в колледже. Думаю, что все, рассказанное вам, заняло бы несколько лет жизни. О да, — он повернулся к Бухгалтеру, — надеюсь, что попросил бы вас следить за моими акциями и заботиться о налогах. Разумеется, при условии, что вы не планируете уйти на пенсию.

— Благодарю за оказанное доверие, — торжественно произнес Бухгалтер. — Нет, пока не могу представить себя на пенсии. Боюсь, что мои собственные планы использования этих средств бледнеют в сравнении с вашими. Но трудно приниматься за радикальные перемены в жизни, когда находишься в моем возрасте. Безусловно, не могу представить, что тут же брошу свое дело или изменю место жительства. Самое большее, что могу вообразить, — это купить большой дом в том же районе, или, возможно, сделать пристройку к своему, если экономически это окажется выгодным. Кроме того, если только это возможно, рассмотрел бы варианты расширения моего дела, установив отношения партнерства и сняв более привлекательные помещения для офисов.

— Ну хватит нести ерунду, — поддразнил его Механик. — Все это очень занудно, как мертвая задница. Ты можешь придумать что-нибудь получше, старина. Позволь себе хоть немного радости, парень. У тебя будет четверть миллиона баксов. Купи себе, например, шикарный массажный салон со всеми его «норками».

Бухгалтер застенчиво улыбнулся:

— Ох, у меня были мысли такого рода. Полагаю, что мог бы купить часть акций в ночном клубе «День рождения», знаете, где работают девочки без трусиков, владелец его — мистер Руффало. С тех пор как занимаюсь бухгалтерией у мистера Руффало, я точно знаю стоимость его заведения. Думаю, что он не стал бы возражать, если бы я внес соответствующую сумму наличными. Это было бы прекрасным приработком. Что касается женщин, что ж, я не прочь наслаждаться обществом подходящей юной леди, которую я мог бы поместить в отдельную квартирку и которая была бы благодарна за мою поддержку и интерес к ней. Конечно, она должна быть не столь требовательной, чтобы омрачать мою семейную жизнь. При таком условии это было бы просто восхитительно.

— Ты можешь повторить это снова! — согласился Механик.

— Одно, еще одно, последнее, дело, — сказал Бухгалтер почти стыдливо. — Мне бы хотелось съездить в Ганзу.

— Съездить — куда? — переспросил Механик. — Что это такое, черт подери, твоя Ганза?

Я мог бы проинформировать его, конечно, но предпочитал оставаться в тени, почему и предоставил возможность объяснить все Бухгалтеру.

— Как вы знаете, я сторонник здоровой пищи. В результате интересуюсь всем — будь то физический режим или географическое место, — что способствует хорошему состоянию здоровья и таким образом удлиняет жизнь. Конечно, Соединенные Штаты — не лучшее место проживания для тех, кто интересуется долголетием.

— Вы правы, — прервал его Страховой агент. — Могу привести один-два примера из наших статистических таблиц. Средняя продолжительность жизни американского мужчины в среднем составляет шестьдесят семь лет. Впереди нас по этому параметру числятся двадцать пять наций. В Швеции и Норвегии средний мужчина живет до семидесяти двух, а в Исландии и Нидерландах — до семидесяти одного.

— А в Ганзе, — подхватил Бухгалтер, — он живет до девяноста, а иногда — даже до ста сорока лет.

— Ты все еще не объяснил, где находится, дьявол ее подери, эта Ганза! — не выдержал Механик.

Бухгалтер торжественно кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.Иллюстрации Труди Уайт.

Маркус Зузак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы